Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluiten wel terecht waren " (Nederlands → Duits) :

Tegelijkertijd staat het de nationale overheden vrij te beoordelen of de verschoningsgronden die door de beschuldigde zijn verstrekt om zijn afwezigheid te verantwoorden, geldig waren dan wel of de bij het dossier gevoegde elementen het mogelijk maakten te besluiten dat zijn afwezigheid onafhankelijk was van zijn wil (EHRM, Sejdovic t. Italië, voormeld, § 88).

Gleichzeitig obliegt es den nationalen Behörden, frei zu beurteilen, ob die Entschuldigungsgründe, die durch den Angeklagten angeführt werden, um seine Abwesenheit zu rechtfertigen, gültig waren oder ob die der Akte hinzugefügten Elemente die Schlussfolgerung ermöglichten, dass seine Abwesenheit unabhängig von seinem Willen war (EuGHMR, Sejdovic gegen Italien, ebenda, § 88).


In haar besluiten heeft de Commissie aangegeven het een goede zaak te vinden dat NPB's indirect via financiële intermediairs opereren om het gevaar van verdringing en discriminatie van particuliere financiers te beperken. Wel zouden de voordelen van de steun volledig bij de eindbegunstigde terecht moeten komen.

In ihren einschlägigen Beschlüssen hat die Kommission positiv vermerkt, wenn NFB indirekt über Finanzintermediäre intervenieren, um das Risiko einer Verdrängung oder Diskriminierung privater Geldgeber zu mindern; die mit der Beihilfe verbundenen Vorteile sollten jedoch in vollem Umfang dem Endbegünstigten zugutekommen.


Ik wil me bovendien aansluiten bij de opmerkingen van mevrouw Gruny en mevrouw Mazzoni, mijn collega’s van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), want het waren zeer terechte opmerkingen. Ik zou er wel aan willen toevoegen dat de rol van de ombudsman, mijnheer de Voorzitter, onmisbaar is in een democratische instelling.

Ich möchte außerdem die sehr vernünftigen Anmerkungen von Frau Gruny und Frau Mazzoni, meinen Kolleginnen in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) unterstützen, aber, Herr Präsident, ich möchte hinzufügen, dass die Funktion des Bürgerbeauftragten von entscheidender Bedeutung in einer demokratischen Institution ist.


Als verschillende punten slechts zijn gebaseerd op beweringen of insinuaties die als feiten worden gebracht, en als deze bij de stemming niet uit het verslag worden geschrapt, of als verkeerde voorstellingen van zaken blijven staan, dan biedt dit verslag niet wat het hoort te bieden. Dan dienen we onszelf af te vragen of de 2 miljoen euro die nodig waren voor deze onderzoekscommissie eigenlijk wel terecht is uitgegeven.

Wenn verschiedene Punkte, die lediglich auf Behauptungen und Unterstellungen basieren, zu Fakten hochstilisiert und bei der Abstimmung nicht aus dem Bericht gestrichen werden oder wenn falsche Darstellungen stehen bleiben, dann wird der Bericht der Aufgabenstellung nicht gerecht. Dann müssen wir uns auch die Frage stellen, ob die 2 Millionen Euro, die für den Untersuchungsausschuss notwendig waren, gerechtf ...[+++]


De bevolking van Somaliland zou naar mijn mening terecht de vraag kunnen stellen waarom wij in de EU zo aarzelden om hun de facto bestaande land te erkennen, terwijl we er wel heel snel bij waren om de onafhankelijkheid van Kosovo te erkennen.

Die Menschen in Somaliland hätten zweifellos Recht zu fragen, warum wir hier in der EU uns so dagegen gesträubt haben, ihr De-facto-Land anzuerkennen, aber die Unabhängigkeit des Kosovos so schnell anerkannt haben.


De Commissie herinnert eraan dat door een aantal recente voorvallen waarbij besluiten of het uitblijven van besluiten niet op volledig wetenschappelijk bewijs steunde(n) en het twijfelachtig was of deze besluiten wel terecht waren genomen, het vertrouwen van het grote publiek en de consument beschaamd is.

In der Mitteilung wird darauf hingewiesen, daß das Vertrauen der Öffentlichkeit und der Verbraucher in jüngster Zeit mehrfach erschüttert wurde, weil Entscheidungen oder auch ein Untätigbleiben nicht durch vollständige wissenschaftliche Nachweise begründet werden konnten und die Legitimität derartiger Entscheidung deshalb fragwürdig war.


De besluiten die daar worden genomen hebben geen enkele legitimiteit. Daarom is het luide protest ook terecht, en daarmee moet rekening worden gehouden. Ik wil echter wel duidelijk zeggen dat wij ons distantiëren van iedere vorm van geweld, van welke kant dan ook.

Beschlüsse, wie sie dort gefasst werden, sind durch nichts legitimiert. Deswegen ist auch der vernehmbare Protest rechtens und muss berücksichtigt werden, wobei ich klar und deutlich sage, dass wir uns von jeglicher Gewalt, egal von welcher Seite sie ausgeübt wird, distanzieren.


U zult het me dus wel niet kwalijk nemen dat ik vertrouwen heb in het Parlement en dat ik vind dat de verbeteringen die het Parlement op dit gebied en met betrekking tot deze tekst had aangebracht, uitstekend waren en dat hiermee inderdaad kon worden ingespeeld op een aantal terechte bezwaren.

Sie werden mir keinen Vorwurf daraus machen, dass ich dem Parlament vertraue und sage, dass ich in diesem Bereich und im Zusammenhang mit diesem Text der Meinung war, dass die durch das Parlament eingebrachten Änderungen ausgezeichnet und geeignet waren, auf einige berechtigte Kritiken zu reagieren.


Gelet op de financiële middelen die in de besluiten betreffende de kaderprogramma's waren toegekend en de noodzaak om deze middelen niet op ruime schaal en dus minder doeltreffend te verdelen, moet op drie andere gebieden, die ook wel prioritair zijn, de coördinatie tussen de programma's worden verbeterd, echter zonder financiële aanvulling.

Angesichts der in den Beschlüssen über die Rahmenprogramme eingeplanten finanziellen Ausstattung und um eine wenig effiziente übermäßige Streuung der Gelder zu vermeiden, soll in drei weiteren, ebenfalls prioritären Bereichen die Koordinierung zwischen den einzelnen Programmen ohne Aufstockung der finanziellen Mittel verstärkt werden.




Anderen hebben gezocht naar : maakten te besluiten     geldig waren     besluiten     eindbegunstigde terecht     bovendien aansluiten     waren zeer terechte     want het waren     feiten     eigenlijk wel terecht     nodig waren     wel heel     mening terecht     snel bij waren     besluiten wel terecht waren     welke     protest ook terecht     daar worden     aantal terechte     uitstekend waren     kaderprogramma's waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten wel terecht waren' ->

Date index: 2023-08-14
w