Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 4 augustus 1982 waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

De stad Le Roeulx heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 28 augustus 2017 waarbij beslist is dat de aanvraag tot wijziging en aanleg van wegen met betrekking tot de verplaatsing van buurtweg nr. 36, gelegen rue Sainte Gertrude te Le Roeulx, aanvaard is.

Die Stadt Le Roeulx hat die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 28. August 2017 beantragt, mit dem dem Antrag auf Umbau und Anlegen eines Wegs zur Verlegung des in Le Roeulx, rue Sainte Gertrude, gelegenen Fusswegs Nr. 36 stattgegeben wird.


8 MEI 2014. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1982 waarbij de Sint-Annakerk in Wirtzfeld als monument wordt gerangschikt en het geheel gevormd door die kerk en het daaromheen liggende kerkhof als landschap wordt gerangschikt

8. MAI 2014 - Erlaß der Regierung zur Änderung des Königlichen Erlasses vom 4. August 1982 zur Unterschutzstellung der St.-Anna-Kirche in Wirtzfeld als Denkmal und das durch diese Kirche und den Friedhof gebildete Ensemble als Landschaft


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 8 mei 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1982 waarbij de Sint-Annakerk in Wirtzfeld als monument wordt gerangschikt en het geheel gevormd door die kerk en het daaromheen liggende kerkhof als landschap wordt gerangschikt.

Gesehen, um dem Erlass der Regierung vom 8. Mai 2014 zur Änderung des Königlichen Erlasses vom 4. August 1982 zur Unterschutzstellung der St.-Anna-Kirche in Wirtzfeld als Denkmal und das durch diese Kirche und den Friedhof gebildete Ensemble als Landschaft als Anhang beigefügt zu werden.


Bijlage bij het besluit van de Regering van 8 mei 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1982 waarbij de Sint-Annakerk in Wirtzfeld als monument wordt gerangschikt en het geheel gevormd door die kerk en het daaromheen liggende kerkhof als landschap wordt gerangschikt

Anhang zum Erlass der Regierung vom 8. Mai 2014 zur Änderung des Königlichen Erlasses vom 4. August 1982 zur Unterschutzstellung der St.-Anna-Kirche in Wirtzfeld als Denkmal und das durch diese Kirche und den Friedhof gebildete Ensemble als Landschaft


Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1982 waarbij de Sint-Annakerk in Wirtzfeld als monument wordt gerangschikt en het geheel gevormd door die kerk en het daaromheen liggende kerkhof als landschap wordt gerangschikt;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 4. August 1982 zur Unterschutzstellung der St.-Anna-Kirche in Wirtzfeld als Denkmal und das durch diese Kirche und den Friedhof gebildete Ensemble als Landschaft;


Artikel 1. In het koninklijk besluit van 4 augustus 1982 waarbij de Sint-Annakerk in Wirtzfeld als monument wordt gerangschikt en het geheel gevormd door die kerk en het daaromheen liggende kerkhof als landschap wordt gerangschikt, wordt een artikel 1.1 ingevoegd, luidende :

Artikel 1 - In den Königlichen Erlass vom 4. August 1982 zur Unterschutzstellung der St.-Anna-Kirche in Wirtzfeld als Denkmal und das durch diese Kirche und den Friedhof gebildete Ensemble als Landschaft wird ein Artikel 1.1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:


De BVBA BALFROID IMMOCONSTRUCTIONS c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 20 december 2016 houdende goedkeuring van het gemeentelijk plan van aanleg "Gilson" te Wellin, alsook van het besluit van de gemeenteraad van Wellin van 31 augustus 2016 waarbij datzelfde plan van aanleg definitief wordt goedgekeurd

Die BALFROID IMMOCONSTRUCTIONS PgmbH u.a. haben die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 20. Dezember 2016 zur Billigung des kommunalen Raumordnungsplans "Gilson" in Wellin und des Beschlusses des Gemeinderats von Wellin vom 31. August 2016 zur endgültigen Verabschiedung dieses Plans beantragt.


11. In voorliggend geval hebben vijf van de huidige verzoekende partijen de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur van 27 augustus 2009 waarbij aan de tussenkomende partij de vergunning werd verleend voor het verder exploiteren en veranderen van de rundveehouderij (zaken A. 194.477/VII-37.566 en A. 194.478/VII-37.567).

11. Im vorliegenden Fall haben fünf der heutigen klagenden Parteien die Nichtigerklärung des Erlasses des flämischen Ministers für Umwelt, Natur und Kultur vom 27. August 2009 beantragt, mit dem der intervenierenden Partei die Genehmigung für den weiteren Betrieb und den Umbau der Rinderzüchterei erteilt wurde (Rechtssachen A. 194.477/VII-37.566 und A. 194.478/VII-37.567).


Er moet voor een geïntegreerde aanpak worden gezorgd waarbij activiteiten die onder het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013), zoals ingesteld bij Besluit nr. 1982/2006/EG, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, zoals ingesteld bij Besluit nr. 1639/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad , en het Europees Instituut voor innovatie en technologie (het EIT), zoals opgericht bij Verord ...[+++]

Durch ein integriertes Konzept, bei dem Tätigkeiten des durch den Beschluss Nr. 1982/2006/EG angenommenen Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, des durch den Beschluss 1639/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und des durch Verordnung (EG) Nr. 294/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) zusammengeführt werden, soll die Beteiligung einfacher werden, eine Reihe kohärenterer Instrumente entstehen und die wissenschaftliche und wirtscha ...[+++]


De Raad heeft op 10 augustus 2017 Uitvoeringsbesluit (GBVB) 2017/1459 vastgesteld, waarbij de Foreign Trade Bank van de DVK en de KNIC worden toegevoegd aan bijlage I bij Besluit (GBVB) 2016/849.

Am 10. August 2017 hat der Rat den Durchführungsbeschluss (GASP) 2017/1459 erlassen, mit dem die Foreign Trade Bank und die KNIC dem Anhang I des Beschlusses (GASP) 2016/849 hinzugefügt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 4 augustus 1982 waarbij' ->

Date index: 2023-01-16
w