Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besloten de aanbevelingen die ik namens de industriecommissie heb » (Néerlandais → Allemand) :

Ik verheug mij er met name over dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft besloten de aanbevelingen die ik namens de Industriecommissie heb gedaan volledig over te nemen.

Insbesondere bin ich darüber erfreut, dass sich der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit entschieden hat, die von mir im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie unterbreiteten Empfehlungen vollständig zu übernehmen.


Zelf heb ik namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken besloten me er in de eerste plaats op toe te leggen – en dit heeft ook de commissie uiteindelijk bevestigd – dat onze toetreding echt toegevoegde waarde oplevert voor de EU-onderdanen, en dat zij zich bewust zijn van deze waarden en mogelijkhed ...[+++]

Ich persönlich habe mich zunächst im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres vor allem darauf konzentriert – und dies wurde letztendlich vom Ausschuss bestätigt – sicherzustellen, dass unser Beitritt tatsächlich einen Mehrwert für die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union darstellt, und dass Letztere sich dieser Werte und Gelegenheiten bewusst sind, obwohl wir doch auch verhindern sollten, diese Erwartungen ...[+++]


- (EN) Ik heb besloten het grootste deel van mijn tijd voor deze interventie te gebruiken om de namen op te noemen van de mensen die, naar verluid, in Iran gevangen zitten en waarvan sommigen ter dood veroordeeld zijn omdat ze kritiek hadden op het politieke regime of omdat ze opkwamen voor de burgerrechten.

Ich habe beschlossen, einen Großteil meiner Zeit diesem Einsatz zu widmen, um die Namen der Personen bekannt zu machen, die Berichten zufolge im Iran inhaftiert sind. Einigen droht die Todesstrafe, weil sie das politische Regime kritisiert oder die Bürgerrechte verteidigt haben.


– Aan de orde is het verslag (A6-0434/2006 ) van Klaus-Heiner Lehne, namens de Commissie juridische zaken, met aanbevelingen aan de Commissie over het statuut van de Europese besloten vennootschap (2006/2013(INI) ).

Als erster Punkt folgt der Bericht von Klaus-Heiner Lehne im Namen des Rechtsausschusses mit Empfehlungen an die Kommission zum Statut der Europäischen Privatgesellschaft (2006/2013(INI) ) (A6-0434/2006 ).


– Aan de orde is het verslag (A6-0434/2006) van Klaus-Heiner Lehne, namens de Commissie juridische zaken, met aanbevelingen aan de Commissie over het statuut van de Europese besloten vennootschap (2006/2013(INI)).

Als erster Punkt folgt der Bericht von Klaus-Heiner Lehne im Namen des Rechtsausschusses mit Empfehlungen an die Kommission zum Statut der Europäischen Privatgesellschaft (2006/2013(INI)) (A6-0434/2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten de aanbevelingen die ik namens de industriecommissie heb' ->

Date index: 2021-10-14
w