De beslissing van de Commissie belet niet dat de subsidiabele kosten worden terugbetaald die de andere leden van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2, dan de Unie, op het tijdstip van de kennisgeving van de beslissing waarbij de bijdrage van de Unie wordt beëindigd, evenredig wordt verlaagd of geschorst aan de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 ter kennis is gebracht.
Die Entscheidung der Kommission steht der Erstattung von förderfähigen Kosten nicht entgegen, die den anderen Mitgliedern des Gemeinsamen Unternehmens FCH 2 als der Union zu dem Zeitpunkt, zu dem die Entscheidung über die Beendigung, anteilsmäßige Kürzung oder das Aussetzen des Finanzbeitrags der Union mitgeteilt wird, bereits entstanden sind.