Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besloten om tegen verslag a6-131 " (Nederlands → Duits) :

Zoals gisteren in het dertiende verslag over herplaatsing en hervestiging is aangekondigd, heeft de Commissie vandaag besloten inbreukprocedures tegen Hongarije, Polen en Tsjechië in te leiden en aanmaningsbrieven te versturen, omdat deze drie lidstaten nog geen actie hebben ondernomen om hun wettelijke verplichtingen na te komen.

Im gestern vorgelegten Dreizehnten Bericht zur Umverteilung und Neuansiedlung kommt nun zum Ausdruck, dass die Tschechische Republik, Ungarn und Polen bislang keine Anstalten gemacht haben, ihre rechtlichen Verpflichtungen zu erfüllen. Die Kommission hat daher heute beschlossen, Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten und Aufforderungsschreiben an die drei Mitgliedstaaten zu richten.


Aan de hand van deze verslagen zal de geboekte vooruitgang kunnen worden beoordeeld en geconsolideerd, en zal worden besloten of er bijkomende maatregelen nodig zijn om de inspanningen tegen terroristische inhoud op te voeren, zoals aangekondigd in de mededeling van de Commissie van september 2017 en opnieuw onderstreept in het meest recente verslag over de veiligheidsunie.

Wie bereits in der Mitteilung der Kommission vom September letzten Jahres angekündigt und nochmals im letzten Bericht der Sicherheitsunion unterstrichen, trägt dies dazu bei, dass die erzielten Fortschritte bewertet werden können, eine Konsolidierung erfolgt und die Erkenntnisse in Beschlüsse über zusätzliche Maßnahmen einfließen können, falls die Bekämpfung terroristischer Inhalte forciert werden muss.


− (PL) Ik heb besloten om tegen verslag A6-131/2008 te stemmen.

− (PL) Ich habe beschlossen, gegen den Bericht A6-131/2008 zu stimmen.


In het verslag van het Europees Parlement (A6-0166/2008) werd een nog minder vergaande ontkoppeling van de steun voorgesteld, reden waarom we besloten hebben tegen dat verslag te stemmen.

Im Bericht des Europäischen Parlaments (A6-0166/2008) wird eine Möglichkeit für eine noch geringere Entkopplung der Beihilfen vorgeschlagen, weshalb wir gegen diesen Bericht gestimmt haben.


Wij zijn tegen het toekennen van extra middelen voor dit doel en hebben om bovenstaande redenen besloten om tegen dit verslag te stemmen.

Wir lehnen die Zuweisung zusätzlicher Haushaltsmittel für diese Zwecke ab und haben ausgehend von den oben genannten Überlegungen gegen diesen Bericht gestimmt.


Sacrédeus (PPE-DE), schriftelijk (SV) Ik heb besloten om tegen het verslag en tegen de ontwerprichtlijn te stemmen, die desalniettemin werd aangenomen met 325 stemmen voor, 221 stemmen tegen en zeven onthoudingen.

Sacrédeus (PPE-DE), schriftlich (SV) Ich haben gegen den Bericht und den Vorschlag für eine Richtlinie gestimmt, der jedoch mit 325 zu 221 Stimmen bei 7 Stimmenenthaltungen angenommen wurde.


Sacrédeus (PPE-DE ), schriftelijk (SV) Ik heb besloten om tegen het verslag en tegen de ontwerprichtlijn te stemmen, die desalniettemin werd aangenomen met 325 stemmen voor, 221 stemmen tegen en zeven onthoudingen.

Sacrédeus (PPE-DE ), schriftlich (SV) Ich haben gegen den Bericht und den Vorschlag für eine Richtlinie gestimmt, der jedoch mit 325 zu 221 Stimmen bei 7 Stimmenenthaltungen angenommen wurde.


Om die redenen heeft de Commissie besloten geen bewaar te maken tegen het bovengenoemde programma, op voorwaarde dat de Luxemburgse autoriteiten haar ieder jaar een verslag toezenden over de uitvoering van de 25 in aanmerking komende projecten, met name over het verloop van de projecten waaraan terugvorderbare steun wordt verleend.

Aus diesen Gründen hat die Kommission beschlossen, keinen Einwand gegen das vorerwähnte Programm zu erheben, sofern die luxemburgischen Behörden jedes Jahr einen Bericht über die Durchführung der 25 förderungswürdigen Projekte und insbesondere über die rückzahlbaren Beihilfen übermittelt.


- Steunmaatregel van de Staat nr. C 20/95 (ex N 131/95) - Italië Wet over de landbouwontwikkeling 1995-1997 De Commissie heeft besloten een einde te maken aan de procedure tegen steunmaatregelen van de Italiaanse staat in het kader waarvan bepaalde nationale steun ter compensatie van door natuurrampen veroorzaakte schade vervroegd zou worden betaald door een regionale overheid.

- Staatliche Beihilfe C 20/95 (ex N 131/95) - Italien Gesetz über die Entwicklung der Landwirtschaft 1995-1997 Die Kommission hat beschlossen, das Verfahren gegen eine Beihilfemaßnahme einzustellen, bei der die Regierung der Region Abruzzen Vorschüsse für bestimmte, zum Ausgleich von Schäden aufgrund von Naturkatastrophen beschlossene einzelstaatliche Beihilfen gewährt hat.


De reddingssteun voldoet aan de voorwaarden die de Commissie in haar achtste verslag over het mededingingsbeleid van 1979 heeft gesteld (punt 228) aangezien : - de leninggarantie tegen normale commerciële rente wordt verleend, - de steun beperkt is tot het bedrag dat absoluut noodzakelijk is om AGV in bedrijf te houden en alleen gebruikt zal worden ter dekking van de lopende kosten, niet van lange-termijninvesteringen, - het land Baden-Wurtemberg voornemens is de reddingssteun alleen te verstrekken tot de Commissie heeft ...[+++]

Die Rettungsbeihilfe erfüllt aus folgenden Gründen die Voraussetzungen, die von der Kommission in ihrem Achten Bericht über die Wettbewerbspolitik (Ziff. 228) dargelegt worden sind: - die Bürgschaft wird für marktübliche Darlehen gewährt; - die Beihilfe ist auf den unbedingt erforderlichen Betrag begrenzt, um den Fortbestand des Unternehmens kurzfristig zu sichern und wird ausschließlich zur Deckung der laufenden Kosten, jedoch nicht für langfristige Investitionen verwendet; - das Land Baden-Württemberg wird die Rettungsbeihilfe auf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten om tegen verslag a6-131' ->

Date index: 2023-01-29
w