44. is van oordeel dat de keuze van de rech
tsgrondslag van het besluit reeds vanaf de programmeringsfase in onderling overleg tussen de Commissie, de Raad en het Parlement gemaakt moet worden, en wel met het doel geschillen te voorkomen, alsook wijzigingen van de rechtsgrondslag die de Raad, vaak in overeenstemming met de Commissie, tijdens de procedure aanbrengt (er wordt nonchalant overgestapt van rechtsgrondslagen die in de medebeslissingsprocedure voorzien, naar rechtsgrondslagen die alleen in raadpleging van het P
arlement voorzien), waardoor aan het P ...[+++]arlement alleen de mogelijkheid wordt gelaten om in beroep te gaan bij het Hof nadat het besluit definitief is aangenomen; 44. ist der Ansicht, dass die Wahl der Rechtsgrundlag
e des Rechtsakts im Einvernehmen zwischen der Kommission, dem Rat und dem Parlament schon ab der Phase der Programmplanung erfolgen muss; hiermit sollen Streit und die Änderungen der Rechtsgrundlage vermieden werden, die der Rat – vielfach im Einverständnis mit der Kommission – im Laufe des Verfahrens vornimmt (man wechselt einigermaßen leichtfertig von Rechtsgrundlagen, die eine Mitentscheidung vorsehen, zu anderen, die nur eine Konsultation des Europäischen Parlaments verlangen), womit dem Parlament nur die Möglichkeit einer Klage beim Gerichtshof nach der endgültigen Verabschiedung
...[+++] des Rechtsaktes eingeräumt wird;