Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

Traduction de «besluiten over sancties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen


stelsel van besluiten over gegroepeerde subsidie-aanvragen

System der globalen Beteiligungsbeschlüsse


interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 28. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle besluiten over sancties worden genomen op basis van:

Beschlüsse über zu verhängende Sanktionen berücksichtigen


Nieuwe stemregeling: De meeste besluiten over sancties in het kader van de buitensporigtekortprocedure worden genomen met omgekeerde gekwalificeerde meerderheid: boetes worden geacht te zijn goedgekeurd door de Raad tenzij ze door een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten worden verworpen.

Neues Abstimmungsverfahren: Die Beschlüsse über die meisten Sanktionen im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit werden mit umgekehrter qualifizierter Mehrheit getroffen, d. h. die Geldbußen werden als vom Rat genehmigt betrachtet, wenn keine qualifizierte Mehrheit der Mitgliedstaaten dagegen stimmt.


De Europese Commissie daagt Slowakije opnieuw voor het Hof van Justitie van de EU en stelt financiële sancties voor wegens niet-naleving van het arrest van het Hof van april 2013, om te waarborgen dat besluiten over de exploitatie van de stortplaats in Žilina–Považský Chlmec in overeenstemming met de EU-voorschriften worden genomen, en zodoende ernstige risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu worden vermeden.

Die Europäische Kommission klagt erneut gegen die Slowakei vor dem Gerichtshof der EU und beantragt eine Geldbuße wegen Nichtbefolgung des Urteils des Gerichtshofs vom April 2013. Damit soll das Land gezwungen werden, bei seinen Entscheidungen über den Betrieb der Deponie in Žilina–Považský Chlmec geltende EU-Vorschriften einzuhalten und dadurch schwerwiegende Risiken für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt zu vermeiden.


Indien de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen, of van de identiteit of de persoonlijke gegevens van de natuurlijke personen, na een per geval uitgevoerde beoordeling van de evenredigheid van die bekendmaking door de bevoegde autoriteit echter onevenredig wordt geacht, of indien bekendmaking de stabiliteit van de financiële markten of een lopend onderzoek in gevaar brengt, kan de bevoegde autoriteit besluiten bekendmaking uit te stellen, niet tot bekendmaking over te gaan of maakt zij de sancties ...[+++]

Ist jedoch die zuständige Behörde nach einer fallbezogenen Bewertung der Verhältnismäßigkeit der Bekanntmachung der betreffenden Daten zu der Ansicht gelangt, dass die Bekanntmachung der Identität der juristischen Personen oder der Identität oder der personenbezogenen Daten natürlicher Personen unverhältnismäßig wäre, oder würde die Bekanntmachung die Stabilität der Finanzmärkte oder laufende Ermittlungen gefährden, kann die zuständige Behörde entscheiden, die Bekanntmachung zu verschieben, von der Bekanntmachung abzusehen oder die Sanktionen auf anonymer Basis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het nemen van besluiten over sancties moet rekening worden gehouden met de totale hoogte van de sancties ten opzichte van andere onderdelen van het multilaterale toezicht.

Bei der Entscheidung über Geldbußen muss das Gesamtniveau von Sanktionen im Zusammenhang mit anderen teilen der multilateralen Überwachung berücksichtigt werden.


Voor informatie over besluiten in verband met sancties tegen Libië, zie:

Informationen über Beschlüsse in Bezug auf Sanktionen gegen Libyen:


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 proc ...[+++]

Obwohl keine konsolidierten Daten über die Zahl der von nationalen Durchsetzungsbehörden erlassenen Entscheidungen und verhängten Sanktionen vorliegen, lassen sich folgende repräsentativen Beispiele anführen: Zwischen dem Inkrafttreten der Richtlinie und Mitte 2011 erließ die italienische Wettbewerbsbehörde mehr als 700 Entscheidungen und verhängte Geldbußen in Höhe von insgesamt 91 Mio. EUR; die französische Generaldirektion für Wettbewerbsaufsicht, Verbraucherschutz und Betrugsverfolgung (DGCCRF) erließ 1251 Entscheidungen[124] und verhängte entsprechende Geldbußen in Höhe von rund 1,7 Mio. EUR[125]; das lettische Verbraucherschutzze ...[+++]


Wat de financiële sancties betreft, is de Raad verheugd over het voornemen van de Commissie om in juli besluiten te nemen die tot doel hebben meer bedrijven op de witte lijst te plaatsen en vanaf september in het Comité een beraad te beginnen over het bijhouden en bijwerken van die lijst.

Was die finanziellen Sanktionen anbelangt, so hat der Rat die Absicht der Kommission begrüßt, im Juli Beschlüsse über die Ausweitung der Anzahl der Unternehmen, die auf der weißen Liste stehen, zu fassen und ab September Überlegungen im Ausschuß über die Verwaltung und die Aktualisierung dieser Liste einzuleiten.


· de invoering van doeltreffende sancties, met een proportioneel en afschrikwekkend karakter, op te leggen bij inbreuken op het grondrecht van werknemers op informatie en raadpleging vooraf over besluiten die hen ingrijpend zullen treffen.

· Einführung wirksamer Sanktionen, die dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entsprechen und wesensgemäß auf Dissuasion abstellen, zur Ahndung von Verletzungen des Grundrechts des Arbeitnehmers auf vorherige Unterrichtung und Anhörung zu Entscheidungen, die ihn voraussichtlich in erheblichem Maße betreffen.


In het Verdrag is bepaald dat besluiten over het opleggen van sancties worden genomen met een meerderheid van twee derde van de gewogen stemmen van de landen die aan de Monetaire Unie deelnemen, met uitsluiting van de stemmen van het betrokken land.

Der Vertrag sieht vor, daß die Beschlüsse über die Verhängung von Sanktionen mit einer Zweidrittelmehrheit der gewogenen Stimmen der an der Währungsunion teilnehmenden Mitgliedstaaten ohne die Stimmen des betroffenen Landes gefaßt werden.




D'autres ont cherché : besluiten over sancties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten over sancties' ->

Date index: 2021-10-15
w