Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besloten haar toestemming " (Nederlands → Duits) :

5. wijst er met nadruk op dat het gebruik van FI aan strikte voorwaarden is gebonden op het gebied van regelgeving (toestemming noodzakelijk van de wetgever) en begroting; merkt op dat het gebruik van FI geen onvoorziene financiële kosten meebrengt voor de EU-begroting doordat de aansprakelijkheid beperkt blijft tot de jaarlijkse bijdrage uit de begrotingsmiddelen van de Unie aan de FI zoals besloten door de begrotingsautoriteit en er geen voorwaardelijke verplichtingen zullen ontstaan voor de begroting van de Unie; wijst er bovendi ...[+++]

5. hebt hervor, dass der Einsatz von FI durch strenge Rechtsvorschriften (erforderliche Zustimmung der Rechtsetzungsorgane) und Haushaltsvorschriften bestimmt wird; weist darauf hin, dass der Einsatz von FI keine unvorhergesehene finanzielle Belastung für den Unionshaushalt bewirkt, weil die Mittelbindungen im Gemeinschaftshaushalt der EU auf den Beitrag der Europäischen Union begrenzt werden, der – wie von der Haushaltsbehörde vereinbart –, auf der Grundlage der jährlichen Haushaltsmittel in das betreffende FI eingebracht wird, und daher für den EU-Haushalt keine Eventualverbindlichkeiten entstehen; stellt fest, dass die FI im Gegenteil zum Z ...[+++]


In diezelfde zin toont de Commissie zich verheugd met de vooruitgang die de burgerluchtvaartautoriteit van Gabon heeft geboekt bij de tenuitvoerlegging van het stappenplan met corrigerende maatregelen om de ICAO-bevindingen te verhelpen, en heeft zij besloten de luchtvaartmaatschappij Afrijet – die met inachtneming van bepaalde beperkingen mag vliegen op de EU – toestemming te verlenen voor toevoeging van een vliegtuig aan haar voor dergelijke die ...[+++]

Desgleichen begrüßt die Kommission die Fortschritte der Zivilluftfahrtbehörde von Gabun bei der Umsetzung des Plans zur Behebung der von der ICAO festgestellten Mängel. Sie beschloss, der Fluggesellschaft Afrijet – die mit Beschränkungen Flüge in die EU durchführen darf – zu gestatten, der hierfür eingesetzten Flotte ein weiteres Flugzeug hinzuzufügen.


1. Op haar vergadering van 6 maart 2008 heeft de Conferentie van voorzitters besloten om de Begrotingscommissie toestemming te verlenen een initiatiefverslag op te stellen over de tussentijdse evaluatie van het Meerjarig Financieel Kader 2007-2013.

1. Auf ihrer Sitzung vom 6. März 2008 beschloss die Konferenz der Präsidenten, dem Haushaltsausschuss die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts über die Halbzeitüberprüfung des Mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 zu erteilen.


– Ik zou erop willen wijzen dat de Conferentie van voorzitters tijdens haar vergadering van gisteren besloten heeft toestemming te verlenen voor de wijziging van de titel van het verslag als volgt: "Kustvisserij en de problemen van de kustvisserijgemeenschappen".

– Ich möchte Sie darauf hinweisen, dass die Konferenz der Präsidenten in ihrer Sitzung gestern beschlossen hat, folgende Änderung des Titels des Berichts zu genehmigen: „Die Küstenfischerei und die Probleme der von der Küstenfischerei abhängigen Gemeinden“.


Daarom heeft de Commissie besloten haar toestemming van de aangemelde steun te beperken tot 5,13 miljoen euro (11,31 miljoen gulden), hetgeen overeenkomt met genoemde 30% van de in aanmerking komende kosten.

Deshalb hat die Kommission entschieden, die Genehmigung der angemeldeten Beihilfe auf 5,13 Millionen Euro (11,31 Millionen HFL) zu begrenzen, was besagten 30% der beibeihilfefähigen Kosten entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten haar toestemming' ->

Date index: 2023-02-11
w