Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit betreurt niettemin " (Nederlands → Duits) :

46. verwelkomt de afschaffing van de doodstraf in Albanië op 25 maart 2007 (voor alle misdrijven), in Kirgizië op 27 juni 2007, in Rwanda op 26 juli 2007, in de staat New Jersey (Verenigde Staten) op 13 december 2007, en in Oezbekistan op 1 januari 2008; uit zijn ongerustheid over de mogelijkheid dat de doodstraf opnieuw wordt ingevoerd in Guatemala; betreurt niettemin het besluit van het parlement van Guatemala om de doodstraf opnieuw in te stellen of in te voeren ondanks het hoge misdaadcijfer in dat land dat een dergelijke maatregel niet rechtvaardigt; verwelkomt het besluit van China om alle zaken waarin de doodstraf wordt opgelegd ...[+++]

46. begrüßt die Abschaffung der Todesstrafe in Albanien am 25. März 2007 (für alle Verbrechen), in Kirgisistan am 27. Juni 2007, in Ruanda am 26. Juli 2007, im Staat New Jersey (in den Vereinigten Staaten von Amerika) am 13. Dezember 2007 und in Usbekistan am 1. Januar 2008; äußert Besorgnis im Hinblick auf die mögliche Wiedereinführung der Todesstrafe in Guatemala; fordert die Regierung Guatemalas vielmehr nachdrücklich auf, sich dem weltweiten Moratorium für die Todesstrafe anzuschließen; begrüßt die Entscheidung Chinas, alle Fälle, in denen die Todesstrafe verhängt wurde, durch den Obersten Gerichtshof überprüfen zu lassen, ist aber weiterhin beunruhigt darüber, dass China immer noch die größte Zahl an Hinrichtungen weltweit durc ...[+++]


24. wijst op het belang van de doelstelling van begrotingslijn B7-6000 (NGO-cofinanciering) om ontwikkelingsactiviteiten op eigen initiatief van Europese NGOO's te bevorderen; is ingenomen met de verbeteringen die door de Commissie (AIDCO) bij het beheer van deze lijn zijn doorgevoerd en hebben geleid tot een aanzienlijke vermindering van de tijd tussen de indiening van voorstellen en het uiteindelijke besluit; betreurt niettemin de herhaalde pogingen van de Commissie om de beschikbare middelen bij de presentatie van haar voorontwerp van begroting te verlagen, alsook de aanhoudende onderbezetting van de verantwoordelijke dienst; neemt ...[+++]

24. verweist auf die Bedeutung des durch die Haushaltslinie B7-6000 (Kofinzierung mit NRO) verfolgten Ziels, auf eigener Initiative beruhende Entwicklungsaktivitäten europäischer in der Entwicklung tätiger NRO zu fördern; begrüßt die von der Kommission (AIDCO) bei der Bewirtschaftung dieser Haushaltslinie eingeführten Verbesserungen, die zu einer wesentlichen Verringerung der Zeit zwischen der Übermittlung von Vorschlägen und der endgültigen Entscheidung geführt hat; bedauert jedoch wiederholte Versuche, die die Kommission im Rahmen der Vorlage ihres Haushaltsvorentwurfs unternimmt, um die verfügbaren Mittel zu kür ...[+++]


24. wijst op het belang van de doelstelling van begrotingslijn B7-6000 (NGO-cofinanciering) om ontwikkelingsactiviteiten op eigen initiatief van Europese NGOO's te bevorderen; is ingenomen met de verbeteringen die door de Commissie (AIDCO) bij het beheer van deze lijn zijn doorgevoerd en hebben geleid tot een aanzienlijke vermindering van de tijd tussen de indiening van voorstellen en het uiteindelijke besluit; betreurt niettemin de herhaalde pogingen van de Commissie om de beschikbare middelen bij de presentatie van haar voorontwerp van begroting te verlagen, alsook de aanhoudende onderbezetting van de verantwoordelijke dienst; neemt ...[+++]

24. verweist auf die Bedeutung des durch die Haushaltslinie B7-6000 (Kofinzierung mit NRO) verfolgten Ziels, auf eigener Initiative beruhende Entwicklungsaktivitäten europäischer in der Entwicklung tätiger NRO zu fördern; begrüßt die von der Kommission (AIDCO) bei der Bewirtschaftung dieser Haushaltslinie eingeführten Verbesserungen, die zu einer wesentlichen Verringerung der Zeit zwischen der Übermittlung von Vorschlägen und der endgültigen Entscheidung geführt hat; bedauert jedoch wiederholte Versuche, die die Kommission im Rahmen der Vorlage ihres Haushaltsvorentwurfs unternimmt, um die verfügbaren Mittel zu kür ...[+++]


24. wijst op het belang van de doelstelling van begrotingslijn B7-6000 (NGO-cofinanciering) om ontwikkelingsactiviteiten op eigen initiatief van Europese NGOO's te bevorderen; is ingenomen met de verbeteringen die door de Europese Commissie (AIDCO) bij het beheer van deze lijn zijn doorgevoerd en hebben geleid tot een aanzienlijke vermindering van de tijd tussen de indiening van voorstellen en het uiteindelijke besluit; betreurt niettemin de herhaalde pogingen van de Commissie om de beschikbare middelen bij de presentatie van haar voorontwerp van begroting te verlagen, alsook de aanhoudende onderbezetting van de verantwoordelijke diens ...[+++]

24. verweist auf die Bedeutung des durch die Haushaltslinie B7-6000 (Kofinzierung mit NRO) verfolgten Ziels, Entwicklungsaktivitäten europäischer in der Entwicklung tätiger NRO aus eigener Initiative zu fördern; begrüßt die von der Europäischen Kommission (AIDCO) bei der Bewirtschaftung dieser Haushaltslinie eingeführten Verbesserungen, die zu einer wesentlichen Verringerung der Zeit zwischen der Übermittlung von Vorschlägen und der endgültigen Entscheidung geführt hat; bedauert jedoch wiederholte Versuche, die die Kommission im Rahmen der Vorlage ihres Haushaltsvorentwurfs unternimmt, um die verfügbaren Mittel zu ...[+++]


9. is verheugd over de verbintenis tot invoering van stemming met een gekwalificeerde meerderheid en medebeslissing voor vrijwel de gehele titel IV van het Verdrag vóór 1 april 2005; betreurt niettemin het besluit legale immigratie uit te sluiten van de "passerelle" op grond van artikel 67, lid 2; is van oordeel dat van een dergelijk besluit een uiterst negatief signaal uitgaat doordat getoond wordt dat de 25 lidstaten van de EU alleen vooruitgang kunnen boeken in de bestrijding van illegale immigratie zonder verder te gaan met een positief beleid op het gebied van legale immigratie en van integratie;

9. begrüßt die Verpflichtung zur Anwendung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit und des Mitentscheidungsverfahrens für fast den gesamten Titel IV des Vertrags spätestens ab 1. April 2005; bedauert gleichwohl den Beschluss, legale Einwanderung vom „Übergang“ gemäß Artikel 67 Absatz 2 auszunehmen; ist der Auffassung, dass ein solcher Beschluss ein äußerst negatives Signal ist, da er zeigt, dass die 25 EU-Mitgliedstaaten nur bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung und nicht im Hinblick auf eine positive Politik der legalen Einwanderung und der Integration Fortschritte machen können;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexe ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit betreurt niettemin' ->

Date index: 2023-12-03
w