Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Animatie-elementen opstellen
Animatie-elementen opzetten
Beheersinformatie-elementen
Beraadslagende stem
Beslissende eed
Beslissende stem
Decorelementen assembleren
Decorelementen beheren tijdens repetities
Een eventuele schuldigverklaring alleen in de weg
Elementen van een set assembleren
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Kan
Managementinformatie-elementen
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Netwerk bestaande uit verdeelde elementen
Normaal gezien
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scenische elementen op het podium assembleren
Scenische elementen op het podium monteren
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit verdeelde elementen
Verbindt
Vereist

Traduction de «beslissende elementen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elementen van een set assembleren | scenische elementen op het podium assembleren | decorelementen assembleren | scenische elementen op het podium monteren

szenische Elemente auf der Bühne aufbauen




beraadslagende stem | beslissende stem

beschließende Stimme


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


netwerk bestaande uit verdeelde elementen | schakeling bestaande uit verdeelde elementen

Schaltung aus lokal verteilten idealen Elementen | Schaltung aus örtlich verteilten idealen Elementen


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Schaltung aus konzentrierten idealen Elementen


animatie-elementen opstellen | animatie-elementen opzetten

Animationselemente einrichten


beheersinformatie-elementen | managementinformatie-elementen

Managementinformationseinheiten


werkzaamheid in verband met de montage van geprefabriceerde elementen

Errichtung von Fertigbauelementen


werkzaamheid in verband met de demontage van geprefabriceerde elementen

Abbau von Fertigbauelementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infrastructuur en innovatie zullen beslissende elementen zijn bij het bereiken van de energie‑ en klimaatdoelstellingen van de EU – ongeacht of dit de momenteel vastgestelde 20/20/20-streefcijfers zijn voor hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en broeikasgasemissiereductie, dan wel de streefcijfers die de Commissie recentelijk heeft voorgesteld voor het tijdvak tot 2030.

Infrastruktur und Innovation sind der Schlüssel zur Verwirklichung der klima- und energiepolitischen Ziele der EU – ob es sich um die aktuellen 20/20/20-Ziele für erneuerbare Energien, Energieeffizienz und die Reduzierung der Treibhausgase handelt oder um die Ziele, die die Kommission vor kurzem für 2030 vorgeschlagen hat.


Infrastructuur en innovatie zullen beslissende elementen zijn bij het bereiken van de energie‑ en klimaatdoelstellingen van de EU – ongeacht of dit de momenteel vastgestelde 20/20/20-streefcijfers zijn voor hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en broeikasgasemissiereductie, dan wel de streefcijfers die de Commissie recentelijk heeft voorgesteld voor het tijdvak tot 2030.

Infrastruktur und Innovation sind der Schlüssel zur Verwirklichung der klima- und energiepolitischen Ziele der EU – ob es sich um die aktuellen 20/20/20-Ziele für erneuerbare Energien, Energieeffizienz und die Reduzierung der Treibhausgase handelt oder um die Ziele, die die Kommission vor kurzem für 2030 vorgeschlagen hat.


Ambtenaren – Besluit dat de administratieve positie van een ambtenaar raakt – Inaanmerkingneming van elementen die niet in zijn persoonsdossier voorkomen – Beslissende invloed – Nietigverklaring – Voorwaarden

Beamte – Entscheidung, die das Dienstverhältnis eines Beamten berührt – Berücksichtigung von nicht in der Personalakte enthaltenen Angaben – Entscheidender Einfluss – Aufhebung – Voraussetzungen


Aangezien de elementen die op de aanwezigheid van staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU wijzen, cumulatief van aard zijn, is de afwezigheid van eender welk van die elementen beslissend.

Da die Voraussetzungen für das Vorliegen einer staatlichen Beihilfe im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV sämtlich erfüllt sein müssen, ist bereits das Fehlen einer Voraussetzung entscheidend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Cassatie heeft geoordeeld dat « de eerlijke behandeling van een strafzaak wordt beoordeeld in het licht van de rechtspleging in haar geheel, door na te gaan of het recht van verdediging werd geëerbiedigd, te onderzoeken of de vervolgde persoon de mogelijkheid werd geboden de geloofwaardigheid van de bewijzen te betwisten en zich tegen de aanwending ervan te verzetten, na te gaan of de omstandigheden waarin de elementen à charge werden vergaard twijfel zaaien over de geloofwaardigheid of de juistheid van dat bewijsmateriaal, en de invloed te beoordelen van het onregelmatig verkregen bewijselement op de afloop van de strafvorde ...[+++]

Der Kassationshof hat geurteilt, dass « die Fairness eines Strafverfahrens im Verhältnis zum gesamten Verfahren beurteilt wird, indem festgestellt wird, ob die Rechte der Verteidigung eingehalten wurden, geprüft wird, ob die verfolgte Person die Möglichkeit hatte, die Echtheit der Beweise anzufechten und sich ihrer Verwendung zu widersetzen, überprüft wird, ob die Umstände, unter denen die belastenden Elemente erzielt wurde, Zweifel an der Glaubwürdigkeit oder Richtigkeit entstehen lassen, und der Einfluss des regelwidrig erzielten Beweiselementes auf den Ausgang der Strafverfolgung beurteilt wir ...[+++]


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens oordeelt dat « het recht van eenieder die wegens een strafbaar feit wordt vervolgd, om daadwerkelijk te worden verdedigd door een advocaat, indien nodig ambtshalve aangewezen », deel uitmaakt van de fundamentele elementen van het recht op een eerlijk proces, en dat, wanneer een nationale wetgeving « aan de houding van een beklaagde tijdens de aanvangsfase van de ondervragingen door de politie gevolgen [verbindt] die beslissend zijn voor de vooruitzichten van de verdediging in elke latere st ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte erkennt, dass « das Recht eines jeden Angeklagten, tatsächlich durch einen - notwendigenfalls von Amts wegen bestellten - Rechtsanwalt vertreten zu werden » zu den Grundbestandteilen des Rechtes auf ein faires Verfahren gehört, und dass dann, wenn eine nationale Gesetzgebung « die Haltung eines Angeklagten in der Anfangsphase der Befragungen durch die Polizei mit entscheidenden Folgen für die Aussichten der Verteidigung in gleich welchem späteren strafrechtlichen Verfahren » verbindet, « Artikel 6 normalerweise [voraussetzt], dass der Angeklagte bereits in den ersten Stadien der Befragungen ...[+++]


− (IT) Ik heb gestemd vóór de resolutie over het Europese integratieproces van Servië en de stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Europese Unie, omdat ik van mening ben dat een opbouwende benadering van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen essentiële elementen zijn in het stabilisatie- en associatieproces en een beslissende rol spelen in het transformatieproces dat van de westelijke Balkan een regio van langdurige stabiliteit en duurzame ontwikkeling moet maken.

– (IT) Ich habe für die Entschließung über die Integration Serbiens in Europa und das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und Serbien gestimmt, da ich glaube, dass ein konstruktives Konzept für die regionale Zusammenarbeit und gutnachbarliche Beziehungen Schlüsselelemente des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses darstellen und ausschlaggebend für die Umwandlung des westlichen Balkans in ein Gebiet dauerhafter Stabilität und nachhaltiger Entwicklung sind.


Haar ambitie is om kwalitatief een sprong vooruit te maken wat betreft de grote multiplicatoreffecten op ontwikkeling, dat wil zeggen de beslissende elementen voor duurzame ontwikkeling, die onontbeerlijk zijn voor ontwikkeling op de lange termijn.

Dabei soll ein Qualitätssprung in Bereichen mit Multiplikatorwirkung für die Entwicklung vollzogen werden, wobei es sich um Elemente handelt, die für die zukunftsfähige Entwicklung entscheidend sind.


40. onderstreept dat de ontwikkeling van de kennis en competentie van alle medewerkers een beslissend deel uitmaakt van de sociale verantwoordelijkheid van de onderneming; dringt erop aan dat de streven naar een levenslang leerproces nog verder wordt versterkt op communautair en nationaal niveau; het afleggen van rekenschap over competenties als deel van de jaarlijkse sociale en milieurapportage van ondernemingen alsook het nationaal afleggen van verantwoording over competenties vormen hierbij belangrijke elementen;

40. betont, dass die Entwicklung von Wissen und Kompetenz sämtlicher Mitarbeiter ein entscheidender Bestandteil der sozialen Verantwortung der Unternehmen ist; fordert dazu auf, die Bemühungen um die Gewährleistung lebenslangen Lernens sowohl auf Gemeinschaftsebene wie auf einzelstaatlicher Ebene weiter zu stärken; ist der Auffassung, dass die Kompetenzkontrolle als Teil der jährlichen Sozial- und Umweltberichte der Unternehmen sowie einzelstaatliche Kompetenzkontrollen dabei wichtige Elemente sind;


44. onderstreept dat de ontwikkeling van de kennis en competentie van alle medewerkers een beslissend deel uitmaakt van de sociale verantwoordelijkheid van de onderneming; dringt erop aan dat de streven naar een levenslang leerproces nog verder wordt versterkt op communautair en nationaal niveau; het afleggen van rekenschap over competenties als deel van de jaarlijkse sociale en milieurapportage van ondernemingen alsook het nationaal afleggen van verantwoording over competenties vormen hierbij belangrijke elementen;

44. betont, dass die Entwicklung von Wissen und Kompetenz sämtlicher Mitarbeiter ein entscheidender Bestandteil der sozialen Verantwortung der Unternehmen ist; fordert dazu auf, die Bemühungen um die Gewährleistung lebenslangen Lernens sowohl auf Gemeinschaftsebene wie auf einzelstaatlicher Ebene weiter zu stärken; ist der Auffassung, dass die Kompetenzkontrolle als Teil der jährlichen Sozial- und Umweltberichte der Unternehmen sowie einzelstaatliche Kompetenzkontrollen dabei wichtige Elemente sind;


w