Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Gunstig advies
Gunstig seizoen
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden

Traduction de «beslist een gunstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

Der Gerichtshof entscheidet nach Anhörung des Generalanwalts in nicht öffentlicher Sitzung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het advies van de gemeenteraad van Rendeux van 19 juli 2016, die beslist een gunstig advies over het ontwerp van gedeeltelijke herziening van het gewestplan uit te brengen en het gunstig advies van 6 juni 2016 van de gemeentelijke commissie ruimtelijke ordening en mobiliteit overneemt;

Aufgrund der Stellungnahme des Gemeinderats von Rendeux vom 19. Juli 2016, der beschließt, eine günstige Stellungnahme über den Vorentwurf zur Teilrevision des Sektorenplans abzugeben, und sich die günstige Stellungnahme vom 6. Juni 2016 des kommunalen Beratungsausschusses für Raumordnung und Mobilität zu eigen macht;


Bovendien zal de volledige tenuitvoerlegging van de Richtlijn inzake elektronische handel (2000/31/EG) beslist bijdragen aan een gunstiger en voorspelbaarder ondernemingsklimaat voor e-handel in Europa.

Zusätzlich wird die "e-commerce" Direktive (2000/31/EG) dazu beitragen, dass eine rechtliche Umgebung geschaffen wird, die Erleichterungen und mehr Sicherheit im elektronischen Geschäftsverkehr für Europa bringt.


Gelet op het advies van de gemeenteraad van Durbuy van 22 december 2014, die beslist een voorwaardelijk gunstig advies over het ontwerp van gedeeltelijke herziening van het gewestplan uit te brengen;

Aufgrund der Stellungnahme des Gemeinderats von Durbuy vom 22. Dezember 2014, der beschloss, sich nur unter Bedingungen über den Entwurf einer Teilrevision des Sektorenplans positiv auszusprechen;


Het omzetten van deze verordening in nationaal recht heeft op dit gebied beslist een gunstige impact gehad: zeven miljoen Europees jagers hebben extra vaardigheden aangeleerd, en het zijn nu juist deze jagers die door hun optreden in de natuur in een goede positie verkeren om snel en efficiënt vast te stellen of er zich bij het wild een gezondheidscrisis voordoet.

Die Umsetzung dieser Verordnung in nationales Recht fand breite Unterstützung, auch durch die Ausbildungsverbesserungen von sieben Millionen europäischen Jägern, die durch ihre ständige Arbeit in dieser Umgebung in der Lage sind, Seuchen bei Wildtieren schnell und erfolgreich zu erkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gunstige effecten moeten we bij de aanstaande verkiezingen beslist onderstrepen omdat ze van groot belang zijn, zowel voor de burgers die hun levensstandaard soms hebben zien verdrievoudigen, als voor de regio's die voorheen een begrotingstekort hadden, maar nu flinke vooruitgang boeken.

Wir müssen diese Vorteile bei der bevorstehenden Wahl hervorheben, da sie wirklich interessant sind für Bürger, deren Lebensqualität sich in manchen Fällen verdreifacht hat, und für Regionen, die früher verschuldet waren und jetzt echt vorankommen.


Art. 21. In artikel 15, tweede lid, in fine, van hetzelfde decreet worden de woorden " wordt het voorwerp van het verzoek om beroep geacht gunstig te zijn" vervangen door de woorden " wordt de Regering geacht gunstig beslist te hebben" .

Art. 21 - In Artikel 15, am Ende vom 2. Absatz desselben Dekrets wird der Wortlaut " wird der Antragsgegenstand des Einspruchs als günstig angesehen" . durch den Wortlaut " wird davon ausgegangen, dass die Regierung eine günstige Entscheidung getroffen hat" .


Wanneer een gezochte persoon op grond van een Europees arrestatiebevel wordt aangehouden, beslist de uitvoerende gerechtelijke autoriteit of deze persoon in hechtenis blijft waarbij zij rekening kan houden met gunstiger voorwaarden in de verzoekende lidstaat .

Im Falle der Festnahme einer Person aufgrund eines Europäischen Haftbefehls entscheidet die vollstreckende Justizbehörde, ob die gesuchte Person in Haft bleibt, wobei sie günstigere Bedingungen im ausstellenden Mitgliedstaat berücksichtigen kann .


1. Wanneer een gezochte persoon op grond van een Europees arrestatiebevel wordt aangehouden, beslist de uitvoerende gerechtelijke autoriteit of deze persoon in hechtenis blijft waarbij zij rekening kan houden met gunstiger voorwaarden in de verzoekende lidstaat .

1. Im Falle der Festnahme einer Person aufgrund eines Europäischen Haftbefehls entscheidet die vollstreckende Justizbehörde, ob die gesuchte Person in Haft bleibt, wobei sie günstigere Bedingungen im ausstellenden Mitgliedstaat berücksichtigen kann.


Bovendien zal de volledige tenuitvoerlegging van de Richtlijn inzake elektronische handel (2000/31/EG) beslist bijdragen aan een gunstiger en voorspelbaarder ondernemingsklimaat voor e-handel in Europa.

Zusätzlich wird die "e-commerce" Direktive (2000/31/EG) dazu beitragen, dass eine rechtliche Umgebung geschaffen wird, die Erleichterungen und mehr Sicherheit im elektronischen Geschäftsverkehr für Europa bringt.


– (PT) Het is beslist gunstig dat men de bestrijding van het witwassen van geld wil verscherpen, en dan niet uitsluitend als een delict dat direct geassocieerd wordt met de handel in verdovende middelen, zoals in de vorige richtlijn. De nieuwe richtlijn is nu ook van toepassing op het witwassen van geld verkregen uit georganiseerde misdaad en een hele reeks andere gespecificeerde delicten (fraude, corruptie of andere illegale activiteiten die de financiële belangen van de Gemeenschap schade kunnen toebrengen).

– (PT) Es ist positiv, daß man sich darum bemüht, den Kampf gegen die Geldwäsche zu intensivieren, und zwar nicht nur – wie es in der alten Richtlinie der Fall war – als ein mit dem Drogenhandel im Zusammenhang stehendes Verbrechen, sondern auch bei der Geldwäsche in Verbindung mit der organisierten Kriminalität und einem breiteren Spektrum entsprechender Verbrechen (Betrug, Korruption oder andere illegale Aktivitäten, die den Finanzinteressen der Gemeinschaft schaden).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist een gunstig' ->

Date index: 2025-01-01
w