Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit werd aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verklaring werd aangenomen met het oog op een formeel besluit van de Raad begin 2018 overeenkomstig artikel 46, lid 6, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en artikel 5 van Besluit (GBVB) 2017/2315.

Diese Erklärung wurde im Hinblick darauf angenommen, dass der Rat Anfang 2018 gemäß Artikel 46 Absatz 6 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 5 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 einen förmlichen Beschluss erlässt.


(17) Het programma Cultuur 2000, dat werd aangenomen bij Besluit nr. 508/2000/EG(12), draagt ook bij tot verbetering van de wederzijdse kennis van het culturele oeuvre van de Europese volkeren, met name door het benadrukken van de culturele verscheidenheid en de meertaligheid.

(17) Das durch den Beschluss Nr. 508/2000/EG aufgestellte Programm "Kultur 2000"(12) trägt insbesondere durch die Betonung der kulturellen Vielfalt und der Mehrsprachigkeit ebenfalls dazu bei, dass die Menschen in Europa die kulturellen Werke der anderen europäischen Völker besser kennenlernen.


Dit besluit werd aangenomen door de Europese Raad op 22 mei 2013 (Besluit 2013/272/EU).

Dieser Beschluss wurde am 22. Mai 2013 vom Europäischen Rat erlassen (Beschluss 2013/272/EU).


Het nieuwe besluit, dat van kracht werd op de dag dat zijn voorganger werd aangenomen, voorkomt dat er een rechtsvacuüm is.

Der neue Beschluss, der zum Zeitpunkt der Annahme seines Rechtsvorgängers in Kraft trat, stellt sicher, dass kein Rechtsvakuum besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuwe besluit, dat van kracht werd op de dag dat zijn voorganger werd aangenomen, voorkomt dat er een rechtsvacuüm is.

Der neue Beschluss, der zum Zeitpunkt der Annahme seines Rechtsvorgängers in Kraft trat, stellt sicher, dass kein Rechtsvakuum besteht.


Dat koninklijk besluit werd aangenomen onder de gelding van de wet van 15 juli 1964 ' betreffende de arbeidsduur in de openbare en de particuliere sector van 's Lands bedrijfsleven '.

Dieser königliche Erlass ist unter der Geltung des Gesetzes vom 15. Juli 1964 über die Arbeitszeit im öffentlichen und im privaten Sektor der nationalen Wirtschaft ergangen.


Om de in de overwegingen 146 e.v. uiteengezette redenen kan het besluit van de Commissie inzake steunmaatregel NN 27/00 geen aanleiding geven tot rechtmatige verwachtingen bij de begunstigden, aangezien EEG-wet 2012 verschilt van EEG-wet 2000 en meer dan tien jaar later werd aangenomen en aangezien met name de BesAR nog niet bestond in EEG-wet 2000.

Aus den in den Erwägungsgründen 146 ff. dargelegten Gründen kann die Entscheidung der Kommission in der Sache NN 27/00 jedoch kein berechtigtes Vertrauen seitens der Begünstigten begründen, da das EEG 2012 sich vom EEG 2000 unterscheidet und mehr als zehn Jahre später verabschiedet wurde und insbesondere die BesAR im EEG 2000 nicht vorgesehen war —


Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing kan worden afgeleid dat de verwijzende rechter van oordeel is dat het bij hem bestreden ministerieel besluit dient te worden getoetst aan de in het geding zijnde bepaling, in de versie ervan zoals van toepassing op het ogenblik waarop dat ministerieel besluit werd aangenomen.

Aus der Begründung der Verweisungsentscheidung kann abgeleitet werden, dass der vorlegende Richter der Auffassung ist, dass der bei ihm angefochtenen ministerielle Erlass anhand der fraglichen Bestimmung zu prüfen ist in der Fassung, wie sie zu dem Zeitpunkt der Annahme des ministeriellen Erlasses anwendbar war.


Het nieuwe besluit, dat van kracht werd op de dag dat zijn voorganger werd aangenomen, voorkomt dat er een rechtsvacuüm is.

Der neue Beschluss, der zum Zeitpunkt der Annahme seines Rechtsvorgängers in Kraft trat, stellt sicher, dass kein Rechtsvakuum besteht.


Het nieuwe besluit, dat van kracht werd op de dag dat zijn voorganger werd aangenomen, voorkomt dat er een rechtsvacuüm is.

Der neue Beschluss, der zum Zeitpunkt der Annahme seines Rechtsvorgängers in Kraft trat, stellt sicher, dass kein Rechtsvakuum besteht.




D'autres ont cherché : besluit werd aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit werd aangenomen' ->

Date index: 2024-01-27
w