Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit vallende activiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

besluit in voorkomend geval overeenkomstig artikel 17 dat één of meer lidstaten het Agentschap het administratieve en financiële beheer van bepaalde binnen zijn mandaat vallende activiteiten kunnen toevertrouwen.

er beschließt, dass die Agentur von einem oder mehreren Mitgliedstaaten mit der Verwaltung und dem Finanzmanagement von bestimmten Tätigkeiten, die in ihren Zuständigkeitsbereich fallen, nach Artikel 17 betraut werden kann.


f)besluit in voorkomend geval overeenkomstig artikel 17 dat één of meer lidstaten het Agentschap het administratieve en financiële beheer van bepaalde binnen zijn mandaat vallende activiteiten kunnen toevertrouwen.

f)er beschließt, dass die Agentur von einem oder mehreren Mitgliedstaaten mit der Verwaltung und dem Finanzmanagement von bestimmten Tätigkeiten, die in ihren Zuständigkeitsbereich fallen, nach Artikel 17 betraut werden kann.


besluit overeenkomstig artikel 17 dat één of meer lidstaten het Agentschap het administratieve en financiële beheer van bepaalde binnen zijn mandaat vallende activiteiten kunnen toevertrouwen.

er beschließt, dass die Agentur von einem oder mehreren Mitgliedstaaten mit der Verwaltung und dem Finanzmanagement von bestimmten Tätigkeiten, die in ihren Zuständigkeitsbereich fallen, nach Artikel 17 betraut werden kann.


5. De lidstaten van de Gemeenschap en Letland stellen, binnen het kader van de geldende wetgeving, alles in het werk om het vrije verkeer tussen en het verblijf in Letland en de lidstaten van de Gemeenschap te vergemakkelijken voor alle personen die betrokken zijn bij de onder dit besluit vallende activiteiten.

5. Die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und Lettland unternehmen im Rahmen der geltenden Bestimmungen alle Anstrengungen, um allen Teilnahmeberechtigten im Verkehr zwischen Lettland und den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft die freie Ein- und Ausreise sowie den Aufenthalt zur Teilnahme an den unter diesen Beschluss fallenden Maßnahmen zu erleichtern.


8. De onder dit besluit vallende activiteiten zijn, wat betreft de goederen en diensten die bestemd zijn om in dat verband te worden gebruikt, vrijgesteld van Slowaakse indirecte belastingen en douanerechten, alsook van in- en uitvoerverboden en -beperkingen.

8. Waren und Dienstleistungen für Maßnahmen im Rahmen dieses Beschlusses sind in der Slowakischen Republik von indirekten Steuern, Zöllen, Ein- und Ausfuhrverboten und -beschränkungen befreit.


13. De Gemeenschap en Slowakije kunnen de onder dit besluit vallende activiteiten te allen tijde door middel van een schriftelijke kennisgeving en met inachtneming van een opzegtermijn van twaalf maanden beëindigen.

13. Die Gemeinschaft und die Slowakische Republik können Maßnahmen im Rahmen dieses Beschlusses unter Einhaltung einer Frist von zwölf Monaten jederzeit schriftlich beenden.


7. De lidstaten van de Gemeenschap en Slowakije stellen, binnen het kader van de huidige bepalingen, alles in het werk om het vrije verkeer tussen en het verblijf in Slowakije en de lidstaten van de Gemeenschap te vergemakkelijken voor alle studenten, docenten, stagiairs, universiteitsbestuurders, jongeren en andere personen die deelnemen aan onder dit besluit vallende activiteiten.

7. Die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft sowie die Slowakische Republik tun im Rahmen der geltenden Bestimmungen alles, um Studierenden, Lehrkräften, Auszubildenden, Ausbildern, Angehörigen der Hochschulverwaltung, Jugendlichen und anderen berechtigten Personen, die sich zum Zweck der Teilnahme an Aktivitäten im Rahmen dieses Beschlusses von der Slowakischen Republik in die Gemeinschaft und umgekehrt begeben, Freizügigkeit und freie Wahl des Wohnsitzes zu ermöglichen.


De resultaten van andere communautaire initiatieven zouden als input kunnen dienen voor de onder dit besluit vallende acties en de resultaten van de in dit besluit genoemde activiteiten zouden als input kunnen dienen voor andere communautaire initiatieven.

Die Ergebnisse anderer Gemeinschaftsinitiativen könnten in die Aktionen im Rahmen dieses Beschlusses eingehen und die Ergebnisse der in diesem Beschluss erwähnten Aktivitäten könnten als Inputs für andere Gemeinschaftsinitiativen dienen.


6. De lidstaten van de Gemeenschap en Roemenië stellen alles in het werk om het vrije verkeer tussen Roemenië en de lidstaten van de Gemeenschap en het verblijf in Roemenië en de Gemeenschap van studenten, docenten, universiteitsbestuurders, jongeren en alle andere personen die betrokken zijn bij de onder dit besluit vallende activiteiten, te vergemakkelijken.

6. Die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft sowie Rumänien tun im Rahmen der bestehenden Vorschriften alles, um Studierenden, Lehrkräften, Angehörigen des Hochschulverwaltungspersonals, Jugendlichen und anderen berechtigten Personen, die sich zum Zweck der Teilnahme an unter diesen Beschluß fallenden Aktionen von Rumänien in die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und umgekehrt begeben, Freizügigkeit und die freie Wahl des Wohnsitzes zu erleichtern.


overwegende dat het steeds noodzakelijker wordt dat het Europees Parlement en de Raad de doeltreffendheid van de EIB-activiteiten kunnen evalueren, alsmede kunnen nagaan in hoeverre deze activiteiten bijdragen tot de verwezenlijking van de hierboven genoemde doelstellingen; overwegende dat de EIB daartoe in overleg met de Commissie jaarlijkse operationele doelstellingen moet vaststellen, alsmede passende criteria aan de hand waarvan kan worden beoordeeld of die doelstellingen zijn verwezenlijkt; overwegende dat er op gezette tijden overleg tussen de Commissie en de EIB dient plaats te vinden ter verzekering van de coördinatie van prior ...[+++]

Es wird zunehmend notwendig, daß das Europäische Parlament und der Rat die Wirksamkeit der EIB-Tätigkeiten und den Umfang evaluieren können, in dem diese zur Erreichung der genannten Ziele beitragen. Zu diesem Zweck sollte die EIB in Abstimmung mit der Kommission jährliche operative Ziele und angemessene Kriterien einführen, um zu bewerten, ob diese Ziele erreicht wurden. Zwischen der Kommission und der EIB sollten regelmäßige Konsultationen stattfinden, um die Koordinierung der Prioritäten und Aktivitäten in den von diesem Beschluß betroffenen Drittländern sicherzustellen und die Fortschritte in Richtung auf das Erreichen dieser Ziele z ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit vallende activiteiten' ->

Date index: 2022-02-27
w