Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit houdt rekening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die handelt voor rekening van de persoon die stemrechten houdt

Person die für Rechnung des Wertpapierinhabers handelt


besluit tot instelling van gelden-ter-goede-rekening-kassen

Entscheidung über die Errichtung von Zahlstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 12. Dit besluit houdt rekening met de Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard».

Art. 2 - Artikel 12 desselben Erlasses wird wie folgt ersetzt: « Art. 12 - Vorliegender Erlass trägt der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechnung».


De Commissie houdt rekening met de aanbevelingen in het verslag voordat zij een besluit neemt over een eventuele weigering van financiering en motiveert haar besluit wanneer zij beslist geen rekening te houden met die aanbevelingen.

Die Kommission berücksichtigt die Empfehlungen des Berichts, bevor sie beschließt, ob sie die Finanzierung ablehnt und sie liefert eine Begründung, wenn sie beschließt, diesen Empfehlungen nicht zu folgen.


Het voorgestelde besluit houdt rekening met en vormt een afspiegeling van het bestaande kader voor samenwerking met Azerbeidzjan, in het bijzonder de bestaande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die in 1999 in werking is getreden, de verklaringen van de toppen van het oostelijk partnerschap en de lopende onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Azerbeidzjan.

Der vorgeschlagene Beschluss berücksichtigt den bestehenden Rahmen für die Zusammenarbeit mit Aserbaidschan, insbesondere das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit, das 1999 in Kraft trat, die Erklärungen der Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft sowie die laufenden Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU-Aserbaidschan und spiegelt diese wider.


Zij houdt rekening met alle relevante factoren en verzamelt alle informatie die nodig is om een besluit vast te stellen.

Sie berücksichtigt alle relevanten Faktoren und holt alle für die Beschlussfassung notwendigen Informationen ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De afwikkelingsautoriteit op groepsniveau houdt rekening met de standpunten van de leden van het afwikkelingscollege en motiveert haar besluit wanneer zij er geen rekening mee houdt.

(3) Die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde berücksichtigt die Stellungnahmen der Mitglieder des Abwicklungskollegiums und begründet jede davon abweichende Entscheidung.


Een dergelijk besluit over financiële bijdragen is evenredig en houdt rekening met de in artikel 3 neergelegde criteria.

Ein solcher Beschluss über die Leistung von Vorauszahlungen muss verhältnismäßig sein, wobei die Kriterien des Artikels 3 zu berücksichtigen sind .


Bij het nemen van zijn besluit houdt de groepstoezichthouder naar behoren rekening met de tijdens de termijn van zes maanden door de andere betrokken toezichthoudende autoriteiten geuite standpunten en voorbehouden.

Die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde trägt allen Standpunkten und Vorbehalten, die die anderen betroffenen Aufsichtsbehörden innerhalb der Sechsmonatsfrist geäußert haben, gebührend Rechnung.


Het voorgestelde besluit houdt rekening met en bouwt voort op het bestaande kader voor samenwerking met Georgië, met name de partnerschaps - en samenwerkingsovereenkomst die vanaf 1 juli 1999 van kracht is, het ENB-actieplan EU-Georgië (goedgekeurd op 14 november 2006) en bovengenoemde verklaring van Praag.

Der Entwurf eines Beschlusses trägt dem bestehenden Rahmen für die Zusammenarbeit mit Georgien Rechnung und spiegelt ihn wider, insbesondere das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das seit 1. Juli 1999 in Kraft ist, den Aktionsplan EU-Georgien im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (der am 14. November 2006 angenommen wurde) und die oben genannte Prager Erklärung.


Het voorstel voor een besluit over het RSPP is gebaseerd op artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) betreffende de totstandkoming van een interne markt en houdt rekening met het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel.

Der Vorschlag für einen Beschluss über die Funkfrequenzpolitik beruht auf Artikel 114 des Vertrags über der Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) im Hinblick auf die Errichtung des Binnenmarkts und trägt den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit Rechnung.


Onverminderd de specifieke bepalingen van dit besluit houdt Europol rekening met de beginselen van het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en van Aanbeveling R(87) 15 van het Comité van ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987.

Unbeschadet der spezifischen Bestimmungen dieses Beschlusses trägt Europol den Grundsätzen des Übereinkommens des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und der Empfehlung R (87) 15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 Rechnung.




D'autres ont cherché : besluit houdt rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit houdt rekening' ->

Date index: 2021-08-30
w