Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit sluiten albanië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toetredende staat Kroatië*, de kandidaat-lidstaten de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië* en IJsland+, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Albanië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië, sluiten zich bij dit besluit aan.

Das Beitrittsland Kroatien*, die Bewerberländer ehemalige jugoslawische Republik Maze­donien* und Island+, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und poten­zielle Bewerberland Albanien, die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Republik Moldau schließen sich diesem Beschluss an.


De toetredende staat Kroatië , de kandidaat-lidstaten de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië , Montenegro, IJsland en Servië, land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Albanië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië en Georgië, sluiten zich bij dit besluit aan.

Das Beitrittsland Kroatien , die Bewerberländer ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Island und Serbien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Albanien, die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Republik Moldau und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.


De toetredende staat Kroatië*, de kandidaat-lidstaten de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, IJsland+ en Servië*, het land van het stabilisatie- en associatie­proces en mogelijke kandidaat-lidstaat Albanië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië, sluiten zich bij dit besluit aan.

Das Beitrittsland Kroatien*, die Bewerberländer ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Island+ und Serbien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungs­prozesses und potenzielle Bewerberland Albanien und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Republik Moldau schließen sich den Zielen dieses Beschlusses an.


De toetredende staat Kroatië*, de kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, en Servië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Albanië en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Georgië, sluiten zich bij dit besluit aan.

Das Beitrittsland Kroatien*, die Kandidatenländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro* und Serbien*, das am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teilnehmende Land und potenzielle Kandidatenland Albanien und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie Georgien schließen sich diesem Beschluss an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de technische aspecten belangrijk zijn, in die zin dat de regels moeten worden nageleefd en de landen moeten voldoen aan de nodige voorwaarden om te kunnen toetreden tot de Europese Unie en over de mogelijkheid van reizen zonder visum te beschikken, is het besluit van de Commissie om Albanië en Bosnië en Herzegovina van die mogelijkheid uit te sluiten, eigenlijk onbegrijpelijk.

Obwohl technische Fragen einerseits wichtig sind, und zwar in dem Sinne, dass eine Einhaltung erforderlich ist und die Länder die notwendigen Bedingungen erfüllen müssen, um ein Teil der Europäischen Union zu werden und so die Möglichkeit zum visumfreien Reisen zu erhalten, stößt der Beschluss der Kommission, Albanien und Bosnien und Herzegowina auszuschließen, teilweise auf Unverständnis.


Met dit besluit sluiten Albanië en Bosnië en Herzegovina zich aan bij de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM), Montenegro en Servië, die reeds op 19 december 2009 tot de visumvrije regeling zijn toegetreden .

Zuvor war bereits ein entsprechender Beschluss für die ehemalige jugoslawische Republik Maze­donien, Montenegro und Serbien verabschiedet worden; Staatsangehörige dieser Länder sind bereits seit dem 19. Dezember 2009 von der Visumpflicht befreit.




D'autres ont cherché : besluit sluiten albanië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit sluiten albanië' ->

Date index: 2023-05-19
w