Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslist verdere stappen » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel er op dit gebied al veel is gedaan, bijvoorbeeld door middel van het six-pack en de landenspecifieke aanbevelingen, zijn beslist verdere stappen geboden om specifieke voorwaarden te paren aan gerichte prikkels en de economische en monetaire unie werkelijk houdbaar te maken.

Auch wenn bereits viel erreicht worden ist, zum Beispiel durch den Six-Pack und die länderspezifischen Empfehlungen, sind weitere Schritte von entscheidender Bedeutung, um unter Berücksichtigung der spezifischen Bedingungen spezifische Anreize zu setzen und eine wirklich nachhaltige Wirtschafts- und Währungsunion zu verwirklichen.


In het verslag wordt derhalve voorgesteld de aanplantrechten tot minstens 2013 te beschermen en wordt de Commissie verzocht een effectbeoordeling van de eerste fase van de hervorming in te dienen, zodat met volledige kennis van zaken over verdere stappen kan worden beslist.

Daher sieht der Bericht vor, dass die Pflanzungsrechte bis mindestens 2013 erhalten bleiben, und fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung der ersten Reformphase vorzulegen, damit in Kenntnis aller Fakten die nächsten Schritte beschlossen werden können.


In het verslag wordt derhalve voorgesteld de aanplantrechten tot minstens 2013 te beschermen en wordt de Commissie verzocht een effectbeoordeling van de eerste fase van de hervorming in te dienen, zodat met volledige kennis van zaken over verdere stappen kan worden beslist.

Daher sieht der Bericht vor, dass die Pflanzungsrechte bis mindestens 2013 erhalten bleiben, und fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung der ersten Reformphase vorzulegen, damit in Kenntnis aller Fakten die nächsten Schritte beschlossen werden können.


Dat was beslist niet het geval: de conferentie was de eerste stap van een reis en, zoals ik al zei, we zijn nu bezig verdere concrete stappen te nemen, die zullen voortbouwen op de aanzet die in Lissabon is gegeven.

Ich fürchte, ich kann der Ansicht meiner Vorrednerin, die Lissabon-Konferenz sei eine Enttäuschung gewesen, nicht zustimmen. Dies war mit Sicherheit nicht der Fall: Die Konferenz war der erste Schritt eines Weges, und wir werden nun, wie ich bereits sagte, weitere konkrete Schritte auf der Basis der in Lissabon erzielten Impulse unternehmen.


5. dringt er bij Servië op aan een vergaande amnestie voor tijdens de oorlog gevangen genomen Kosovo-Albanezen en politieke gevangenen uit te spreken en hun de terugkeer naar Kosovo mogelijk te maken; dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan in deze zin politiek en diplomatiek stappen te nemen; steunt het voorstel de Kosovo-Albanezen die in Servische gevangenissen zitten aan een op te richten UNO-orgaan over te dragen dat de tegen hen uitgesproken vonnissen onderzoekt en over hun verdere lot beslist;

5. fordert Serbien auf, eine weitreichende Amnestie für während des Krieges gefangen genommene Kosovo-Albaner und politische Gefangene zu erlassen und ihnen die Rückkehr in den Kosovo zu ermöglichen; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, in diesem Sinne politisch und diplomatisch wirksam zu werden; unterstützt den Vorschlag, die Kosovo-Albaner, die in serbischen Gefängnissen sitzen, einem zu schaffenden UNO-Gremium zu übergeben, das die gegen sie ergangenen Urteile überprüft und über ihr weiteres Schicksal entscheidet




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist verdere stappen' ->

Date index: 2022-05-06
w