Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluiten dat toeslagrechten uitsluitend binnen » (Néerlandais → Allemand) :

3. De lidstaten die niet opteren voor de toepassing van artikel 23, lid 1, kunnen besluiten dat betalingsrechten uitsluitend binnen dezelfde regio kunnen worden overgedragen of geactiveerd, behalve in het geval van feitelijke of verwachte vererving.

(3) Mitgliedstaaten, die nicht von der in Artikel 23 Absatz 1 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch machen, können beschließen, dass Zahlungsansprüche nur innerhalb derselben Region übertragen oder aktiviert werden dürfen, ausgenommen im Falle der Vererbung oder vorweggenommenen Erbfolge.


2 ter. De lidstaten die artikel 20, lid 1, niet toepassen, kunnen besluiten dat toeslagrechten uitsluitend binnen dezelfde regio kunnen worden overgedragen of geactiveerd, behalve in het geval van feitelijke of verwachte vererving.

(2a) Mitgliedstaaten, die Artikel 20 Absatz 1 nicht anwenden, können beschließen, dass Zahlungsansprüche nur innerhalb ein und derselben Region übertragen oder aktiviert werden dürfen, ausgenommen im Falle der Vererbung oder vorweggenommenen Erbfolge.


3. De lidstaten die niet opteren voor de toepassing van artikel 23, lid 1, kunnen besluiten dat betalingsrechten uitsluitend binnen dezelfde regio kunnen worden overgedragen of geactiveerd, behalve in het geval van feitelijke of verwachte vererving.

(3) Mitgliedstaaten, die nicht von der in Artikel 23 Absatz 1 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch machen, können beschließen, dass Zahlungsansprüche nur innerhalb derselben Region übertragen oder aktiviert werden dürfen, ausgenommen im Falle der Vererbung oder vorweggenommenen Erbfolge.


Uitsluitend wanneer voor een geregistreerd Europees burgerinitiatief binnen een jaar na de registratie geldige steunbetuigingen van minstens een miljoen ondertekenaars worden verzameld uit ten minste zeven lidstaten, moet de Commissie besluiten of zij al dan niet maatregelen neemt en de redenen voor haar besluit toelichten.

Nur wenn eine Initiative innerhalb eines Jahres ab der Registrierung eine Million gültige Unterstützungsbekundungen aus mindestens sieben Mitgliedstaaten erhält, muss die Kommission entscheiden, ob sie tätig wird oder nicht und die Gründe für ihre Entscheidung darlegen.


3. Een lidstaat kan besluiten de bepalingen van deze richtlijn uitsluitend op geselecteerde vluchten binnen de EU toe te passen.

(3) Ein Mitgliedstaat kann beschließen, diese Richtlinie nur auf ausgewählte EU-Flüge anzuwenden.


De rapporteur merkt op dat de Raad op 10 februari 2014 heeft besloten om de sluiting van de overeenkomst in twee besluiten op te splitsen en rechtsgronden toe te voegen, waarbij de goedkeuringsprocedure in het Europees Parlement eveneens in twee onderdelen wordt opgesplitst: een hoofdonderdeel, met uitzondering van overname-aangelegenheden, en een ander onderdeel uitsluitend over overname-aangelegenheden, dat volgens de Raad binnen het toepassingsgebied ...[+++]

Die Berichterstatterin nimmt zur Kenntnis, dass der Rat am 10. Februar 2014 beschlossen hat, den Abschluss des Abkommens in zwei Beschlüsse aufzuteilen und Rechtsgrundlagen hinzuzufügen; auf diese Weise wurde auch das Verfahren der Zustimmung im Europäischen Parlament in zwei Teile aufgeteilt: in einen Hauptteil mit Ausnahme der die Rückübernahme betreffenden Angelegenheiten und in einen weiteren Teil, der sich ausschließlich mit den die Rückübernahm ...[+++]


(e) elke werknemer of elk lid van het personeel, zoals - maar niet uitsluitend - tijdelijk of contractueel personeel , wiens totale beloning binnen dezelfde beloningsschaal valt als die van hogere leidinggevende medewerkers en medewerkers die besluiten nemen , van wie de beroepswerkzaamheden een materiële impact hebben op het risicoprofiel van de be ...[+++]

(e) sämtliche anderen Angestellten und Mitarbeiter, darunter auch Zeit- und Vertragskräfte, die eine Gesamtvergütung in der Spanne von Geschäftsleitung und Entscheidern erhalten und deren geschäftliche Tätigkeiten einen wesentlichen Einfluss auf die Risikoprofile der von ihnen verwalteten Verwaltungsgesellschaften oder OGAW haben.


Een lidstaat kan besluiten dat toeslagrechten alleen binnen eenzelfde regio mogen worden overgedragen of gebruikt.

Ein Mitgliedstaat kann beschließen, dass Zahlungsansprüche nur innerhalb ein und derselben Region übertragen oder genutzt werden dürfen.


Een lidstaat kan besluiten dat toeslagrechten alleen binnen eenzelfde regio mogen worden overgedragen of gebruikt.

Ein Mitgliedstaat kann beschließen, dass Zahlungsansprüche nur innerhalb ein und derselben Region übertragen oder genutzt werden dürfen.


Een lidstaat kan besluiten dat multifunctionele basisbetalingen per hectare uitsluitend kunnen worden overgedragen tussen landbouwers binnen één en dezelfde regio.

Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass multifunktionale Grundzahlungen pro Hektar zwischen Betriebsinhabern jeweils nur innerhalb einer bestimmten Region übertragen werden dürfen.


w