Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissingen nota genomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de in voltallige zitting genomen beslissingen van het Hof

die in Vollsitzungen getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofes


in het verloop van de procedure genomen beslissingen die een wijziging inhouden

abändernde Entscheidungen, die im Verlauf des Verfahrens ergehen


beroepen die worden ingesteld tegen individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen | rechtsmiddelen op het gebied van het vreemdelingenrecht

Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen | Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft nota genomen van een verslag over de toepassing van Verordening (EG) nr. 44/2001 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Brussel-I-verordening).

Der Rat hat einen Bericht über die Anwendung der Verordnung Nr. 44/2001 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handels­sachen (die "Brüssel I"‑Verordnung) zur Kenntnis genommen.


12. neemt nota van de oprichting van het Europees forum voor corporate governance en de Adviesgroep corporate governance en verzoekt de Commissie het Parlement geregeld te informeren over de resultaten van de werkzaamheden van de genoemde organen en de op grond van die resultaten genomen beslissingen;

12. nimmt zur Kenntnis, dass das Europäische Corporate-Governance-Forum und die Beratergruppe im Bereich Corporate Governance eingerichtet worden sind, und fordert die Kommission auf, das Parlament regelmäßig über die Ergebnisse der Tätigkeit dieser Gremien und die Entscheidungen, die auf der Grundlage dieser Ergebnisse getroffen werden, zu unterrichten;


12. neemt nota van de oprichting van het Europees forum voor corporate governance en de Adviesgroep corporate governance en verzoekt de Commissie het Parlement geregeld te informeren over de resultaten van de werkzaamheden van de genoemde organen en de op grond van die resultaten genomen beslissingen;

12. nimmt zur Kenntnis, dass das Europäische Corporate-Governance-Forum und die Beratergruppe im Bereich Corporate Governance eingerichtet worden sind, und fordert die Kommission auf, das Parlament regelmäßig über die Ergebnisse der Tätigkeit dieser Gremien und die Entscheidungen, die auf der Grundlage dieser Ergebnisse getroffen werden, zu unterrichten;


12. neemt nota van de oprichting van het Europees forum voor corporate governance en de Adviesgroep corporate governance en verzoekt de Commissie het Parlement geregeld te informeren over de resultaten van de werkzaamheden van de genoemde organen en de op grond van die resultaten genomen beslissingen;

12. nimmt zur Kenntnis, dass das Europäische Corporate-Governance-Forum und die Beratergruppe im Bereich Corporate Governance eingerichtet worden sind, und fordert die Kommission auf, das Parlament regelmäßig über die Ergebnisse der Tätigkeit dieser Gremien und die Entscheidungen, die auf der Grundlage dieser Ergebnisse getroffen werden, zu unterrichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. vestigt de aandacht van zijn Economische en Monetaire Commissie erop dat het belangrijk is om voor de bespreking van het economisch en sociaal beleid van de nationale regeringen op voorhand een tijdschema op te stellen, en wel tijdig, om te voorkomen dat nota moet worden genomen van beslissingen die al zijn gevallen en nog maar moeilijk kunnen worden gewijzigd;

21. weist den Ausschuss für Wirtschaft und Währung darauf hin, dass unbedingt rechtzeitig ein Zeitplan für die Prüfung der Wirtschafts- und Sozialpolitik der nationalen Regierungen aufgestellt werden muss, um zu vermeiden, dass bereits getroffene und dann schwer abänderbare Entscheidungen nur noch zur Kenntnis genommen werden können;


19. vestigt de aandacht van de Economische en Monetaire Commissie erop dat het belangrijk is om voor de bespreking van het economisch en sociaal beleid van de nationale regeringen op voorhand een tijdschema op te stellen, en wel tijdig, om te voorkomen dat nota moet worden genomen van beslissingen die al zijn gevallen en nog maar moeilijk kunnen worden gewijzigd;

19. weist den Ausschuss für Wirtschaft und Währung darauf hin, dass unbedingt rechtzeitig ein Zeitplan für die Prüfung der Wirtschafts- und Sozialpolitik der nationalen Regierungen aufgestellt werden muss, um zu vermeiden, dass man bereits getroffene und dann schwer abänderbare Entscheidungen nur noch zur Kenntnis nehmen kann;


In dit verband nam de Associatieraad er nota van dat er beslissingen zijn genomen ten aanzien van de voorwaarden voor Poolse deelname aan bepaalde communautaire programma's (jeugd en cultuur) of dat deze thans besproken worden (energie-efficiëntie en het MKB).

In diesem Zusammenhang stellte der Assoziationsrat fest, daß verschiedene Beschlüsse über die Einzelheiten der polnischen Beteiligung an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen gefaßt worden sind (im Bereich Jugend und Kultur) oder derzeit geprüft werden (in den Bereichen Energieeffizienz bzw. KMU).


De Gezamenlijke Raad nam er evenwel nota van dat sedert twee jaar de voorwaarden voor vorderingen bij de onderhandelingen ontstaan: de GCC heeft zijn onderhandelingsrichtsnoeren en lijsten van gevoelige producten ingediend en er zijn belangrijke beslissingen genomen ter oprichting van de GCC-douane-unie, die uiterlijk in maart 2005 in werking zal treden.

Der Gemeinsame Rat nahm jedoch zur Kenntnis, dass in den letzten beiden Jahren die Bedingungen für Fortschritte bei den Verhandlungen geschaffen worden sind. So hat der GCC seine Verhandlungsdirektiven und Listen empfindlicher Produkte vorgelegt, und es wurden wichtige Entscheidungen im Hinblick auf die Schaffung der GCC-Zollunion getroffen, die spätestens bis März 2005 in Kraft treten soll.


De Commissie heeft van deze beslissingen nota genomen als gevolg waarvan de hoedanigheid van klager en producent, deel uitmakend van de »bedrijfstak van de Gemeenschap" in de zin van artikel 4, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2423/88, slechts tot één enkele onderneming van de Gemeenschap wordt beperkt en dientengevolge bepaalde gegevens of bestanddelen van de tevoren aangevoerde schade zijn gewijzigd.

Die Kommission nahm diese Entscheidungen zur Kenntnis, die zur Folge hatten, daß als Antragsteller und Hersteller, der im Sinne von Artikel 4 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2423/88 den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft bildet, nur noch ein Unternehmen in der Gemeinschaft übrigblieb, und daß sich folglich bestimmte Daten oder Komponenten des behaupteten Schadens änderten.




D'autres ont cherché : beslissingen nota genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen nota genomen' ->

Date index: 2024-12-22
w