Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluiten welke categorieën " (Nederlands → Duits) :

De Raad, de Commissie en de EDEO besluiten welke categorieën van hun functionarissen toestemming krijgen om secundaire PRS-gebruikers te zijn, in overeenstemming met artikel 8 bis en punt 1, onder i) en ii), van de bijlage.

Der Rat, die Kommission und der EAD entscheiden, welche Kategorien ihrer Bediensteten als PRS-Benutzer nach Artikel 8a und nach Nummer 1 Ziffern i und ii des Anhangs zugelassen werden.


3. Na een verplichte risicoanalyse met betrekking tot de beveiliging besluiten de lidstaten in hoeverre zij per 1 juli 2007 de bepalingen van deze verordening toepassen op verschillende categorieën schepen die voor binnenlandse reizen worden gebruikt, anders dan die welke worden bedoeld in lid 2, op hun maatschappijen en de havenfaciliteiten waar zij worden afgehandeld.

(3) Nach einer obligatorischen Bewertung der Sicherheitsrisiken beschließen die Mitgliedstaaten, inwieweit die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung ab dem 1. Juli 2007 für andere als die in Absatz 2 genannten Kategorien von Schiffen, die für nationale Verkehrsdienste eingesetzt werden, ihre Unternehmen und die ihnen dienenden Hafenanlagen gelten sollen.


3. Na een verplichte risicoanalyse met betrekking tot de beveiliging besluiten de lidstaten in hoeverre zij per 1 juli 2007 de bepalingen van deze verordening toepassen op verschillende categorieën schepen die voor binnenlandse reizen worden gebruikt, anders dan die welke worden bedoeld in lid 2, op hun maatschappijen en de havenfaciliteiten waar zij worden afgehandeld.

(3) Nach einer obligatorischen Bewertung der Sicherheitsrisiken beschließen die Mitgliedstaaten, inwieweit die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung ab dem 1. Juli 2007 für andere als die in Absatz 2 genannten Kategorien von Schiffen, die für nationale Verkehrsdienste eingesetzt werden, ihre Unternehmen und die ihnen dienenden Hafenanlagen gelten sollen.


Na een verplichte risicoanalyse met betrekking tot de beveiliging besluiten de lidstaten in hoeverre zij per 1 juli 2007 de bepalingen van deze verordening toepassen op verschillende categorieën schepen die voor binnenlandse reizen worden gebruikt, anders dan die welke worden bedoeld in lid 2 hierboven, op hun maatschappijen en de havenfaciliteiten waar zij worden afgehandeld.

Nach einer obligatorischen Bewertung der Sicherheitsrisiken beschließen die Mitgliedstaaten, inwieweit die Bestimmungen dieser Verordnung ab 1. Juli 2007 für andere als die in Absatz 2 genannten Kategorien von Schiffen, die für nationale Verkehrsdienste eingesetzt werden, ihre Unternehmen und die ihnen dienenden Hafenanlagen gelten sollen.


de fundamentele inconsistentie van de verschillende categorieën waarin de communautaire besluiten kunnen worden ingedeeld, welke toe te schrijven is aan het ontbreken van een homogene normatieve inhoud, een uniforme goedkeuringsprocedure en een specifieke benaming voor de respectieve besluiten van elke categorie,

der grundlegenden Uneinheitlichkeit der einzelnen Kategorien, in denen die Rechtsakte der Gemeinschaft zusammengefasst sind, und die sich daraus ergibt, dass für die einzelnen Rechtsakte jeder Kategorie keine einheitlichen Rechtsetzungsinhalte, kein einheitliches Annahmeverfahren und keine besondere Bezeichnung vorgesehen sind;


de fundamentele inconsistentie van de verschillende categorieën waarin de communautaire besluiten kunnen worden ingedeeld, welke toe te schrijven is aan het ontbreken van een homogene normatieve inhoud, een uniforme goedkeuringsprocedure en een specifieke benaming voor de respectieve besluiten van elke categorie,

die grundlegende Uneinheitlichkeit der einzelnen Kategorien, in denen die Rechtsakte der Gemeinschaft zusammengefasst sind, eine Uneinheitlichkeit, die sich daraus ergibt, dass für die einzelnen Rechtsakte jeder Kategorie keine einheitlichen Rechtsetzungsinhalte, kein einheitliches Annahmeverfahren und keine besondere Bezeichnung vorgesehen sind;


2 . Het eerste lid is van toepassing op overeenkomsten , besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke bestaan op het tijdstip waarop deze verordening in werking treedt en die behoren tot de categorieën , bedoeld in artikel 4 , lid 2 , voor zover zij v}}r 1 januari 1964 zijn aangemeld .

2. Auf Vereinbarungen, Beschlüsse und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen, die bei Inkrafttreten dieser Verordnung bestehen und zu den in Artikel 4 Absatz (2) genannten Gruppen gehören, ist Absatz (1) anwendbar, wenn sie vor dem 1. Januar 1964 angemeldet werden.


1 . De Commissie doet de Raad voorstellen welke ertoe strekken bepaalde categorieën overeenkomsten , besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen bedoeld in artikel 4 , lid 2 , en in artikel 5 , lid 2 , aan de in artikel 4 en in artikel 5 bedoelde aanmeldingsplicht te onderwerpen .

1. Die Kommission legt dem Rat Vorschläge vor, nach denen bestimmte Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen der in Artikel 4 Absatz (2) und Artikel 5 Absatz (2) bezeichneten Art der in den Artikeln 4 und 5 vorgesehenen Anmeldepflicht unterworfen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten welke categorieën' ->

Date index: 2022-08-10
w