Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
DTA

Vertaling van "besluit genomen waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift


Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen

Im gegenseitigen Einvernehmen gefaßter Beschluß der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften


stilzwijgend genomen besluit tot afwijzing van de klacht

stillschweigende Zurückweisung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In mei 2012 heeft de Commissie een nieuw besluit genomen waarin het herstructureringsplan van 2009 wordt goedgekeurd.

Im Mai 2012 nahm die Kommission einen neuen Beschluss an, mit dem sie den Umstrukturierungsplan von 2009 unter Berücksichtigung des Gerichtsurteils genehmigte.


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het model bepaald bij het ...[+++]

Anhang II - ANTRAG AUF REGISTRIERUNG Art. 2 § 3 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. September 2016 Sehr geehrte Damen und Herren! Betreff: "Coup de pouce"-Darlehen (Dekret vom 28. April 2016) - Antrag auf Registrierung Anbei finden Sie den ordnungsgemäß ausgefüllten und unterzeichneten, kraft Artikel 5 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 und Artikel 2 § 3 des Erlasses der Regierung vom 22. September 2016 aufgestellten Antrag auf Registrierung eines "Coup de Pouce"-Darlehens mit folgenden Anlagen: - eine der drei ordnungsgemäß ausgefüllten und von beiden Parteien unterzeichneten Originalausfertigungen des Darlehensvertrags nach dem im Erlass der Regierung vom 22. September 2016 festgelegten Muster; - eine Abschrift d ...[+++]


Door te eisen dat de tewerkstelling teruggaat tot drie jaar te rekenen vanaf 2 juli 1997 - terwijl het besluit van 5 februari 1997 pas op 12 juli 1997 in werking zal treden -, dat wil zeggen in een periode waarin het niet mogelijk was de precieze inhoud van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent te kennen en waarin de betrokkenen geen enkele procedure werd geboden om zich ervan te vergewissen dat zij aan de bij artikel 54ter, § 3, opgelegde voorwaarde voldeden, heeft de wetgever echter een maatregel ...[+++]

Indem er vorschrieb, dass die Beschäftigung während drei Jahren ab dem 2. Juli 1997 erfolgte - während der Erlass vom 5. Februar 1997 erst am 12. Juli 1997 in Kraft treten würde -, das heißt während eines Zeitraums, in dem es nicht möglich war, den genauen Inhalt des Berufs des pharmazeutisch-technischen Assistenten zu kennen und kein Verfahren den Betreffenden angeboten wurde, damit sie sich vergewissern konnten, dass sie die durch Artikel 54ter § 3 auferlegte Bedingung erfüllten, hat der Gesetzgeber jedoch eine Maßnahme ergriffen ...[+++]


De tijdelijke bescherming wordt in alle lidstaten uitgevoerd bij een besluit van de Raad dat op voorstel van de Commissie wordt genomen waarin wordt vastgesteld dat er sprake is van een massale toestroom van ontheemden in de EU en waarin een omschrijving wordt gegeven van de specifieke groepen personen waarop de tijdelijke bescherming van toepassing is.

Der vorübergehende Schutz wird in allen Mitgliedstaaten eingeführt, wenn der Rat auf Vorschlag der Kommission einen Beschluss annimmt, der das Bestehen eines Massenzustroms von Vertriebenen in die EU feststellt und darin die Personengruppen, denen vorübergehender Schutz gewährt wird, aufführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in België heeft het parlement van de Franse Gemeenschap in juni 2006 een besluit genomen waarin voor een aantal medische studies een quotum van 70% wordt vastgesteld voor studenten die in België wonen.

In Belgien hat das Parlament der französischsprachigen Gemeinschaft im Juni 2006 eine Verordnung erlassen, mit der für bestimmte Medizinstudiengänge eine Quote von 70 % für Studierende mit Wohnsitz in Belgien eingeführt wurde.


4. Bij ontstentenis van maatregelen als bedoeld in artikel 64, lid 3, kan de Commissie, of, bij ontstentenis van een besluit van de Commissie binnen drie maanden na de indiening van het verzoek door de betrokken lidstaat, kan de Raad een besluit vaststellen waarin wordt bepaald dat door een lidstaat jegens een of meer derde landen genomen beperkende belastingmaatregelen verenigbaar worden geacht met de Verdragen, voor zover deze st ...[+++]

(4) Sind keine Maßnahmen nach Artikel 64 Absatz 3 erlassen worden, so kann die Kommission oder, wenn diese binnen drei Monaten nach der Vorlage eines entsprechenden Antrags des betreffenden Mitgliedstaats keinen Beschluss erlassen hat, der Rat einen Beschluss erlassen, mit dem festgelegt wird, dass die von einem Mitgliedstaat in Bezug auf ein oder mehrere Drittländer getroffenen restriktiven steuerlichen Maßnahmen insofern als mit den Verträgen vereinbar anzusehen sind, als sie durch eines der Ziele der Union gerechtfertigt und mit dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarkts vereinbar sind.


De Raad heeft in juli 2004 en in maart 2005 reeds aanbevelingen gedaan in de context van artikel 104, lid 7, en in januari 2005 een besluit genomen overeenkomstig artikel 104, lid 8, waarin werd vastgesteld dat er nog geen efficiënte maatregelen genomen waren als reactie op de eerste van deze aanbevelingen.

Der Rat hat im Juli 2004 und im März 2005 bereits Empfehlungen gemäß Artikel 104 Absatz 7 sowie im Januar 2005 einen Beschluss gemäß Artikel 104 Absatz 8 verabschiedet, mit dem festgestellt wurde, dass die erste Empfehlung keine wirksamen Reaktionen ausgelöst hat.


De tijdelijke bescherming wordt in alle lidstaten uitgevoerd bij een besluit van de Raad dat op voorstel van de Commissie wordt genomen waarin wordt vastgesteld dat er sprake is van een massale toestroom van ontheemden in de EU en waarin een omschrijving wordt gegeven van de specifieke groepen personen waarop de tijdelijke bescherming van toepassing is.

Der vorübergehende Schutz wird in allen Mitgliedstaaten eingeführt, wenn der Rat auf Vorschlag der Kommission einen Beschluss annimmt, der das Bestehen eines Massenzustroms von Vertriebenen in die EU feststellt und darin die Personengruppen, denen vorübergehender Schutz gewährt wird, aufführt.


Verscheidene delegaties hadden echter twijfels bij het gebrek aan objectieve criteria voor een dergelijke verlenging en benadrukten dat een besluit moet worden genomen waarin rekening wordt gehouden met de belangen van de lidstaten.

Zahlreiche Delegationen haben allerdings Bedenken, da keine objektiven Kriterien für eine solche Verlängerung vorgesehen sind, und wiesen darauf hin, dass bei einem Beschluss die Interessen der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen seien.


ii)moeten alle evaluaties, beoordelingen en bijdragen van andere instanties beschikbaar zijn vóór de COREPER-vergadering die de Raadszitting voorbereidt waarin een definitief besluit genomen moet worden ;

ii) alle Evaluierungen, Beurteilungen oder Beiträge anderer Gremien müssen für die AStV-Tagung, auf der die Vorbereitung des für eine endgültige Beschlußfassung anstehenden Rates erfolgt, zur Verfügung stehen ;




Anderen hebben gezocht naar : besluit genomen waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit genomen waarin' ->

Date index: 2023-12-03
w