Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele inventaris
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Daadwerkelijke inventaris
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Feitelijke inventaris
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Inventaris
Inventaris van armaturen maken
Inventaris van armaturen opstellen
Inventaris van onderdelen bijhouden
Inventaris van wisselstukken bijhouden
Juridisch bindend besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Traduction de «besluit de inventaris » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


inventaris van armaturen maken | inventaris van armaturen opstellen

Bestandserhebung für Einbauten durchführen


actuele inventaris | daadwerkelijke inventaris

realer Bestand


actuele inventaris | feitelijke inventaris

Aufnahme des realen Bestandes | realer Bestand


gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen | gedetailleerde inventaris van een collectie samenstellen

ein detailliertes Sammlungsinventar erstellen


inventaris van onderdelen bijhouden | inventaris van wisselstukken bijhouden

Teilebestand aufrechterhalten


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij een vergunning om te vissen met een een wetenschappelijk doel tot 15 juli 2016 in het meer "La Gileppe" wordt verleend aan de Dienst Visvangst en aan zijn medewerkers De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, artikel 10, § 4, 4°; Gelet op de aanvraag van de Dienst Visvangst van het Directie Jacht en Visvangst, Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, om te kunnen vissen in het meer "La Gileppe" met het oog op het opstellen van een kwa ...[+++]

9. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den dem Fischereidienst und dessen Mitarbeitern erlaubt wird, bis zum 15. Juli 2016 zu wissenschaftlichen Zwecken in dem Gileppe-See zu fischen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 10 § 4 Ziffer 4; Aufgrund des Antrags des Fischereidienstes der Direktion Jagd und Fischfang, operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, öffentlicher Dienst der Wallonie, durch den die Erlaubnis beantragt wird, den Fischfang in dem Gileppe-See auszuüben, um e ...[+++]


Artikel 4, laatste lid, van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten (hierna : het Decreet Bedrijfsruimten), vóór de opheffing ervan bij artikel 12.1.8 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende het onroerend erfgoed bepaalde : « In de Inventaris worden echter niet geregistreerd : 1° bedrijfsruimten waarop een onteigeningsbeslissing rust of waarvoor een procedure tot onteigening is ingezet; 2° bedrijfsruimten die in het kader van het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten beschermd zijn als monument o ...[+++]

Artikel 4 letzter Absatz des Dekrets vom 19. April 1995 zur Festlegung von Maßnahmen zur Bekämpfung und Verhütung von Nichtbenutzung und Verwahrlosung von Gewerbebetriebsgeländen (nachstehend: Dekret über Gewerbebetriebsgelände), vor seiner Aufhebung durch Artikel 12.1.8 des Dekrets vom 12. Juli 2013 über das unbewegliche Erbe, bestimmte: « Im Inventar werden jedoch nicht registriert: 1. Gewerbebetriebsgelände, die Gegenstand eines Enteignungsbeschlusses sind oder bei denen ein Enteignungsverfahren eingeleitet worden ist; 2. Gewerbebetriebsgelände, die im Rahmen des Dekrets vom 3. März 1976 über den Denkmal-, Stadtbild- und Dorfbilds ...[+++]


Bovendien – en dat is bijzonder belangrijk – stelt het besluit van de Raad uitdrukkelijk dat alleen sommige artikelen van de verordening inzake scheepsrecycling zorgen voor de afstemming op het verdrag: artikel 5, lid 9 [sic!], voor het actualiseren van de inventaris van gevaarlijke materialen, artikel 7, lid 2, betreffende het scheepsrecyclingplan, artikel 10, leden 1 en 2 betreffende inventariscertificaten en artikel 12, leden 1 en 3 met betrekking tot de vereiste dat schepen die de vlag van een derde land voeren een inventaris van ...[+++]

Besondere Bedeutung hat ferner, dass im Beschluss des Rates ausdrücklich klargestellt wird, dass eine Angleichung an das Übereinkommen lediglich in bestimmten Artikeln der Verordnung über das Recycling von Schiffen vorgesehen ist: Artikel 5 Absatz 9 [sic!] über die Aktualisierung des Gefahrstoffinventars, Artikel 7 Absatz 2 über den Schiffsrecyclingplan, Artikel 10 Absätze 1 und 2 über Inventarbescheinigungen und Artikel 12 Absätze 1 und 3 über die Auflage, dass Schiffe, die die Flagge eines Drittstaats führen, ein Gefahrstoffinventar an Bord mitführen.


De rapporteur is van mening dat de toetreding van Kroatië, de nieuwe taken ten gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de economische crisis aanleiding zijn om, voorafgaand aan enig politiek besluit op dit gebied, een gedegen inventaris te maken van de behoeften van alle instellingen en organen, teneinde vast te stellen wat de invloed van de voorgestelde personeelsreductie is op het niveau en de kwaliteit van de tenuitvoerlegging van programma's en, meer in het algemeen, op de kwaliteit van het werk van de instellingen.

Der Verfasser der Stellungnahme ist der Auffassung, dass wegen des geplanten Beitritts Kroatiens und aufgrund der aus dem Vertrag von Lissabon und der Wirtschaftskrise resultierenden neuen Aufgaben eine sorgfältige Prüfung in Bezug auf die Bedürfnisse aller Organe und Einrichtungen durchgeführt werden muss, um die Auswirkungen der vorgeschlagenen Verringerung des Personalbestands auf das Niveau und die Qualität der Durchführung von Programmen und – allgemeiner – auf die Qualität der Arbeit der Organe zu prüfen, bevor in diesem Bereich politische Verpflichtungen übernommen werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0195 - EN - 2013/195/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 23 april 2013 tot vaststelling van de praktische modaliteiten, uniforme formaten en een methode in verband met de bij Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid opgestelde inventaris van het radiospectrum (Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 2235) Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0195 - EN - 2013/195/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom 23. April 2013 zur Festlegung der näheren Vorschriften, der einheitlichen Formate und einer Methode für die im Beschluss Nr. 243/2012/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik vorgesehene Bestandsaufnahme der Funkfrequenzen (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2013) 2235) Text von Bedeutung für den EWR // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 23. April 2013 // zur Festlegung der näheren Vorschriften, der einheitlichen Formate und einer Methode für ...[+++]


De lidstaten houden een actuele inventaris van deze kopieën bij, stellen deze inventaris ter beschikking van de nationale controleautoriteiten en zorgen ervoor dat de bepalingen van dit besluit, in het bijzonder de in artikel 10 bedoelde bepalingen, op deze kopieën worden toegepast.

Die Mitgliedstaaten führen ein aktuelles Verzeichnis dieser Vervielfältigungen, stellen dieses Verzeichnis ihrer nationalen Kontrollinstanz zur Verfügung und gewährleisten, dass die Bestimmungen dieses Beschlusses, insbesondere die Bestimmungen des Artikels 10, auf die Vervielfältigungen angewandt werden.


(.) De lidstaten houden een actuele inventaris van deze kopieën bij, stellen deze inventaris ter beschikking van de nationale controleautoriteiten, als bedoeld in artikel 53, lid 1 bis, en zorgen ervoor dat de bepalingen van dit besluit, in het bijzonder de in artikel 10 bedoelde bepalingen, op deze kopieën worden toegepast.

(.) Die Mitgliedstaaten führen ein aktuelles Verzeichnis dieser Vervielfältigungen, stellen dieses Verzeichnis den in Artikel 53 Absatz 1a genannten nationalen Kontrollinstanzen zur Verfügung und sorgen dafür, dass die Bestimmungen dieses Beschlusses, insbesondere die in Artikel 10 genannten Bestimmungen, auf die Vervielfältigungen angewandt werden.


(b) (.) De lidstaten houden een actuele inventaris van deze kopieën bij, stellen deze inventaris ter beschikking van de nationale controleautoriteiten, als bedoeld in artikel 53, lid 1 bis, en zorgen ervoor dat de bepalingen van dit besluit, in het bijzonder de in artikel 10 bedoelde bepalingen, op deze kopieën worden toegepast.

b) (.) Die Mitgliedstaaten führen ein aktuelles Verzeichnis dieser Vervielfältigungen, stellen dieses Verzeichnis den in Artikel 53 Absatz 1a genannten nationalen Kontrollinstanzen zur Verfügung und sorgen dafür, dass die Bestimmungen dieses Beschlusses, insbesondere die in Artikel 10 genannten Bestimmungen, auf die Vervielfältigungen angewandt werden.


(.) De lidstaten houden een actuele inventaris van deze kopieën bij, stellen deze inventaris ter beschikking van de nationale controleautoriteiten, als bedoeld in artikel 53, lid 1 bis, en zorgen ervoor dat de bepalingen van dit besluit, in het bijzonder de in artikel 10 bedoelde bepalingen, op deze kopieën worden toegepast.

(.) Die Mitgliedstaaten führen ein aktuelles Verzeichnis dieser Vervielfältigungen, stellen dieses Verzeichnis den in Artikel 53 Absatz 1a genannten nationalen Kontrollinstanzen zur Verfügung und sorgen dafür, dass die Bestimmungen dieses Beschlusses, insbesondere die in Artikel 10 genannten Bestimmungen, auf die Vervielfältigungen angewandt werden.


2. Wanneer een lidstaat besluit de inventaris op te stellen op een regionale basis en regionale reserves vormt overeenkomstig het bepaalde in titel II, hoofdstuk I, van Verordening (EG) nr. 1493/1999, moet in beide gevallen met dezelfde regio's worden gewerkt.

(2) Beschließt ein Mitgliedstaat, die Aufstellung auf regionaler Grundlage vorzunehmen, und schafft er regionale Reserven gemäß Titel II Kapitel I der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999, so sind für beide Zwecke die gleichen Regionen zugrunde zu legen.


w