Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Een erfenis verwerpen
Een nalatenschap verwerpen
In kort geding beslissen
Over de zaak zelf beslissen
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Ten gronde beslissen
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Verwerpen
Verwerpen van een nalatenschap

Vertaling van "beslissen en verwerpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een erfenis verwerpen | een nalatenschap verwerpen

eine Erbschaft ablehnen | eine Erbschaft ausschlagen


recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

Ausschlagungsrecht | Erbausschlagungsrecht


beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

in der Sache selbst urteilen










uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden




beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

Entscheidung über Versicherungsanträge treffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Commissie kan door middel van uitvoeringshandelingen beslissen om het besluit waarvan overeenkomstig de tweede alinea van lid 1 kennis is gegeven, te verwerpen, indien aan de in dat lid vastgelegde voorwaarden niet is voldaan.

(2) Die Kommission kann im Wege von Durchführungsrechtsakten beschließen, die gemäß Absatz 1 Unterabsatz 2 notifizierte Entscheidung abzulehnen, wenn die darin festgelegten Bedingungen nicht erfüllt sind.


2. De Commissie kan door middel van uitvoeringshandelingen beslissen om het besluit waarvan overeenkomstig de tweede alinea van lid 1 kennis is gegeven, te verwerpen, indien aan de in dat lid vastgelegde voorwaarden niet is voldaan.

(2) Die Kommission kann im Wege von Durchführungsrechtsakten beschließen, die gemäß Absatz 1 Unterabsatz 2 notifizierte Entscheidung abzulehnen, wenn die darin festgelegten Bedingungen nicht erfüllt sind.


De wetgever kon dus beslissen om te opteren voor de autonome toepassing van de artikelen 26, eerste lid, en 49 van het WIB 1992 en de zienswijze te verwerpen volgens welke de toepassing van artikel 26 op die van artikel 49 voorrang zou hebben.

Der Gesetzgeber konnte sich also für eine eigenständige Anwendung der Artikel 26 Absatz 1 und 49 des EStGB 1992 entscheiden und den Standpunkt ablehnen, wonach die Anwendung von Artikel 26 Vorrang vor derjenigen von Artikel 49 hätte.


Maar dan moeten we er voor stemmen dat de arts zelf kan beslissen en verwerpen dat in deze richtlijn wordt geregeld wat artsen aan patiënten moeten geven.

In diesem Fall müssen wir jedoch dafür stimmen, dass der Arzt dies selbst entscheiden kann, und nicht dafür, dass diese Richtlinie regelt, was Ärzte den Patienten übermitteln oder an sie weiterleiten müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats van zich te bemoeien met zaken waarover alleen het Nicaraguaanse volk kan beslissen, zou het Europees Parlement de inhumane terugkeerrichtlijn, die de mensenrechten van immigranten – waarvan velen uit Latijns-Amerika – schendt, moeten verwerpen en de medewerking van de EU aan de criminele CIA-vluchten aan de kaak stellen.

Anstelle sich in etwas einzumischen, was nur die Menschen in Nicaragua entscheiden können, hätte das Europäische Parlament die inhumane Rückführungsrichtlinie, die die Menschenrechte von Einwanderern, darunter vielen aus Lateinamerika, bedroht, zurückweisen und die Komplizenschaft der EU mit den kriminellen CIA-Flügen verurteilen sollen.


In plaats van zich in te laten met zaken waarover uitsluitend het Venezolaanse volk kan beslissen, had het Europees Parlement de onmenselijke terugkeerrichtlijn moeten verwerpen, waarin de mensenrechten van immigranten, onder wie velen uit Latijns-Amerika, niet geëerbiedigd maar regelrecht geschonden worden.

Statt sich in etwas einzumischen, über das nur das venezolanische Volk entscheiden kann, hätte das Europäische Parlament die unmenschliche Rückführungsrichtlinie ablehnen sollen, die die Menschenrechte von Zuwanderern, von denen viele aus Lateinamerika stammen, mit Füßen tritt und verletzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissen en verwerpen' ->

Date index: 2021-03-23
w