Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute meerderheid van stemmen
Betrekkelijke meerderheid
Eenvoudige meerderheid
Enkelvoudige meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Meerderheid
Meerderheid van de stemmen
Meerderheid van stemmen
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Relatieve meerderheid
Verdeelde gewone meerderheid
Versterkte meerderheid
Volstrekte meerderheid van stemmen

Traduction de «besloot met meerderheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]

einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]


betrekkelijke meerderheid | gewone meerderheid | relatieve meerderheid

einfache Mehrheit | relative Mehrheit


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]


eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid

einfache Mehrheit | relative Mehrheit


gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit


volstrekte meerderheid van stemmen | absolute meerderheid van stemmen

absolute Mehrheit der Stimmen | absolute Stimmenmehrheit


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat Litouwen in 2006 een eerste poging deed om de euro in te voeren; dat de Litouwse regering op 25 februari 2013 besloot te proberen de euro per 1 januari 2015 in te voeren en dat het Litouwse parlement (Seimas) op 17 april 2014 met grote meerderheid de wet inzake de aanneming van de euro door Litouwen heeft aangenomen;

A. in der Erwägung, dass Litauen erstmals 2006 versucht hat, den Euro einzuführen, dass die litauische Regierung am 25. Februar 2013 beschlossen hat, die Einführung des Euro zum 1. Januar 2015 anzustreben und dass das litauische Parlament (Seimas) am 17. April 2014 das Gesetz zur Einführung des Euro in Litauen mit großer Mehrheit angenommen hat;


E. overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 29 november 2012 met een overweldigende meerderheid, met 138 stemmen voor, 9 tegen bij 41 onthoudingen, besloot Palestina de status van waarnemer zonder lidmaatschap van de VN toe te kennen;

E. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 29. November 2012 mit einer überwältigenden Mehrheit von 138 Stimmen bei 9 Gegenstimmen und 41 Enthaltungen beschlossen hat, Palästina den Status eines Beobachterstaates ohne Mitgliedschaft bei den Vereinten Nationen zu gewähren;


A. overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 29 november 2012 met een overweldigende meerderheid, met 138 stemmen voor, 9 tegen bij 41 onthoudingen, besloot Palestina de status van waarnemer zonder lidmaatschap van de VN toe te kennen;

A. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 29. November mit einer überwältigenden Mehrheit von 138 Stimmen bei 9 Gegenstimmen und 41 Enthaltungen beschlossen hat, Palästina den Status eines Beobachterstaates ohne Mitgliedschaft bei den Vereinten Nationen zu gewähren;


E. overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 29 november 2012 met een overweldigende meerderheid, met 138 stemmen voor, 9 tegen bij 41 onthoudingen, besloot Palestina de status van waarnemer zonder lidmaatschap van de VN toe te kennen;

E. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 29. November mit einer überwältigenden Mehrheit von 138 Stimmen bei 9 Gegenstimmen und 41 Enthaltungen beschlossen hat, Palästina den Status eines Beobachterstaates ohne Mitgliedschaft bei den Vereinten Nationen zu gewähren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn resolutie van 24 oktober 2007 besloot de plenaire vergadering evenwel met een overweldigende meerderheid (568 vóór, 94 tegen, 17 onthoudingen) om vast te houden aan de verplichting om het CRE in alle officiële talen te vertalen.

In seiner Entschließung vom 24. Oktober 2007 beschloss das Plenum mit überwältigender Mehrheit (568 Ja-Stimmen, 94 Nein-Stimmen, 17 Enthaltungen), die Verpflichtung zur Übersetzung des CRE in alle Amtssprachen aufrechtzuerhalten.


N.B.: De voltallige vergadering besloot met meerderheid van stemmen de behandeling van het advies over het Groenboek van de Commissie inzake de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven uit te stellen tot de februarizitting.

NB.: Das Plenum stimmte mehrheitlich dafür, die Verabschiedung der Stellungnahme zu dem Grünbuch der Kommission über die soziale Verantwortung der Unternehmen auf die Februar-Plenartagung zu verschieben.


Aangezien België, Griekenland, Spanje, Nederland, Oostenrijk en Finland voor stemden, besloot de voorzitter dat er geen gekwalificeerde meerderheid was om de beschikking aan te nemen.

Dafür stimmten Belgien, Griechenland, Spanien, die Niederlande, Österreich und Finnland, und der Vorsitz stellte daraufhin fest, dass es für die Annahme der Entscheidung keine qualifizierte Mehrheit gab.


Aangezien België, Denemarken, Griekenland, Spanje, Nederland, Oostenrijk, Finland en Zweden voor stemden, besloot de voorzitter dat er geen gekwalificeerde meerderheid was om de beschikking aan te nemen.

Dafür stimmten Belgien, Dänemark, Griechenland, Spanien, die Niederlande, Österreich, Finnland und Schweden, und der Vorsitz stellte daraufhin fest, dass es für die Annahme der Entscheidung keine qualifizierte Mehrheit gab.


Aangezien er geen gekwalificeerde meerderheid vóór de tekst bestond, en de delegaties er ook niet unaniem tegen waren, besloot de Raad niet terug te komen op dit dossier vóór het einde van de termijn van drie maanden waarover hij beschikt.

Da weder eine qualifizierte Mehrheit für den Text noch Einstimmigkeit gegen den Text zustande kam, wurde vereinbart, dieses Dossier erst nach Ablauf des zur Verfügung stehenden Zeitraums von drei Monaten wieder aufzugreifen.


w