Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit zelf bevat » (Néerlandais → Allemand) :

2. Bij gebreke van een gezamenlijk besluit geven de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen die over het minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva op individueel niveau zelf een besluit nemen aan de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau een document door dat alle volgende elementen bevat:

(2) Kann keine gemeinsame Entscheidung erzielt werden, übermitteln die für die Tochterunternehmen zuständigen Abwicklungsbehörden, die eigene Entscheidungen in Bezug auf die auf jedes einzelne Tochterunternehmen anzuwendende Mindestanforderung an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten treffen, der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde ein Dokument, das alle folgenden Punkte enthält:


Het besluit zelf bevat geen enkele concrete beleidsmaatregel. Het verslag-Mastenbroek van december 2004 van het Europees Parlement over het laatste programma heeft geen verandering in de structurering gevraagd.

In dem Beschluss selbst ist keine konkrete Maßnahme vorgesehen. Im Bericht Mastenbroek des Europäischen Parlaments vom Dezember 2004 über das letzte Programm wurde nicht gefordert, diese Struktur des Programms zu ändern.


In het laatste geval bevat het rapport de maatregelen genomen opdat de afvalverwerking kan voldoen aan de doelstellingen van dit besluit en de desbetreffende uitvoeringsbepalingen en opdat ze verricht kan worden met inachtneming van de geldende milieuwetgeving en de basisovereenkomsten van de Internationale arbeidsorganisatie, zelfs als de overeenkomsten niet zijn geratificeerd door de Staten waar de afval verwerkt wordt;

In letzterem Fall werden in dem Bericht die Maßnahmen angeführt, die getroffen werden, um zu gewährleisten, dass die Behandlung der Abfälle die Zielsetzungen des vorliegenden Erlasses und der in Ausführung dieser Erlasse getroffenen Vorkehrungen einhält und unter Bedingungen erfolgt, die die geltende Umweltgesetzgebung und die Basisvereinbarungen der Internationalen Arbeitsorganisation beachten, auch wenn diese Abkommen nicht durch die Staaten ratifiziert wurden, in denen die Abfälle behandelt werden;


« Indien de aanvraag tot milieuvergunning betrekking heeft op een inrichting waar één of meer installaties of activiteiten broeikasgassen uitstoten, bevat ze, naast de gegevens van het formulier bedoeld in het eerste lid, een aanvraag tot vergunning om broeikasgassen uit te stoten die zelf de in bijlage XXI bij dit besluit opgenomen gegevens bevat, alsook een voorstel van monitoringplan dat ter goedkeuring aan het « Agence wallonne de l'air et du Climat » (Waals agentschap ...[+++]

" Falls sich der Antrag auf eine Umweltgenehmigung auf einen Betrieb bezieht, in dem eine oder mehrere Treibhausgase ausstoßende Anlagen oder Tätigkeiten eingesetzt werden, enthält er außer den in dem in Absatz 1 erwähnten Formular geforderten Auskünften einen Antrag auf Zulassung für das Ausstoßen von Treibhausgasen; dieser letzte Antrag selbst enthält die Angaben nach Anlage XXI vorliegenden Erlasses sowie einen Vorschlag betreffend einen Überwachungsplan, der der " Agence wallonne de l'Air et du Climat" (Wallonische Luft- und Klimaagentur) zwecks Genehmigung gemäß Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. Dezember 20 ...[+++]


« Indien de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een inrichting waar één of meer installaties of activiteiten broeikasgassen uitstoten, bevat ze, naast de gegevens van het formulier bedoeld in het eerste lid van dit artikel, een aanvraag tot vergunning om broeikasgassen uit te stoten die zelf de in bijlage XXI bij dit besluit opgenomen gegevens bevat, alsook een voorstel van monitoringplan dat ter goedkeuring aan het « Agence wallonne de l'air et du Climat » overg ...[+++]

" Falls sich der Antrag auf eine Umweltgenehmigung auf einen Betrieb bezieht, in dem eine oder mehrere Treibhausgase ausstoßende Anlagen oder Tätigkeiten eingesetzt werden, enthält er außer den in dem in Absatz 1 vorliegenden Artikels erwähnten Formular geforderten Auskünften einen Antrag auf Zulassung für das Ausstoßen von Treibhausgasen; dieser letzte Antrag selbst enthält die Angaben nach Anlage XXI vorliegenden Erlasses sowie einen Vorschlag betreffend einen Überwachungsplan, der der " Agence wallonne de l'Air et du Climat" (Wallonische Luft- und Klimaagentur) zwecks Genehmigung gemäß Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regieru ...[+++]


In het laatste geval bevat het rapport de maatregelen genomen opdat de afvalverwerking kan voldoen aan de doelstellingen van dit besluit en de desbetreffende uitvoeringsbepalingen en opdat ze verricht kan worden met inachtneming van de geldende milieuwetgeving en de basisovereenkomsten van de Internationale arbeidsorganisatie, zelfs als de overeenkomsten niet zijn geratificeerd door de Staten waar de afval verwerkt wordt;

In letzterem Fall werden in dem Bericht die Massnahmen angeführt, die getroffen werden, um zu gewährleisten, dass die Behandlung der Abfälle die Zielsetzungen des vorliegenden Erlasses und der in Ausführung dieser Erlasse getroffenen Vorkehrungen einhält und unter Bedingungen erfolgt, die die geltende Umweltgesetzgebung und die Basisvereinbarungen der Internationalen Arbeitsorganisation beachten, auch wenn diese Abkommen nicht durch die Staaten ratifiziert wurden, in denen die Abfälle behandelt werden;


De rapporteur voor advies deelt het standpunt dat het voorstel van 25 maart 2010 voor een besluit van de Raad tot oprichting van de EDEO moet worden beschouwd als deel van een pakket (dat het voorstel zelf bevat, het voorstel tot wijziging van het financieel reglement, het voorstel tot wijziging van het statuut en een gewijzigde begroting).

Der Verfasser der Stellungnahme schließt sich dem Standpunkt an, dass der Vorschlag vom 25. März 2010 für einen Beschluss des Rates über den EAD als Teil eines Pakets zu sehen ist (das den Vorschlag selbst, den Vorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung, den Vorschlag zur Änderung des Statuts sowie einen Berichtigungshaushaltsplan umfasst).


Het contract kan ook bestaan uit een door een bevoegde instantie vastgesteld besluit dat de vorm aanneemt van een specifieke handeling van wetgevende of regelgevende aard of de voorwaarden bevat waaronder de bevoegde instantie de diensten zelf verricht of aan een interne exploitant toevertrouwt.

Der Auftrag kann auch in einer Entscheidung der zuständigen Behörde bestehen, die die Form eines Gesetzes oder einer Verwaltungsregelung für den Einzelfall haben kann oder die Bedingungen enthält, unter denen die zuständige Behörde diese Dienstleistungen selbst erbringt oder einen internen Betreiber mit der Erbringung dieser Dienstleistungen betraut.


Derhalve verwijst artikel 6 van het besluit (definities) nu naar artikel 2 van de verordening, en bevat zelf slechts bovengenoemde aanvullende definities;

Daher wird in Artikel 6 des Beschlusses (über Begriffsbestimmungen) jetzt auf Artikel 2 der Verordnung verwiesen, wobei nur die genannten zusätzlichen Begriffsbestimmungen im Einzelnen aufgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit zelf bevat' ->

Date index: 2022-12-12
w