Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Inspanning
Inspanningen leveren
Moeite
Moeite doen
Werk

Traduction de «beslist de moeite » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


inspanning | moeite | werk

Anstrengung | Arbeit | Leistung | Mühe


inspanningen leveren | moeite doen

sich anstrengen | sich bemühen


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

Der Gerichtshof entscheidet nach Anhörung des Generalanwalts in nicht öffentlicher Sitzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is beslist de moeite waard hiervoor ook bestaande ongebruikte subsidiegelden, vooral uit het Cohesiefonds, aan te wenden als we daarvoor een passend mechanisme kunnen vinden.

Für solche Infrastrukturmaßnahmen wird es sich sicherlich auch auszahlen, bereits vorhandene, nicht verwendete Gelder zu mobilisieren, besonders aus dem Kohäsionsfonds, sofern wir dafür einen geeigneten Mechanismus finden können.


Het is niet eenvoudig om methodes ten uitvoer te leggen waar we geld van de lidstaten met gemeenschapsmiddelen combineren, maar het is beslist de moeite waard, omdat dit precies de richting is waarin we in de toekomst moeten gaan.

Es ist nicht leicht, so etwas durchzusetzen, wenn dabei Geld aus den Mitgliedstaaten mit Mitteln der Gemeinschaft kombiniert wird, aber es ist auf alle Fälle die Mühe wert, denn genau das ist die Richtung, in die wir in Zukunft gehen sollten.


Er bestaan beslist cijfers uit het Verenigd Koninkrijk die aantonen dat hun bijdrage onze economie een miljardenbesparing oplevert omdat de zorg niet wordt verleend door de staat maar door goede vrienden of familieleden, en dat investeren in zoiets als een uitkering bij zorgverlof en steunmechanismen voor mantelzorgers echt de moeite loont; het is beter dan dat mensen totaal uitgeput, geïsoleerd en met eigen gezondheidsklachten en psychische problemen blijven zitten omdat ze urenlang zorg hebben verleend zonder steun op de achtergrond.

Vor allem aus dem Vereinigten Königreich gibt es Zahlen, die belegen, dass sich damit Milliarden in der Wirtschaft einsparen lassen, da die Betreuung eher von engen Freunden oder Verwandten als vom Staat geleistet wird, und dass Investitionen in Unterstützung wie Pflegebeihilfen und Hilfsmechanismen für Betreuer sich wirklich bezahlt machen, anstatt Menschen an den Rand der Erschöpfung, in die Isolation, in Krankheit und psychische Probleme zu treiben, weil sie stundenlang ohne Unterstützung Pflege leisten.


Deze amendementen hebben betrekking op punten die in de werkdocumenten aan de orde waren gesteld en die wij beschouwen als constructief en de moeite waard om te verdedigen. De reden om ze in te trekken, ligt volgens mij in het feit dat er binnen dit Parlement, net als binnen de Raad en zeker binnen de Commissie, twee stromingen bestaan: de eerste vindt dat we al genoeg regels hebben, zowel op nationaal niveau als op Europees niveau, en dat eventuele afwijkende problemen door zelfregulering van de financiële sector kunnen worden aangepakt; de tweede stroming, waartoe de heer Rasmussen behoort (en hij is ...[+++]

Diese Änderungsanträge beziehen sich auf Themen, die in den Arbeitsdokumenten angesprochen wurden. Wir halten diese Anträge für konstruktiv und unterstützenswert. Meines Erachtens wurden sie zurückgezogen, weil es hier im Parlament, so wie im Rat und ganz sicher auch in der Kommission, zwei Denkschulen gibt. Die Vertreter der ersten sind der Meinung, dass die bestehenden Regelungen auf nationaler und europäischer Ebene ausreichen und dass offene Probleme durch Selbstregulierung der Finanzbranche gelöst werden können. Die Vertreter der zweiten Denkschule, zu denen auch Herr Rasmussen gehört (und er ist bei weitem nicht allein), sagen seit ...[+++]




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     inspanning     inspanningen leveren     moeite     moeite doen     beslist de moeite     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist de moeite' ->

Date index: 2024-02-02
w