Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 6 oktober 2005 wordt de heer aubin detongre " (Nederlands → Duits) :

Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2005 wordt de heer Aubin Detongre op 1 augustus 2004 in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Ministerialerlass vom 6. Oktober 2005 wird Herr Aubin Detongre am 1. August 2004 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 11 augustus 2004 wordt de heer Aubin Detongre op 1 augustus 2004 tot de stage toegelaten in de hoedanigheid van attaché.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 11. August 2004 wird Herr Aubin Detongre am 1. August 2004 als Attaché auf Probe zugelassen.


Artikel 1. In het besluit van de Waalse Regering van 27 oktober 2005 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 mei 1995 tot vastlegging van de regels voor de samenstelling en de werking van de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" en tot benoeming van de leden, de voorzitter en de ondervoorzitters van de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" , zoals gewijzigd bij de besluiten van 2 februari en 10 oktober 2006, wordt ...[+++]

Artikel 1 - Im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Oktober 2005 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Mai 1995 zur Festlegung der Regeln für die Zusammensetzung und die Arbeitsweise des " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" und zur Ernennung der Mitglieder, des Vorsitzenden und der stellvertretenden Vorsitzenden des " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" , in seiner durch die Erlasse vom 2. Februar und vom 10. Oktober 2006 abgeänderten ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 10 oktober 2005 wordt de heer Michel Kerbusch, woonachtig rue du Pige 58, te 6200 Châtelet, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 10. Oktober 2005 wird Herrn Michel Kerbusch, wohnhaft rue du Pige 58, in 6200 Châtelet, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Bij ministerieel besluit van 5 oktober 2005 wordt de heer André Nicolet vanaf 15 oktober 2005 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van verkavelingsplannen.

Durch Ministerialerlass vom 5. Oktober 2005 wird Herr André Nicolet als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision von Parzellierungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 15. Oktober 2005 zugelassen.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de heer Wubbo de BOER, geboren op 27 mei 1948, wordt benoemd tot voorzitter van het bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) voor de periode van 1 oktober 2000 tot en met 30 september 2005.

Der Rat nahm den Beschluß zur Ernennung von Herrn Wubbo de BOER, geboren am 27. Mai 1948, zum Präsidenten des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) für den Zeitraum vom 1. Oktober 2000 bis zum 30. September 2005 an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 6 oktober 2005 wordt de heer aubin detongre' ->

Date index: 2022-05-02
w