Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Beschikkende
Beslissende
Beslissende eed

Vertaling van "beslissende rol aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.




beschikkende | beslissende

beschliessend | entscheidend | verfügend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het cohesiebeleid levert in Europa een beslissende bijdrage aangezien het de belangrijkste financieringsbron van de Unie is voor investeringen in de reële economie, omdat het wezenlijk bijdraagt aan overheidsinvesteringen, op nationaal, regionaal en lokaal niveau.

In Europa leistet Kohäsionspolitik einen entscheidenden Beitrag, weil es die Hauptfinanzierungsquelle der Union für Investitionen in der Realwirtschaft ist, die öffentliche Investitionen auf nationaler, regionale und lokaler Ebene bedeutend unterstützen.


De InBev-groep heeft overeenkomstig de clementieregeling van de Commissie immuniteit verkregen, aangezien zij beslissende informatie over de inbreuk had verstrekt.

Der InBev-Gruppe wurde Immunität nach dem Kronzeugenprogramm der Kommission gewährt, da sie entscheidende Informationen in Bezug auf die Zuwiderhandlung geliefert hat.


13. wijst op het belang van eerbiediging van intellectuele-eigendomsrechten, aangezien ze een beslissende bijdrage leveren aan innovatie; herinnert nog eens aan het feit dat het vermogen om vernieuwend te zijn van cruciaal belang is voor het opbouwen van een concurrerende economie en het halen van de doelstellingen van de EU 2020-strategie; steunt het voorkomen van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten, waaronder door middel van de mededingingswetgeving;

13. betont, dass die Rechte des geistigen Eigentums gewahrt werden müssen, die entscheidend zu Innovationen beitragen; erinnert daran, dass die Innovationsfähigkeit ein wesentlicher Faktor für den Aufbau einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft und die Erfüllung der Ziele der Strategie Europa 2020 ist; tritt auch dafür ein, einen Missbrauch der Rechte des geistigen Eigentums unter anderem durch wettbewerbsrechtliche Vorschriften zu verhindern;


Ik noem dit een beslissend moment, aangezien Europa zich weer met politiek moest gaan bezighouden, weer moed moest tonen en politiek risico moest nemen.

Ich nenne dies einen entscheidenden Moment, da Europa zur Politik und zu politischem Mut und Risiko zurückkehren musste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verlaging van de wholesaletarieven zou niet noodzakelijkerwijs voor een verlaging van de retailtarieven hebben gezorgd, aangezien de exploitanten onder geen enkele concurrentiedruk stonden. Roaming speelt immers voor het merendeel van de consumenten geen beslissende rol bij de keuze van de exploitant.

Eine Senkung der Großkundenentgelte hätte angesichts des mangelnden Wettbewerbsdrucks für die Betreiber nicht zwingend sinkende Entkundenentgelte garantiert, da das Roaming bei der Wahl des Betreibers für die meisten Verbraucher keine entscheidende Rolle spielt.


De Conventie heeft thans een beslissende fase in haar werk bereikt, aangezien zij nu concreet vorm begint te geven aan een constitutioneel verdrag.

Die Beratungen im Konvent befinden sich in einer entscheidenden Phase, denn inzwischen wurde mit der Ausarbeitung des Verfassungsvertrags begonnen.


9. is van mening dat, indien het begrip "concentratie" uiteindelijk zou moeten worden uitgebreid, bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het vermogen om beslissende invloed uit te oefenen op de markt, dat uit bepaalde overeenkomsten tussen ondernemingen kan voortvloeien, aangezien dit vermogen een beslissende rol moet spelen bij de uiteindelijke kenschetsing van een operatie als een overeenkomst in de zin van artikel 81 of een concentratie in de zin van de Fusieverordening; in elk geval moet rekening worden gehouden met d ...[+++]

9. vertritt die Auffassung, dass, falls der Begriff "Zusammenschluss" schließlich erweitert werden sollte, besondere Aufmerksamkeit der Kapazität gelten sollte, entscheidenden Einfluss auf den Markt auszuüben, was bestimmte Vereinbarungen zwischen Unternehmen mit sich bringen könnten, da diese Möglichkeit die endgültige Behandlung einer Transaktion als Vereinbarung gemäß Artikel 81 oder als Zusammenschluss gemäß der Fusionskontrollverordnung bestimmen wird; in jedem Fall müssen die möglichen Auswirkungen, die der derzeitige Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EWG) 17/1962 auf die erforderliche Prüfung derartiger Geschäfte haben könnt ...[+++]


9. is van mening dat, indien het begrip "concentratie" uiteindelijk zou moeten worden uitgebreid, bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het vermogen om beslissende invloed uit te oefenen op de markt, dat uit bepaalde overeenkomsten tussen ondernemingen kan voortvloeien, aangezien dit vermogen een beslissende rol moet spelen bij de uiteindelijke kenschetsing van een operatie als een overeenkomst in de zin van artikel 81 of een concentratie in de zin van de Fusieverordening; in elk geval moet rekening worden gehouden met d ...[+++]

9. vertritt die Auffassung, dass, falls der Begriff „Zusammenschluss“ schließlich erweitert werden sollte, besondere Aufmerksamkeit der Kapazität gelten sollte, entscheidenden Einfluss auf den Markt auszuüben, was bestimmte Vereinbarungen zwischen Unternehmen mit sich bringen könnten, da diese Möglichkeit die endgültige Behandlung einer Transaktion als Vereinbarung gemäß Artikel 81 oder als Zusammenschluss gemäß der Fusionskontrollverordnung bestimmen wird; in jedem Fall müssen die möglichen Auswirkungen, die der derzeitige Vorschlag zur Änderung der Verordnung 17/1962 auf die erforderliche Prüfung derartiger Geschäfte haben könnte (z.B ...[+++]


[12] Als ook de investeringssteun uit het Cohesiefonds wordt meegerekend, speelt de communautaire bijstandsverlening (Structuurfondsen + Cohesiefonds) een beslissende rol aangezien deze gemiddeld per jaar 12,3 % van de totale investeringen uitmaakt in Griekenland, 2,6 % in Ierland, 5,5 % in Spanje en 11,4 % in Portugal.

[12] Einschließlich der hierfür verwendeten Kohäsionsfondsmittel spielt die Gemeinschaftsunterstützung (Strukturfonds + Kohäsionsfonds) eine entscheidende Rolle, da sie im Jahresmittel 12,3% der Gesamtinvestitionen in EL, 2,6% in IRL, 5,5% in E und 11,4% in P ausmacht.


De onderhandelingen, die een beslissende fase hebben bereikt, zijn bedoeld om voor het eind van het jaar de in de Overeenkomst van Cotonou vastgestelde handelspreferenties voor ACS-staten te vervangen door economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's), aangezien die handelspreferenties niet verenigbaar zijn met de regels van de Wereldhandelsorganisatie.

Die Verhandlungen, die in eine entscheidende Phase eingetreten sind, zielen darauf ab, die in dem Cotonou-Abkommen festgelegten Handelspräferenzen für die AKP-Staaten bis Ende des Jahres durch Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zu ersetzen, da diese Handelspräferenzen sich nicht mit den Regeln der Welthandelsorganisation vereinbaren lassen.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     beschikkende     beslissende     beslissende eed     beslissende rol aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissende rol aangezien' ->

Date index: 2023-05-30
w