Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besloten alle sinds 1998 tegen " (Nederlands → Duits) :

De bestreden bepalingen sluiten alle vreemdelingen van wie de aanwezigheid op het grondgebied niet gedekt is door een machtiging tot verblijf op het ogenblik dat zij verzoeken om een in B.86 vermelde strafuitvoeringsmodaliteit, uit van de mogelijkheid om die laatste aan te vragen en te verkrijgen, ongeacht de feiten die zij hebben begaan, de straf die tegen hen is uitgesproken, hun gedrag sinds hun opsluiting, de historiek van hun ...[+++]

Durch die angefochtenen Bestimmungen werden alle Ausländer, deren Anwesenheit auf dem Staatsgebiet zu dem Zeitpunkt, zu dem sie eine der in B.86 angeführten Strafvollstreckungsmodalitäten beantragen, nicht durch eine Aufenthaltserlaubnis gedeckt ist, von der Möglichkeit ausgeschlossen, diese zu beantragen und zu erhalten, ungeachtet der Taten, die sie begangen haben, der gegen sie verhängten Strafe, ihres Verhaltens seit ihrer Inhaftierung, der Vorgeschichte ihrer administrativen Aufenthaltssituation, ihrer Famili ...[+++]


Voor het overige verplicht het feit dat de wet van 12 maart 1998 de termijn waarbinnen hoger beroep moet worden ingesteld tegen de beschikkingen van de raadkamer vermeld in artikel 135 van het Wetboek van strafvordering op vijftien dagen heeft gebracht, de wetgever niet, op straffe van schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, een eenvormige termijn vast te stellen voor alle beschikkingen van d ...[+++]

Im Übrigen verpflichtet die Tatsache, dass das Gesetz vom 12. März 1998 die für die Berufung gegen die in Artikel 135 des Strafprozessgesetzbuches erwähnten Beschlüsse der Ratskammer einzuhaltende Frist auf fünfzehn Tage festgesetzt hat, den Gesetzgeber nicht, bei sonstigem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung eine einheitliche Frist für alle Beschlüsse der Ratskammer festzusetzen, gegen die Berufung eingelegt wird.


De eerste vraag was: kan de Commissie aangeven om welke redenen er niet al sinds 1998 besloten is om het op de markt brengen van geneesmiddelen die benfluorex bevatten te verbieden?

Erste Frage: Kann die Kommission die Gründe dafür angeben, warum sie nicht bereits 1998 entschieden hat, die Vermarktung von Arzneimitteln zu verbieten, die Benfluorex enthalten?


Kan de Commissie aangeven om welke redenen er niet al sinds 1998 besloten is om het op de markt brengen van geneesmiddelen die benfluorex bevatten te verbieden?

Kann die Kommission die Gründe dafür angeben, warum sie nicht bereits 1998 entschieden hat, die Vermarktung von Arzneimitteln zu verbieten, die Benfluorex enthalten?


De strijd tegen de doodstraf vormt reeds lange tijd de kern van het gemeenschappelijke EU-mensenrechtenbeleid. De eerste EU-richtsnoeren terzake werden in 1998 door de Raad aangenomen en betroffen de strijd tegen de doodstraf. De voortzetting van de diverse maatregelen waarmee de Europese Unie zich sinds 1998 stelselmatig inzet voor de afschaffing van de doodstraf, is o ...[+++]

Der Kampf gegen die Todesstrafe ist seit langem Kernelement der gemeinsamen EU-Menschenrechtspolitik. Erste Leitlinien der EU zu diesem Thema, die der Rat 1998 angenommen hat, sind dem Kampf gegen die Todesstrafe gewidmet. Die Fortsetzung der diversen Maßnahmen, mit denen sich die Europäische Union seit 1998 konsequent für die Abschaffung der Todesstrafe einsetzt, ist auch einer der Schwerpunkte des deutschen Ratsvorsitzes im Bereich der EU-Menschenrec ...[+++]


Gememoreerd zij dat de Raad in zijn verklaring van 9 oktober 2000 te Luxemburg heeft meegedeeld dat de Europese Unie heeft besloten alle sinds 1998 tegen de FRJ getroffen sancties in te trekken, met uitzondering van de bepalingen tegen de voormalige president van de FRJ, de heer Slobodan Milosevic, en de met hem verbonden personen, omdat zij een bedreiging blijven vormen voor de consolidering van de democratie in de FRJ.

Es sei daran erinnert, dass der Rat in der von ihm am 9. Oktober 2000 in Luxemburg angenommenen Erklärung festgehalten hat, dass nach dem Beschluss der Union sämtliche Sanktionen aufgehoben werden, die seit 1998 gegen die BRJ verhängt worden sind, mit Ausnahme der Bestimmungen, die den ehemaligen Präsidenten der BRJ, Herrn Slobodan Miloševic, und die Personen seines Umfelds betreffen, da diese weiterhin eine Bedrohung für die Festigung der Demokratie ...[+++]


De Unie heeft besloten alle sinds 1998 tegen de FRJ getroffen sancties in te trekken, met uitzondering van de bepalingen tegen Milosevic en met hem verbonden personen.

Die Union hat beschlossen, sämtliche Sanktionen aufzuheben, die seit 1998 gegen die BRJ verhängt worden sind, mit Ausnahme der Bestimmungen, die Milosevic und die Personen, die zu ihm in Beziehung stehen, betreffen.


De Unie heeft besloten alle sinds 1998 tegen de FRJ getroffen sancties in te trekken, met uitzondering van de bepalingen tegen Milosevic en met hem verbonden personen.

Die Union hat beschlossen, sämtliche Sanktionen aufzuheben, die seit 1998 gegen die BRJ verhängt worden sind, mit Ausnahme der Bestimmungen, die Milosevic und die Personen, die zu ihm in Beziehung stehen, betreffen.


6 samenwerking op het gebied van het veiligheidsbeleid omdat dit des te dringender is geworden nu de VS besloten hebben om voor het eerst sinds 1998 - het jaar waarin de VS sancties aan India oplegden nadat het land een atoomtest had uitgevoerd - opnieuw nucleaire en andere geavanceerde technologie aan India te gaan leveren,

die Zusammenarbeit im Bereich der Sicherheitspolitik, die umso dringlicher ist, da die Vereinigten Staaten beschlossen haben, damit zu beginnen, wieder nukleare und andere Spitzentechnologie nach Indien zu exportieren, und dies zum ersten Mal seit 1998, dem Jahr der von den USA verhängten Sanktionen gegen Indien nach Durchführung eines Atomtests;


Tegelijkertijd wordt gewaarschuwd dat Zuid-Korea, dat sinds 1998 de tegen concurrentie gerichte praktijken systematisch uitbreidt tot nieuwe categorieën schepen, ook is begonnen met containerschepen en momenteel alle soorten schepen bouwt tot en met passagiersschepen voor vakantiecruises.

Ferner sei darauf hingewiesen, dass sie seit 1998 ihre wettbewerbsschädigenden Praktiken auf neue Kategorien von Schiffen ausweitet; sie begann mit Containerschiffen, doch mittlerweile sind sämtliche Kategorien bis hin zu den Passagierschiffen für Kreuzfahrten abgedeckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten alle sinds 1998 tegen' ->

Date index: 2023-10-01
w