Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.T.W.
Belasting over de toegevoegde waarde
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie

Traduction de «besluit worden toegevoegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet




belasting over de toegevoegde waarde | B.T.W.

Mehrwertsteuer | MwSt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijlage zoals vervat in de bijlage bij dit besluit wordt toegevoegd.

Der im Anhang des vorliegenden Beschlusses enthaltene Anhang wird angefügt.


Bijlage IV als opgenomen in de bijlage bij dit besluit wordt toegevoegd.

Der im Anhang dieses Beschlusses wiedergegebene Anhang IV wird angefügt.


De in bijlage I bij Besluit 2010/413/GBVB genoemde entiteiten opgenomen in de bijlage bij dit besluit, worden toegevoegd aan de lijst in bijlage V bij Besluit 2010/413/GBVB.

Die in Anhang I des Beschlusses 2010/413/GASP aufgeführten Einrichtungen, die im Anhang des vorliegenden Beschlusses genannt sind, werden in die Liste in Anhang V des Beschlusses 2010/413/GASP aufgenommen.


De in bijlage I bij Besluit 2011/101/GBVB genoemde personen die zijn opgenomen in de bijlage bij dit besluit worden toegevoegd in bijlage II bij Besluit 2011/101/GBVB.

Die in Anhang I des Beschlusses 2011/101/GASP aufgeführten Personen, die im Anhang des vorliegenden Beschlusses genannt sind, werden in Anhang II des Beschlusses 2011/101/GASP aufgenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de indiening van ontwerpprogramma's voor grensoverschrijdende samenwerking kunnen de lidstaten er, in naar behoren gemotiveerde gevallen en met het oog op het waarborgen van de samenhang van grensoverschrijdende gebieden, om verzoeken dat andere regio's van NUTS-niveau 3 dan deze die zijn opgenomen in het in de tweede alinea bedoelde besluit, worden toegevoegd aan een gegeven gebied voor grensoverschrijdende samenwerking.

Bei der Übermittlung der Entwürfe der Programme für grenzübergreifende Zusammenarbeit können die Mitgliedstaaten in gebührend begründeten Fällen zur Sicherstellung der Kohärenz der Grenzgebiete beantragen, dass neben den in dem Beschluss im zweiten Unterabsatz genannten Gebieten zusätzliche Regionen der NUTS-3-Ebene zu einem bestimmten Gebiet der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit hinzugefügt werden.


De personen en entiteiten in bijlage I bij dit besluit worden toegevoegd aan de lijst in de bijlage bij Besluit 2011/273/GBVB.

Die in Anhang I dieses Beschlusses aufgeführten Personen und Organisationen werden in die Liste im Anhang des Beschlusses 2011/273/GASP aufgenommen.


In afwijking van artikel 2, lid 2, van Bijlage III van het reglement van orde van de Raad zijn de bevolkingscijfers die bij het onderhavige besluit worden toegevoegd aan artikel 1 van de genoemde bijlage van toepassing voor de periode van 1 december 2009 tot en met 31 december 2010.

Abweichend von Anhang II Artikel 2 Absatz 2 der Geschäftsordnung des Rates sind die durch den vorliegenden Beschluss in Artikel 1 jenes Anhangs eingefügten Bevölkerungszahlen für den Zeitraum vom 1. Dezember 2009 bis 31. Dezember 2010 anwendbar.


De bijlage die is opgenomen in bijlage bij dit besluit wordt toegevoegd.

Der Anhang, dessen Wortlaut im Anhang diesen Beschlusses erscheint, wird angefügt.


De bijlage die is opgenomen in bijlage bij dit besluit wordt toegevoegd.

Der Anhang, dessen Wortlaut im Anhang diesen Beschlusses erscheint, wird angefügt.


De laatste ingrijpende bewerking of verwerking wordt evenwel bepaald aan de hand van één van de volgende drie volgende manieren, i) een besluit waarbij de tarief(sub)post in het geharmoniseerd systeem wordt gewijzigd, of ii) een lijst van productieprocédés dan wel van verwerkingen of bewerkingen die de goederen al dan niet de oorsprong verlenen van het land waarin deze werkzaamheden hebben plaatsgevonden, of iii) een besluit betreffende toegevoegde waarde. ...[+++]

Im Allgemeinen wird das Kriterium der letzten wesentlichen Be- oder Verarbeitung auf eine der drei folgenden Weisen angewandt, und zwar i) durch die Vorschrift, dass die HS-(Unter-)Position gewechselt haben muss oder ii) mittels einer Liste von Fertigungs- oder Verarbeitungsvorgängen, durch die die Waren den Ursprung des Landes erlangen, in denen diese Vorgänge erfolgten, oder iii) im Wege der Wertzuwachsregel.


w