Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissende kwalitatieve stap voorwaarts » (Néerlandais → Allemand) :

AB. overwegende dat de oprichting van de EMU een kwalitatieve stap voorwaarts was op weg naar integratie, waarbij een model voor meerlagige governance werd vastgesteld dat op zowel instellingen als procedures van toepassing is;

AB. in der Erwägung, dass die Errichtung der WWU einen qualitativen Fortschritt für die Integration darstellte, wobei ein Modell für ebenenübergreifende Verwaltungsmodalitäten geschaffen wurde, das sich sowohl auf die Institutionen als auch auf die Verfahren auswirkt;


54. nodigt de lidstaten uit een kwalitatieve stap voorwaarts te zetten in de Europese defensie door de militaire structuren van de EU overeenkomstig deze resolutie te versterken; moedigt de lidstaten die hiertoe bereid zijn, aan, indien nodig, te werk te gaan overeenkomstig artikel 42, lid 6, en artikel 46 van het VEU over de permanente gestructureerde samenwerking alsmede artikel 44 van het VEU; is van mening dat als dergelijke samenwerkingsvormen worden opgestart, zij bovenal moeten zijn gebaseerd op de bereidheid van de deelnemende lidstaten ...[+++]

54. fordert die Mitgliedstaaten auf, die militärischen Strukturen der EU im Einklang mit dieser Entschließung zu stärken und somit einen qualitativ bedeutsamen Schritt hin zu einer europäischen Verteidigung zu unternehmen; ermutigt die Mitgliedstaaten, die zu diesem Schritt bereit sind, nötigenfalls gemäß Artikel 42 Absatz 6 und Artikel 46 EUV (Ständige Strukturierte Zusammenarbeit) sowie gemäß Artikel 44 EUV zu verfahren; ist der Auffassung, dass diese Art der Zusammenarbeit, falls sie zustande kommt, vor allem auf dem Bestreben der teilnehmenden Mitgliedstaaten beruhen sollte, ihrer Verantwortung innerhalb der internationalen Gemeins ...[+++]


Ook al is het eerste pakket medebeslissingsverslagen over asiel een kwalitatieve stap voorwaarts wat betreft de tot dusverre door het Europees Parlement gespeelde rol, wij mogen niet uit het oog verliezen dat moet worden gestreefd naar een gemeenschappelijke asielregeling.

Zwar ist dieses erste Paket von Berichten zum Asyl im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens ein qualitativer Sprung im Vergleich zur bisherigen Rolle des Europäischen Parlaments, doch dürfen wir nicht außer Acht lassen, dass die Zielsetzung eine gemeinsame Asylregelung ist.


Alhoewel de overkoepelende doelstelling onverminderd blijft om de lopende multilaterale handelsonderhandelingen succesvol af te ronden en de WTO verder te versterken met de toetreding van Rusland, hopen wij de komende tijd vrijhandelsovereenkomsten te sluiten met Oekraïne, Canada, Singapore en India, en een beslissende stap voorwaarts te zetten in de onderhandelingen met Japan.

Während der erfolgreiche Abschluss der laufenden multilateralen Handelsverhandlungen und eine zusätzliche Stärkung der WTO durch den Beitritt Russlands weiterhin unser übergeordnetes Ziel bleibt, hoffen wir, in der nächsten Phase unsere Freihandelsabkommen mit der Ukraine, Kanada, Singapur und Indien zum Abschluss zu bringen und mit Japan einen entscheidenden Schritt voranzukommen.


Deze nieuwe sets regels zijn een belangrijke kwalitatieve stap voorwaarts om overheidsubsidies in te zetten op bewezen marktfalen en zo in Europa de voorwaarden te helpen creëren voor economische groei en banen.

Mit dem Gemeinschaftsrahmen und den Leitlinien können staatliche Subventionen gezielter auf nachweisliche Fällen von Marktversagen ausgerichtet und auf diese Weise zum Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa beigetragen werden.


Het lanceren van deze nieuwe gemeenschappelijke strategie naar aanleiding van de tweede Top, die in mei 2002 wordt gehouden, zou een uiting zijn van het vaste voornemen van de Unie een beslissende kwalitatieve stap voorwaarts te zetten bij de tenuitvoerlegging van een globaal, coherent en autonoom beleid voor deze zone.

Die Entwicklung dieser neuen gemeinsamen Strategie anlässlich des zweiten Gipfeltreffens, das im Mai 2002 stattfinden wird, wird ein Zeichen für die Entschlossenheit der Union sein, einen entscheidenden qualitativen Schritt bei der Umsetzung einer umfassenden, kohärenten und selbstständigen Politik für diese Region in die Praxis zu tun.


Daarop wordt in bijna 60% van de behandelde gevallen ofwel binnen de zes maanden een oplossing gevonden, ofwel een beslissende stap voorwaarts gezet.

In fast 60% der Fälle wird binnen 6 Monaten eine Lösung gefunden oder ein entscheidender Fortschritt erzielt.


De voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité acht het hoog tijd om op het gebied van economisch bestuur een kwalitatieve stap voorwaarts te zetten en bepleit in dit verband dat stelselmatig gebruik wordt gemaakt van de communautaire methode, dat Commissie en Europees Parlement meer bevoegdheden krijgen en dat het Europees Economisch en Sociaal Comité en alle andere instanties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, bij de beleidsvorming en de voorbereiding van besluiten worden betrokken. ...[+++]

Der Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses bezeichnete einen qualitativen Sprung im Bereich der wirtschaftlichen "Governance" als unerlässlich und befürwortete die systematische Anwendung der Gemeinschaftsmethode und den Ausbau der Kompetenzen von Kommission und Parlament sowie eine stärkere Beteiligung des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und aller anderen repräsentativen Akteure der organisierten Zivilgesellschaft am Prozess der Politikgestaltung und Entscheidungsfindung.


De parlementaire follow-up en controle op transatlantisch niveau, in het kader van de voorgestelde biregionale strategische associatie, veronderstelt een nieuwe, kwalitatieve stap voorwaarts in de interparlementaire samenwerking.

Es ist die Zeit gekommen, da die parlamentarische Begleitung und Kontrolle im transatlantischen Bereich der biregionalen strategischen Partnerschaft, die angestrebt wird, im Rahmen der interparlamentarischen Zusammenarbeit unbedingt qualitativ höher angesiedelt werden muss.


Het akkoord over het Europees arrestatiebevel is een beslissende stap voorwaarts.

Das Einvernehmen über den Europäischen Haftbefehl stellt einen entscheidenden Schritt nach vorn dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissende kwalitatieve stap voorwaarts' ->

Date index: 2022-12-28
w