Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Besluit
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Met redenen omklede beslissing
Onherroepelijke beslissing
Redenen van de genomen beslissing
Strekking van de beslissing
Uitspraak
Vonnis in kracht van gewijsde

Traduction de «beslissing hield » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

rechtskräftige Entscheidung | rechtskräftiges Urteil


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

bestandskräftige Entscheidung












met redenen omklede beslissing

mit Gründen versehene Entscheidung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 4 maart 2014 hield de ENVC een algemene bijeenkomst waarop EMPORDEF, als de enige aandeelhouder, een bevestiging gaf van de beslissing de activa van de ENVC te verkopen en de personeelsleden te ontslaan om zo de onderneming zo snel mogelijk te liquideren en ontbinden.

Am 4. März 2014 hielt ENVC eine Hauptversammlung ab, auf der EMPORDEF als Alleinaktionär den Beschluss bestätigte, die Vermögenswerte von ENVC zu veräußern und die Angestellten zu entlassen, um das Unternehmen so schnell wie möglich aufzulösen und abzuwickeln.


Op 4 maart 2014 hield ENVC een algemene bijeenkomst waarop EMPORDEF, als enige aandeelhouder van ENVC, de beslissing bevestigde ENVC te verkopen en de op dat moment ongeveer 607 personeelsleden te ontslaan, om zo de onderneming zo snel mogelijk te liquideren en ontbinden.

Am 4. März 2014 hielt ENVC eine Hauptversammlung ab, auf der EMPORDEF als Alleinaktionär von ENVC den Beschluss bestätigte, die Vermögenswerte von ENVC zu veräußern und die zu diesem Zeitpunkt etwa 607 Angestellten zu entlassen, um das Unternehmen so schnell wie möglich aufzulösen und abzuwickeln.


Uit de door Italië verstrekte notulen van de raad van bestuur van So.Ge.A.AL van 7 juli 2009, 9 september 2009 en 23 februari 2010 blijkt dat de luchthavenbeheerder bij zijn beslissing om uiteindelijk de nieuwe overeenkomst inzake luchthavendiensten met Ryanair voor een periode van vijf jaar te ondertekenen, rekening hield met het feit dat deze laatste overeenkomst geen sancties bevatte voor de voortijdige beëindiging van de overeenkomst.

Aus den von Italien vorgelegten Protokollen der Sitzungen des Verwaltungsrats von So.Ge.A.AL vom 7. Juli 2009, 9. September 2009 und 23. Februar 2010 geht hervor, dass die Entscheidung der Flughafenbetreiberin, den neuen ASA mit Ryanair für einen Zeitraum von fünf Jahren schließlich doch zu unterzeichnen, auch darauf zurückzuführen war, dass in dem vorherigen Vertrag keine Geldbußen für eine vorzeitige Kündigung vorgesehen waren.


Bovendien kan worden verondersteld, als het doel van Griekenland het beschermen van zijn defensiebelangen was, dat de regering rechtstreeks toezicht hield op elke belangrijke beslissing van het management van HSY en op elk besluit van ETVA met betrekking tot aan HSY verstrekte of te verstrekken leningen.

Wenn darüber hinaus Griechenland auf eine Wahrung der Interessen der Landesverteidigung abzielte, kann man zu der Auffassung gelangen, dass die Regierung in der Praxis alle wichtigen Entscheidungen der Unternehmensführung von HSY und alle Entscheidungen von ETVA bezüglich der Finanzierung von HSY unmittelbar kontrollierte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beslissing hield geen rekening met de soevereine keuze van het Oostenrijkse volk.

Mit dieser Entscheidung wurde die souveräne Wahl des österreichischen Volkes nicht respektiert.


Bij haar beslissing hield de Commissie in het bijzonder rekening met de volgende punten: de produktie van de fabriek zal bijdragen tot verkleining van de achterstand die de EG thans bij de produktie van DRAMs heeft; de vestiging van een fabriek voor OO inzake en produktie van nieuwe generaties DRAMs binnen de EG zal de industriële capaciteiten van de EG versterken in een belangrijke industriële sector waarin bedrijven uit derde landen aan de leiding staan; een belangrijke technologische investering als deze, waarbij een groot aantal arbeidsplaatsen voor hoger opgeleiden wordt geschapen in een benadeelde regio van de Gemeenschap en in een strategische secto ...[+++]

Bei ihrer Zustimmung hat die Kommission berücksichtigt, daß die Produktion des neuen Werkes zur Verringerung der vorhandenen Defizite in der EG bei der Herstellung von DRAMs beiträgt, daß die Ansiedlung von FuE- und Produktionsanlagen für neue DRAM- Generationen eine Stärkung der Industriekapazitäten der Gemeinschaft in einem von Drittlandsunternehmen angeführten industriellen Schlüsselsektor darstellt und daß eine derart umfangreiche Investition in die Spitzentechnik, die zur Schaffung einer großen Anzahl hochqualifizierter Arbeitsplätze in einer benachteiligten Region der Gemeinschaft und einem strategisch wichtigen Sektor führt, für den keine gemeinschaftlichen Beihilfedisziplinen bestehen, voll in Einklang mit den ...[+++]


Bij haar beslissing hield de Commissie rekening met de personeelsinkrimping en een vermindering in de inkomsten uit de activiteiten van Scott die zich sinds de aankondiging van de fusie voordeden.

Maßgeblich für diese Entscheidung der Kommission war zum einen der Rückgang an Personal und Einnahmen, die der Scott-Konzern nach Ankündigung des Fusionsvorhabens hinnehmen mußte, zum anderen die in die Ausnahmegenehmigung eingebauten Sicherungen und schließlich die Tatsache, daß die Parteien zwischenzeitlich Abhilfen zu den Bedenken vorgeschlagen haben, die von der Kommission hinsichtlich der Auswirkungen des Zusammenschlusses geltend gemacht wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing hield' ->

Date index: 2021-01-19
w