Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluiten betreffende wit-rusland » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de besluiten betreffende Wit-Rusland van de zesde ministerconferentie van de OVSE te Kopenhagen op 18 en 19 december 1997 en de Top van Istanboel op 18 en 19 november 1999,

– unter Hinweis auf die Beschlüsse über Belarus, die auf der sechsten Ministertagung der OSZE in Kopenhagen am 18. und 19. Dezember 1997 sowie auf dem Gipfeltreffen in Istanbul am 18. und 19. November 1999 gefasst wurden,


– gezien de besluiten betreffende Wit-Rusland van de vergadering van ministers van de OVSE te Kopenhagen in 1997 en te Istanboel in 1999,

– unter Hinweis auf die Beschlüsse über Belarus, die auf der Ministertagung der OSZE in Kopenhagen (1997) und in Istanbul (1999) gefasst wurden,


14. verzoekt de Raad en de Commissie een scherp oog te houden op de situatie in Wit-Rusland in de aanloop naar en tijdens de verkiezingen; verzoekt de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger te overwegen een speciale vertegenwoordiger voor Wit-Rusland aan te stellen indien het respect voor democratische beginselen nog verder zou verslechteren; is ingenomen met de recente besluiten van de Commissie tot het op gang brengen en uitbreiden van onafhankelijke nieuws- en informatieprogramma's ten behoeve van de burgers van Wit-Rusland; verzoekt ...[+++]

14. fordert den Rat und die Kommission auf, im Vorfeld und während der Wahl die Lage in Belarus genau im Auge zu behalten; fordert den Rat und den Hohen Vertreter auf, die Ernennung eines Sondervertreters für Belarus in Erwägung zu ziehen, falls die Achtung der demokratischen Grundsätze zusätzlich leidet; begrüßt die aktuellen Entscheidungen der Kommission zur Einleitung und Ausweitung der Ausstrahlung von unabhängig verfassten Nachrichten und Informationen für die Bürger von Belarus; fordert die Kommission auf, eine neue Strategie für Belarus aufzustellen, falls das Verfahren während und nach der Wahl nicht im Einklang mit internatio ...[+++]


14. verzoekt de Raad en de Commissie een scherp oog te houden op de situatie in Wit-Rusland in de aanloop naar en tijdens de verkiezingen; verzoekt de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger te overwegen een speciale vertegenwoordiger voor Wit-Rusland aan te stellen indien het respect voor democratische beginselen nog verder zou verslechteren; is ingenomen met de recente besluiten van de Commissie tot het op gang brengen en uitbreiden van onafhankelijke nieuws- en informatieprogramma's ten behoeve van de burgers van Wit-Rusland; verzoekt ...[+++]

14. fordert den Rat und die Kommission auf, im Vorfeld und während der Wahl die Lage in Belarus genau im Auge zu behalten; fordert den Rat und den Hohen Vertreter auf, die Ernennung eines Sondervertreters für Belarus in Erwägung zu ziehen, falls die Achtung der demokratischen Grundsätze zusätzlich leidet; begrüßt die aktuellen Entscheidungen der Kommission zur Einleitung und Ausweitung der Ausstrahlung von unabhängig verfassten Nachrichten und Informationen für die Bürger von Belarus; fordert die Kommission auf, eine neue Strategie für Belarus aufzustellen, falls das Verfahren während und nach der Wahl nicht im Einklang mit internatio ...[+++]


4. verzoekt de Raad en de Commissie om een scherp oog te houden op de situatie in Wit-Rusland voorafgaande aan en tijdens de verkiezingen; doet een beroep op de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger om te overwegen een speciale vertegenwoordiger voor Wit-Rusland aan te stellen, indien het respect voor democratische beginselen nog verder zou verslechteren; is ingenomen met de recente besluiten van de Commissie tot het op gang brengen en uitbreiden van onafhankelijke nieuws- en informatieprogramma's ten behoeve van de burgers van Wit-Rusl ...[+++]

4. fordert den Rat und die Kommission auf, im Vorfeld und während der Wahl die Lage in Weißrussland eng im Auge zu behalten; fordert den Rat und den Hohen Vertreter auf, die Ernennung eines Sondervertreters für Weißrussland in Erwägung zu ziehen, falls die Achtung der demokratischen Grundsätze zusätzlich leidet; begrüßt die aktuellen Entscheidungen der Kommission zur Einleitung und Ausweitung der Ausstrahlung von unabhängig verfassten Nachrichten und Informationen für die Bürger Weißrusslands; fordert die Kommission auf, einen „alt ...[+++]


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de situatie van de media in Wit-Rusland

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Lage der Medien in Belarus


BESLUIT VAN DE RAAD van 18 december 1997 betreffende een Tacis-programma voor 1997 voor de ontwikkeling van de civiele maatschappij in Wit-Rusland (98/1/EG, Euratom)

BESCHLUSS DES RATES vom 18. Dezember 1997 über ein TACIS-Programm zum Aufbau einer Zivilgesellschaft in Belarus für 1997 (98/1/EG, Euratom)


Tijdens een plechtigheid op 25 maart 1996 in Brussel is de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Wit-Rusland onder voorbehoud van latere sluiting ondertekend voor de Gemeenschap door : mevrouw Susanna AGNELLI Minister van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Republiek Wit-Rusland door : de heer Mikhail ...[+++]

Am 25. März 1996 wurde in Brüssel das Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen den Europäischen Gemeinschaften einerseits und der Republik Belarus andererseits vorbehaltlich des späteren Abschlusses feierlich unterzeichnet, und zwar für die Gemeinschaft durch: Frau Susanna AGNELLI Ministerin für auswärtige Angelegenheiten der Italienischen Republik und amtierende Präsidentin des Rates Herrn Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für die Republik Belarus durch: Herrn Michail TSCHIGIR Ministerpräsident der Republik Belarus Außerdem waren Herr Wladimir SENKO, Minister für auswärtige Angelegenheiten und Herr Michail MARIN ...[+++]


ONDERTEKENING VAN DE INTERIMOVEREENKOMST MET WIT-RUSLAND De Raad heeft beslist de interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken met Wit-Rusland te ondertekenen.

UNTERZEICHNUNG DES INTERIMSABKOMMENS MIT BELARUS Der Rat beschloß, das Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen mit Belarus zu unterzeichnen.


De Commissie stelt de Raad voor om zijn goedkeuring te hechten aan een besluit betreffende de toekenning door de Gemeenschap aan Wit-Rusland van een lening ten behoeve van de betalingsbalans, voor een maximumbedrag van 75 miljoen ecu en met een maximumlooptijd van tien jaar.

Die Kommission schlägt dem Rat vor, einen Beschluß über die Gewährung eines Darlehens der Gemeinschaft an Belarus im Rahmen der Zahlungsbilanz für einen Betrag von höchstens 75 Mio. ECU mit einer Laufzeit von höchstens zehn Jahren anzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten betreffende wit-rusland' ->

Date index: 2023-11-14
w