Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besloten haar eerdere " (Nederlands → Duits) :

M. overwegende dat de Egyptische interim-autoriteiten in september 2013 het Moslimbroederschap hebben verboden, de leiders ervan hebben opgesloten, haar activa in beslag hebben genomen, haar media het zwijgen hebben opgelegd en het lidmaatschap ervan strafbaar hebben gesteld; overwegende dat een Egyptisch gerechtshof op 21 juni 2014 de terechtstellingen van 183 leden en aanhangers van het Moslimbroederschap heeft bekrachtigd, waartoe in een eerder massaproces was besloten; overwegende dat deze vonnissen de laatste zijn in een reeks ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die ägyptischen Übergangsbehörden im September 2013 die Muslimbruderschaft verboten, ihre Führer inhaftiert, ihre Vermögenswerte beschlagnahmt ihre Medien zum Schweigen gebracht und ihre Mitgliedschaft unter Strafe gestellt haben; in der Erwägung, dass ein ägyptisches Gericht am 21. Juni 2014 die Todesurteile gegen 183 Mitglieder der Muslimbruderschaft und Unterstützer, die zuvor in einem Massenverfahren verurteilt worden waren, bestätigt hat; in der Erwägung, dass diese Urteile das letzte Glied in einer Reihe von Verfolgungen und Gerichtsverfahren sind, bei denen verfahrensrechtliche Unregelmäßigkeiten an de ...[+++]


M. overwegende dat de Egyptische interim-autoriteiten in september 2013 het Moslimbroederschap hebben verboden, de leiders ervan hebben opgesloten, haar activa in beslag hebben genomen, haar media het zwijgen hebben opgelegd en het lidmaatschap ervan strafbaar hebben gesteld; overwegende dat een Egyptisch gerechtshof op 21 juni 2014 de terechtstellingen van 183 leden en aanhangers van het Moslimbroederschap heeft bekrachtigd, waartoe in een eerder massaproces was besloten; overwegende dat deze vonnissen de laatste zijn in een reeks ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die ägyptischen Übergangsbehörden im September 2013 die Muslimbruderschaft verboten, ihre Führer inhaftiert, ihre Vermögenswerte beschlagnahmt ihre Medien zum Schweigen gebracht und ihre Mitgliedschaft unter Strafe gestellt haben; in der Erwägung, dass ein ägyptisches Gericht am 21. Juni 2014 die Todesurteile gegen 183 Mitglieder der Muslimbruderschaft und Unterstützer, die zuvor in einem Massenverfahren verurteilt worden waren, bestätigt hat; in der Erwägung, dass diese Urteile das letzte Glied in einer Reihe von Verfolgungen und Gerichtsverfahren sind, bei denen verfahrensrechtliche Unregelmäßigkeiten an der ...[+++]


De door de Regering besloten vermindering van de oppervlakte van de bedrijfsruimte van 24 tot om en bij de 7,5 ha en haar bestemming als gemengde bedrijfsruimte in plaats van een industriële bedrijfsruimte zoals eerder bedoeld, vloeit eveneens voort uit de wil van de Regering om te zorgen een betere vrijwaring van het Natura-2000 gebied « Vert Digue », gelegen op de andere Leieoever, en van de doorgangsgebieden voor de avifauna.

Die Beschränkung der Oberfläche des Gewerbegebiets von 24 auf etwa 7,5 ha durch die Regierung und seine Eintragung in ein gemischtes statt eines industriellen Gewerbegebiets wie ursprünglich geplant, gehen auch aus dem Willen der Regierung hervor, eine bessere Erhaltung des Natura 2000-Gebiets « Vert-Digue » auf dem anderen Leie-Ufer, mit Korridoren für die Wanderung der Avifauna, zu gewährleisten.


Voor dit milieucompartiment zal de door de Regering besloten vermindering van de oppervlakte van de bedrijfsruimte van 24 tot om en bij de 7,5 ha en haar bestemming als gemengde bedrijfsruimte in plaats van een industriële bedrijfsruimte zoals eerder bedoeld, eveneens de verkeerstoename van de industriële weg en bij het doorkruisen van het stadscentrum beperken.

Andererseits werden aber ebenfalls für diesen umweltbezogenen Aspekt die Beschränkung der Oberfläche des Gewerbegebiets von 24 auf etwa 7,5 ha durch die Regierung und seine Eintragung in ein gemischtes statt eines industriellen Gewerbegebiets wie ursprünglich geplant die Verkehrszunahme auf der Industriestrasse und bei der Durchfahrt durch das Stadtzentrum begrenzen.


In het licht van deze situatie, en onder verwijzing naar eerdere resoluties van het Europees Parlement over Zimbabwe, heeft de Conferentie van voorzitters van het Europees Parlement op haar vergadering van 21 november 2002 besloten aan de twee staatssecretarissen de toegang tot de gebouwen van het Europees Parlement te ontzeggen.

In Anbetracht dieser Situation und unter Bezugnahme auf frühere Entschließungen des Europäischen Parlaments zu Simbabwe fasste die Konferenz der Präsidenten des Europäischen Parlaments in ihrer Sitzung vom 21. November 2002 den Beschluss, den beiden stellvertretenden Ministern den Zugang zu den Gebäuden des Europäischen Parlaments zu verwehren.


- Steunmaatregel Nr. C 34/95 - Automobielen - VOLKSWAGEN, A.G. - SEAT, S.A. - Catalonië - Spanje - Inleiding van de procedure van Artikel 93, lid 2 Vandaag heeft de Commissie besloten haar eerdere besluit van 13.06.95 tot inleiding van de procedure van Artikel 93, lid 2 EC met betrekking tot door de Spaanse autoriteiten aan SEAT, S.A. toegekende steun te wijzigen, om de mededeling van de Spaanse autoriteiten over het herstructureringsplan voor SEAT voor de periode 1993-1997 in aanmerking te nemen.

- Staatliche Beihilfe Nr. C 34/95 - Kraftfahrzeuge - Volkswagen AG - SEAT S.A. - Katalonien (Spanien) - Einleitung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag Die Kommission hat beschlossen, ihre Entscheidung vom 13. Juni 1995 zur Einleitung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag wegen einer staatlichen Beihilfe an SEAT zu ändern, um dem von den spanischen Behörden notifizierten Umstrukturierungsplan für die Jahre 1993 bis 1997 Rechnung zu tragen.


Daarom heeft de Commissie besloten humanitaire hulp te verstrekken, in aanvulling op haar eerdere besluit waarbij 3,1 miljoen ecu aan bijstand werd verleend (zie IP(93)1113).

Daher beschloß die Kommission eine humanitäre Hilfe, die ihren Hilfebeschluß über 3,1 Mio. ECU ergänzt (siehe IP(93) 1113).


Achtergrond De Commissie heeft eerder dit jaar besloten haar eigen financieel en administratief beheer in drie fasen te verbeteren.

Hintergrund VoreinigenMonaten hatdieKommission beschlossen,eine Verbesserungihres Finanz- und Verwaltungsmanagements in drei Phasen herbeizuführen.


Gezien hiermee wordt tegemoetkomen aan haar eerder geuite bezwaren, heeft de Commissie besloten de huidige procedure te beëindigen.

Die Kommission, deren ursprüngliche Bedenken durch diese neue Regelung ausgeräumt wurden, hat daher beschlossen, das laufende Verfahren einzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten haar eerdere' ->

Date index: 2023-01-02
w