Overwegende dat sommige bezwaarindieners van mening zijn dat het feit dat de gemeenteraad Lasne in 2000 besloot de ontsluiting van het gemeentelijk overleggebied op haar grondgebied te bevriezen in het kader van het gemeentelijk structuurplan dat ze uitwerkte niet als beslissend element in beeld komt voor de keuze van het aangewezen gebied daar de optie die een stabiele bevolking beoogde hen vandaag de dag moeilijk na te streven lijkt, rekening houdend met de demografische perspectieven die de recentste onderzoeken bevestigen;
In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass die Tatsache, dass der Gemeinderat von
Lasne im Jahr 2000 beschlossen hatte, die Einrichtung der auf dem Gemeindegebiet gelegenen Gebiete für konzertierte kommunale Raumplanung im Rahmen der Ausarbeitung des kommunalen Strukturschemas einzufrieren, kein ausschlaggebendes Element darstellt, um die Wahl des in Betracht gezogenen Gebiets zu rechtfertigen, insofern ihnen scheint, dass die Option, deren Ziel es war, eine beständige Bevölkerung zu bewahren, in Anbetracht der demographischen Perspektiven, die von den neuesten Studien bestätigt werden, heute schwer aufrechtzuer
...[+++]halten ist;