Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen over het welzijn van het dier

Vertaling van "beslissingen over onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen

Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses


beslissingen nemen over het welzijn van het dier

Entscheidungen hinsichtlich des Tierschutzes treffen


Verdrag nopens de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen

Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern


Verdrag inzake de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen

Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hoop dan ook dat de EU-leiders tijdens de Europese Raad later deze maand de juiste beslissingen zullen nemen bij de discussies over onze klimaat- en energievoorstellen voor 2030".

Es muss beides sein. Ich hoffe, dass die europäischen Staats- und Regierungschefs aufhorchen und auf der für die zweite Monatshälfte anberaumten Tagung des Europäischen Rates, wenn sie unsere Klimaschutz- und Energievorschläge bis 2030 erörtern, in diesem Sinne handeln werden.“


Medeleven om de Japanners te helpen bij alles wat ze nodig hebben; we moeten naar ze luisteren en actie ondernemen op de terreinen waar zij dat zelf ook nodig achten. Kalmte is nodig om op het juiste moment de juiste beslissingen over onze eigen toekomst te nemen.

Durch unser Mitgefühl können wir den Japanern bei all dem helfen, was sie brauchen; wir können ihnen zuhören und dort eingreifen, wo auch sie eine Notwendigkeit sehen, und ein kühler Kopf ist erforderlich, um die richtigen Entscheidungen zur rechten Zeit über unsere eigene Zukunft zu treffen.


Gedurende de afgelopen maanden hebben wij belangrijke beslissingen genomen om onze economische governance te versterken, om de groei te bevorderen en banen te creëren, en om te garanderen dat wij kunnen beschikken over veilige, continu geleverde, duurzame en betaalbare energie.

Wir haben in den vergangenen Monaten bedeutende Beschlüsse gefasst, die darauf abzielen, unsere wirtschaftspolitische Steuerung zu verstärken, Wachstum zu fördern und Arbeitsplätze zu schaffen sowie die Versorgung mit sicherer, zuverlässig verfügbarer, nachhaltiger und erschwinglicher Energie zu gewährleisten.


In amendement 2, paragraaf 22, verzoek ik de door het Transparantie-initiatief voorgestelde lijst te schrappen, niet alleen omdat het Parlement reeds beslissingen over onze financiële belangen, missies en reizen heeft genomen, maar omdat wij van mening zijn dat er voor de gehele Europese Unie regels moeten zijn.

Deshalb fordere ich im Änderungsantrag 2 zu Ziffer 22, die von der Transparenzinitiative vorgeschlagene Liste zu streichen, in der Hauptsache nicht nur, weil dieses Parlament bereits Beschlüsse zu unseren finanziellen Interessen, zu Dienstreisen und Reisen gefasst hat, sondern weil wir auch die Auffassung vertreten, dass es in dieser Hinsicht Regeln für die gesamte Europäische Union geben muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via gemeenschappelijke ideeën en partnerschappen wordt het makkelijker om beslissingen te nemen op de volgende wereldtoppen over de informatiesamenleving, naast de beslissingen van onze eigen landen.

Durch eine gemeinsame Kultur und einen partnerschaftlichen Rahmen erleichtert es die Entscheidungen, die sowohl auf den nächsten Weltgipfeln über die Informationsgesellschaft als auch in unseren eigenen Ländern zu treffen sind.


Ik hoop echt dat deze dienst leidt tot meer samenhang tussen onze beleidsdoelstellingen en onze beslissingen, en dan heb ik het vooral over de beslissingen die wereldwijd invloed uitoefenen op duurzame ontwikkeling, mensenrechten en uitbanning van de armoede.

Ich habe die große Hoffnung, dass dieser Dienst zu einer stärkeren Kohärenz zwischen unseren politischen Zielen und Entscheidungen führen kann, insbesondere da diese globale Auswirkungen auf eine nachhaltige Entwicklung, auf Menschenrechte und auf die Ausmerzung von Armut haben.


Ik hoop echt dat deze dienst leidt tot meer samenhang tussen onze beleidsdoelstellingen en onze beslissingen, en dan heb ik het vooral over de beslissingen die wereldwijd invloed uitoefenen op duurzame ontwikkeling, mensenrechten en uitbanning van de armoede.

Ich habe die große Hoffnung, dass dieser Dienst zu einer stärkeren Kohärenz zwischen unseren politischen Zielen und Entscheidungen führen kann, insbesondere da diese globale Auswirkungen auf eine nachhaltige Entwicklung, auf Menschenrechte und auf die Ausmerzung von Armut haben.


Als betrokkenen hebben wij allen het recht om geïnformeerd te worden over de verwerking van onze persoonsgegevens, toegang te hebben tot die gegevens en een verklaring te krijgen over de redenen waarom belangrijke beslissingen die ons betreffen, worden genomen.

Als betroffene Personen haben wir alle Anspruch darauf, über die Verarbeitung uns betreffender personenbezogener Daten informiert zu werden, sowie ein Recht auf Auskunft und Erläuterung der Begründung bei wichtigen Entscheidungen, die uns betreffen.




Anderen hebben gezocht naar : beslissingen over onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen over onze' ->

Date index: 2023-11-19
w