Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagende stem
Beschikkende
Beslissende
Beslissende eed
Beslissende invloed
Beslissende stem

Vertaling van "beslissende wending wordt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


beraadslagende stem | beslissende stem

beschließende Stimme




beschikkende | beslissende

beschliessend | entscheidend | verfügend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende de inspanningen van de Europese Unie en de internationale gemeenschap om met de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MOD) eindelijk een beslissende wending in het ontwikkelingsbeleid te bereiken,

H. in Kenntnis der Bemühungen der Europäischen Union und der Staaten der Welt, mit der Verwirklichung der Millennium Development Goals (MDG) endlich einen entscheidenden Durchbruch in der Entwicklungspolitik zu erreichen,


H. overwegende de inspanningen van de Europese Unie en de staten van de wereld om met de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG) eindelijk een beslissende wending in het ontwikkelingsbeleid te bereiken,

H. in Kenntnis der Bemühungen der Europäischen Union und der Staaten der Welt, mit der Verwirklichung der Millennium Development Goals (MDG) endlich einen entscheidenden Durchbruch in der Entwicklungspolitik zu erreichen,


« Houdt artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001 een schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de artikelen 13 en 146 van de Grondwet, alsook met de algemene principes van het eerlijk proces, de rechtszekerheid en het gewettigde vertrouwen van de bestuurden in de overheid, doordat die bepaling ertoe zou strekken en/of tot gevolg zou hebben dat aan lopende jurisdictionele procedures een beslissende wending wordt gegeven ten gunste van de openbare macht en ten nadele van de bestuurden ?

« Verstösst Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit den Artikeln 13 und 146 der Verfassung sowie mit den allgemeinen Grundsätzen des gerechten Verfahrens, der Rechtssicherheit und des rechtmässigen Vertrauens der Bürger zu den Behörden, indem die Bestimmung dazu führen würde und zur Folge hätte, dass den laufenden Gerichtsverfahren eine ausschlaggebende Wendung zum Vorteil der öffentlichen Hand und zum Nachteil der Bürger gegeben wird?


« Houdt artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001 een schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de artikelen 13 en 146 van de Grondwet, alsook met de algemene principes van het eerlijk proces, de rechtszekerheid en het gewettigde vertrouwen van de bestuurden in de overheid, doordat die bepaling ertoe zou strekken en/of tot gevolg zou hebben dat aan de lopende jurisdictionele procedures een beslissende wending wordt gegeven ten gunste van de openbare macht en ten nadele van de bestuurden ?

« Verstösst Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit den Artikeln 13 und 146 der Verfassung sowie mit den allgemeinen Grundsätzen des gerechten Verfahrens, der Rechtssicherheit und des rechtmässigen Vertrauens der Bürger zu den Behörden, indem die Bestimmung darauf abzielen würde und/oder zur Folge hätte, dass den laufenden Gerichtsverfahren eine ausschlaggebende Wendung zum Vorteil der öffentlichen Hand und zum Nachteil der Bürger gegeben wird?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Lissabon en Gotenburg maakte de Europese Unie tevens een beslissende wending naar een meer strategische en middellange termijn-aanpak van het beleid toen zij de beleidsagenda voor de komende decade vaststelde.

In Lissabon und Göteborg hat die Europäische Union auch einen entscheidenden Schritt zu einem eher strategischen, mittelfristigen Politikkonzept vollzogen, indem sie die politische Agenda für die nächsten zehn Jahre festgelegt hat.


Het doorlopende proces dat in maart 2000 tijdens de Europese Raad van Lissabon van start is gegaan heeft tot doel vóór 2010 een beslissende wending teweeg te brengen in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting.

Der auf dem Europäischen Rat von Lissabon im März 2000 eingeleitete Prozess soll bis zum Jahre 2010 einen wichtigen Beitrag zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung leisten.


« Houdt artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001 een schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in onderlinge samenhang met de artikelen 13 en 146 van de Grondwet, alsook met de algemene principes van het eerlijk proces, de rechtszekerheid en het gewettigde vertrouwen van de bestuurder in de overheid, doordat die bepaling ertoe zou strekken en/of tot gevolg zou hebben dat aan de lopende jurisdictionele procedures een beslissende wending wordt gegeven ten gunste van de openbare macht en ten nadele van de bestuurden ?

« Verstösst Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit den Artikeln 13 und 146 der Verfassung sowie mit den allgemeinen Grundsätzen des gerechten Verfahrens, der Rechtssicherheit und des rechtmässigen Vertrauens der Bürger zu den Behörden, indem die Bestimmung darauf abzielen würde und/oder zur Folge hätte, dass den laufenden Gerichtsverfahren eine ausschlaggebende Wendung zum Vorteil der öffentlichen Hand und zum Nachteil der Bürger gegeben wird?


« Houdt artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001 een schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in onderlinge samenhang met de artikelen 13 en 146 van de Grondwet, alsook met de algemene principes van het eerlijk proces, de rechtszekerheid en het gewettigde vertrouwen van de bestuurden in de overheid, doordat die bepaling ertoe zou strekken en/of tot gevolg zou hebben dat aan lopende juridisdictionele procedures een beslissende wending wordt gegeven ten gunste van de openbare macht en ten nadele van de bestuurden ?

« Verstösst Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit den Artikeln 13 und 146 der Verfassung sowie mit den allgemeinen Grundsätzen des gerechten Verfahrens, der Rechtssicherheit und des rechtmässigen Vertrauens der Bürger zu den Behörden, indem die Bestimmung dazu führen würde und zur Folge hätte, dass den laufenden Gerichtsverfahren eine ausschlaggebende Wendung zum Vorteil der öffentlichen Hand und zum Nachteil der Bürger gegeben wird?


Voor de volkeren in de regio kan de situatie namelijk binnenkort wel eens een beslissende wending nemen: er is voor het eerst een reële kans dat er een einde kan komen aan een halve eeuw van Israëlisch-Palestijnse conflicten, maar daarnaast bestaat ook het risico dat het geweld weer oplaait, als deze hoop vervliegt.

Es stehen Entscheidungen von großer Tragweite für die Völker der Region an, die zum erstenmal die reale Chance eröffnen, dass ein halbes Jahrhundert von israelisch-palästinensischen Konflikten zu Ende geht.




Anderen hebben gezocht naar : beraadslagende stem     beschikkende     beslissende     beslissende eed     beslissende invloed     beslissende stem     beslissende wending wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissende wending wordt' ->

Date index: 2022-06-07
w