Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besloten 24 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Dat was de grond waarop de aandeelhouders van ENVC in 2006 besloten de onderneming een kapitaalinjectie van 24,875 miljoen EUR te geven.

Auf dieser Grundlage hätten die Aktionäre von ENVC 2006 beschlossen, dem Unternehmen 24,875 Mio. EUR an Kapital zuzuführen.


D. overwegende dat de sociaaleconomische eisen van de Maidan-beweging grotendeels zijn vervangen door de neoliberale en nationalistische agenda van de nieuwe regering; overwegende dat de begroting voor 2015 voorziet in drastische bezuinigingen op sociale uitgaven, terwijl de defensie-uitgaven toenemen tot 5,2 % van het bbp; overwegende dat tot deze bezuinigingen is besloten onder zeer moeilijke economische en sociale omstandigheden; overwegende dat de prijzen in de eerste negen maanden van 2014 met 16,2 % zijn gestegen, terwijl de ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die wirtschaftlichen und sozialen Forderungen der Majdan-Bewegung überwiegend durch das neoliberale und nationalistische Programm der neuen Regierung ersetzt wurden; in der Erwägung, dass im Haushaltsplan für 2015 starke Kürzungen der Sozialausgaben vorgesehen sind, während die Verteidigungsausgaben auf 5,2 % des BIP erhöht werden; in der Erwägung, dass diese Kürzungen in einer ausgesprochen schwierigen wirtschaftlichen und sozialen Lage beschlossen wurden; in der Erwägung, dass die Preise in den ersten neun Monaten des Jahres 2014 um 16,2 % ...[+++]


De Commissie merkt op dat eind mei 2009 en begin juli 2009, toen de raad van bestuur van SACE BT heeft besloten de derde en vierde maatregel goed te keuren, reeds werd verwacht dat SACE BT, bovenop de aanzienlijke verliezen in 2008 (29,5 miljoen EUR), nog meer aanzienlijke verliezen zou lijden in 2009 (53,4 miljoen EUR) (123) en dat het uitstaande kapitaal eind 2009 24,2 miljoen EUR zou bedragen.

Die Kommission stellt fest, dass es Ende Mai 2009 und Anfang Juli 2009, als der Verwaltungsrat von SACE BT beschloss, die dritte und vierte Maßnahme zu gewähren, bereits erwartet wurde, dass SACE BT zusätzlich zu den hohen Verlusten, die sie im Jahr 2008 verzeichnet hatte (29,5 Mio. EUR), im Jahr 2009 vermutlich weitere beträchtliche Verluste generieren würde (53,4 Mio. EUR (123)), so dass erwartet wurde, dass sich das Ende 2009 verbleibende Kapital auf 24,2 Mio. EUR belaufen würde.


De Commissie heeft vandaag besloten 24 miljoen euro extra uit te trekken voor bijstand aan meer dan zeven miljoen mensen in nood die het slachtoffer zijn van de voedselcrisis in Niger, Tsjaad, Burkina Faso en Noord‑Nigeria.

Die Kommission hat heute beschlossen, weitere 24 Mio. EUR als Hilfe für mehr als sieben Millionen Menschen bereitzustellen, die von der Nahrungsmittelkrise in Niger, Tschad, Burkina Faso und im Norden Nigerias betroffen sind.


De Raad heeft besloten om in totaal 24 miljoen euro aan middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) beschikbaar te stellen voor steun ten behoeve van ontslagen werknemers uit de textielsector in België en de computerindustrie in Ierland.

Der Rat hat beschlossen, einen Betrag von insgesamt 24 Mio. EUR im Rahmen des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) in Anspruch zu nehmen, mit dem Arbeit­nehmer, die im Textilsektor in Belgien und in der Computerindustrie in Irland von Entlassungen betroffen sind, unterstützt werden sollen.


Het effect van deze verlaging van de totale financiële middelen van het EVF komt neer op een verlaging van 628 miljoen euro, het oorspronkelijk voorziene bedrag, naar 614 miljoen euro, ofwel een vermindering met 24 miljoen euro als de verhoging van 10 miljoen euro, waartoe de begrotingsautoriteit in de begroting 2009 heeft besloten, wordt meegerekend.

Durch diese Kürzung der Gesamtmittel des EFF ergibt sich eine Verringerung der Mittel von den ursprünglich vorgesehenen 628 Mio. EUR auf 614 Mio. EUR, was unter Berücksichtigung der von der Haushaltsbehörde im Haushaltsplan 2009 festgelegten Aufstockung um 10 Mio. EUR einer Verminderung um 24 Mio. EUR entspricht.


12. geeft aan dat, in plaats van niet-besteed geld terug te geven aan de lidstaten, het Parlement, net als in voorgaande jaren, heeft besloten een "ramassage" van de diverse begrotingslijnen te doen ten belope van in totaal 25 miljoen EUR (2006: 37 246 425 EUR), en dat geld te gebruiken voor de aankoop van een gebouw in Wenen voor de oprichting van het Huis van de Europese Unie (samen met de Commissie); wijst er evenwel op dat het Parlement, in zijn resolutie van 24 april 2007 over de kwijting voor het begrotingsjaar 2005 , erom had ...[+++]

12. weist darauf hin, dass das Parlament beschlossen hat, ungenutzte Mittel nicht an die Mitgliedstaaten zurückzuführen, sondern wie in den vergangenen Jahren am Ende des Jahres aus den verschiedenen Haushaltslinien eine Sammelmittelübertragung in Höhe von 25 000 000 EUR vorzunehmen (2006: 37 246 425 EUR), um gemeinsam mit der Kommission in Wien ein Gebäude zu erwerben, in dem ein Haus der Europäischen Union entstehen soll; weist jedoch darauf hin, dass es in seiner Entschließung vom 24. April 2007 betreffend die Entlastung für das Haushaltsjahr 2005 gefordert hat, dass die Ausgaben für Gebäude im Interesse der Haushaltsklarheit in den ...[+++]


G. overwegende dat het Parlement voorlopig heeft besloten voor het begrotingsjaar 2003 in totaal 1 051 miljoen EUR te begroten, hetgeen overeenkomt met 20% van rubriek 5 verminderd met 24,8 miljoen EUR; overwegende dat de raming van het Parlement voor 2003 met 1,6% stijgt ten opzichte van de begroting 2002; overwegende dat het gemiddelde stijgingspercentage van alle instellingen naar verwacht 3,5% zal bedragen binnen het huidige plafond van rubriek 5,

G. in der Erwägung, dass es beschlossen hat, vorerst einen Gesamtbetrag von 1 051 Mio. Euro für das Haushaltsjahr 2003 in den Haushalt einzusetzen, was 20% der Rubrik 5 minus 24,8 Mio. Euro entspricht; dass der Voranschlag des Parlaments für 2003 einer Erhöhung von 1,6% gegenüber dem Haushaltsplan 2002 entspricht; dass die gesamte durchschnittliche Steigerungsrate für alle Institutionen auf 3,5% innerhalb der derzeitigen Obergrenze der Rubrik 5 veranschlagt wird,


B. overwegende dat de begrotingsautoriteit besloten heeft het flexibiliteitsinstrument te gebruiken overeenkomstig artikel 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voor een bedrag van 170 miljoen euro in het kader van de begroting 2002,

B. in der Erwägung, dass die Haushaltsbehörde beschlossen hat, das Flexibilitätsinstrument gemäß Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 im Rahmen des Haushaltsplans 2002 zur Finanzierung von Ausgaben in Höhe von insgesamt 170 Mio. EUR in Anspruch zu nehmen,


Op 28 November 1994 heeft de Raad van Ministers besloten macro-financiële steun aan Italië te verlenen voor in totaal 35 miljoen ecu in de vorm van een gift, in het kader van een initiatief van de Groep van 24 (G24).

Am 28. November 1994 beschloß der Ministerrat eine Finanzhilfe für Albanien von insgesamt 35 Mio. ECU, die im Rahmen einer G-24-Initiative als Zuschuß gewährt werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten 24 miljoen' ->

Date index: 2021-01-21
w