Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "beslissing neemt haar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De deputatie neemt haar beslissing binnen een vervaltermijn van vijfenzeventig dagen, die ingaat de dag na deze van de betekening van het beroep.

Der Ständige Ausschuss trifft seine Entscheidung innerhalb einer Ausschlussfrist von fünfundsiebzig Tagen, die am Tag nach demjenigen der Zustellung der Beschwerde beginnt.


4. Als de Commissie geen beslissing neemt haar standpunt niet binnen zes twee maanden nadat zij de in artikel 7, lid 2 1, vermelde informatie melding heeft ontvangen kenbaar heeft gemaakt , mag de bevoegde autoriteit de geplande exploitatiebeperking ten uitvoer leggen.

(4) Ergeht Legt die Kommission nicht innerhalb von sechs zwei Monaten nach Eingang Erhalt der Angaben Bekanntmachung gemäß Absatz 2 kein Beschluss der Kommission Artikel 7 Absatz 1 ihren Standpunkt dar , kann die zuständige Behörde die geplante Betriebsbeschränkung anwenden.


4. Als de Commissie geen beslissing neemt haar standpunt niet binnen zes twee maanden nadat zij de in artikel 7, lid 2 1, vermelde informatie melding heeft ontvangen kenbaar heeft gemaakt , mag de bevoegde autoriteit de geplande exploitatiebeperking ten uitvoer leggen.

(4) Ergeht Legt die Kommission nicht innerhalb von sechs zwei Monaten nach Eingang Erhalt der Angaben Bekanntmachung gemäß Absatz 2 kein Beschluss der Kommission Artikel 7 Absatz 1 ihren Standpunkt dar , kann die zuständige Behörde die geplante Betriebsbeschränkung anwenden.


Tegen de door de CWaPE vastgestelde tariefmethodologie alsook tegen de door haar genomen beslissingen in uitvoering van deze tariefmethodologie, kan een beroep worden ingesteld door elke persoon die een belang aantoont bij het hof van beroep te Luik met toepassing van artikel 29 bis. Zulk beroep kan onder andere worden ingesteld indien : - de beslissing van de CWaPE de richtsnoeren bedoeld in dit artikel niet in acht neemt; - de beslissing van de CWaPE niet in overeenstemming is met het algemene energiebeleid, zoals gedefinieerd in d ...[+++]

Gegen die von der CWaPE festgelegte Tariffestsetzungsmethode und gegen Beschlüsse, die die CWaPE in Anwendung dieser Tariffestsetzungsmethode in Bezug auf die Tarifvorschläge gefasst hat, können Personen, die ein Interesse nachweisen, in Anwendung von Artikel 29bis beim Appellationshof von Lüttich Beschwerde einreichen. Eine solche Beschwerde kann unter anderem eingereicht werden, wenn: - der Beschluss der CWaPE die in vorliegendem Artikel erwähnten Leitlinien nicht einhält, - der Beschluss der CWaPE nicht mit der allgemeinen Energiepolitik, so wie sie in den europäischen, föderalen und regionalen Rechtsvorschriften und Regelungen bestim ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Impliceert ex ante democratische verantwoording en transparantie niet dat het Europees Parlement op zijn minst formeel de mogelijkheid moet worden gegeven om verschillende potentiële kandidaten te horen en haar oordeel te geven alvorens de Raad de uiteindelijke beslissing neemt over de benoeming?

Sollte eine frühzeitige demokratische Rechenschaftspflicht und Transparenz nicht bedingen, dass das Europäische Parlament wenigstens die Möglichkeit erhält, mehrere mögliche Kandidaten anzuhören und seine Stellungnahme abzugeben, bevor der Rat eine endgültige Entscheidung über die Ernennung trifft?


Wanneer de Commissie bij de toepassing van artikel 7, lid 4, van Richtlijn 2002/21/EG oordeelt dat een ontwerp-maatregel een belemmering voor de interne markt opwerpt of indien zij ernstige twijfel heeft omtrent de verenigbaarheid van de ontwerp-maatregel met het Gemeenschapsrecht en met name met de in artikel 8 van Richtlijn 2002/21/EG genoemde doelstellingen, of wanneer zij vervolgens haar bezwaren intrekt of een beslissing neemt waardoor een nationale regelgevende instantie een ontwerp-maatregel dient in te trekken, zal zij de betr ...[+++]

Vertritt die Kommission gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie 2002/21/EG die Auffassung, dass eine Maßnahme ein Hemmnis für den Binnenmarkt darstellen würde, oder hegt sie ernste Zweifel an deren Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht und insbesondere den in Artikel 8 der Richtlinie 20002/21/EG genannten Zielen, oder zieht sie anschließend ihre Einwände gegen einen Maßnahmenentwurf zurück, so unterrichtet sie die betroffene nationale Regulierungsbehörde auf elektronischem Weg und veröffentlicht eine entsprechende Bekanntmachung auf ihrer Website.


Indien de EU de krachtige beslissing neemt om in Irak te interveniëren, mag zij in haar plannen de dramatische realiteit van al deze minderheden nooit vergeten.

Wenn die Europäische Union sich klar entscheidet, im Irak zu handeln, muss sie im Rahmen ihrer Pläne stets die dramatische Realität all dieser Minderheitengruppen vor Augen haben.


Ik wil nogmaals onderstrepen dat de Commissie de standpunten die de leden hebben geuit in het debat van maart, toen mijn collega ook heeft gesproken, zorgvuldig in haar overwegingen zal betrekken voordat de Commissie een definitieve beslissing neemt.

Ich möchte nochmals betonen, dass die Kommission die von den Abgeordneten in der Aussprache im März, als auch mein Kollege zu dieser Thematik sprach, geäußerten Ansichten berücksichtigen wird, bevor sie eine endgültige Entscheidung trifft.


Aanvragen voor nieuwe vergunningen voor verbrandingsinstallaties worden ter inzage gelegd van het publiek zodat dit laatste zijn opmerkingen kan maken alvorens de bevoegde instantie haar beslissing neemt.

Anträge auf Genehmigung neuer Anlagen sind der Öffentlichkeit zugänglich zu machen, damit diese Stellungnahmen abgeben kann, ehe die zuständige Behörde eine Entscheidung trifft.


Met het oog op het doel van dit document wordt onder "raadpleging" verstaan het proces waardoor de Commissie ervoor zorgt dat externe partijen bij haar beleidsvorming worden betrokken alvorens zij een beslissing neemt.

Im Sinne dieses Dokumentes ist unter 'Konsultation' der Prozess zu verstehen, in dessen Rahmen die Kommission die betroffenen externen Parteien vor einem Beschluss durch die Kommission in die Politikgestaltung einbeziehen möchte.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     beslissing neemt haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing neemt haar' ->

Date index: 2022-10-14
w