Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluiten zullen leiden " (Nederlands → Duits) :

De in Parijs te nemen besluiten zullen naar verwachting leiden tot de mobilisering van klimaatfinanciering en tot de overdracht van technologie en capaciteitsopbouw voor in aanmerking komende partijen, met name die met de minste mogelijkheden.

Es wird davon ausgegangen, dass die Beschlüsse, die in Paris gefasst werden sollen, Klimafinanzierungen, Technologietransfers und Maßnahmen zum Kapazitätenaufbau für berechtigte Parteien, vor allem Länder mit den geringsten Kapazitäten, mobilisieren werden.


Tegelijk zullen het investeringsplan voor Europa en de belangrijke besluiten die de ECB onlangs heeft genomen, leiden tot een gunstiger klimaat voor hervormingen en een verstandig begrotingsbeleid.

Nun werden die jüngsten Beschlüsse der EZB und die Investitionsoffensive für Europa die Voraussetzungen für ein günstiges Umfeld für Reformen und eine intelligente Haushaltspolitik schaffen.


42. merkt op dat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, hoewel het land aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt sedert 2005 toen het de status van kandidaat-lidstaat heeft gekregen, het enige van de drie kandidaat-lidstaten is waarmee nog geen toetredingsonderhandelingen hebben plaatsgevonden; meent dat het wenselijk is dat deze uitzonderingspositie wordt beëindigd; roept de Joegoslavische Republiek Macedonië op te verzekeren dat de nodige hervormingen worden uitgevoerd; verwijst naar de lijst met acht benchmarks die de Commissie heeft opgesteld op basis van de belangrijkste prioriteiten van het nieuwe Toetredingspartnerschap en hoopt dat deze, als ze door het land worden vervuld, zullen ...[+++]

42. stellt fest, dass das Land seit 2005, als ihm der Status eines Kandidaten zuerkannt wurde, zwar erhebliche Fortschritte gemacht hat, es jedoch von den drei Bewerberländern das einzige Land ist, mit dem noch keine Beitrittsverhandlungen aufgenommen wurden; hält es für wünschenswert, diese Ausnahmesituation zu beenden; fordert die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien auf zu gewährleisten, dass die erforderlichen Reformen durchgeführt werden; verweist auf die Liste der acht Benchmarks, die die Kommission erstellt hat, wobei ...[+++]


42. merkt op dat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, hoewel het land aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt sedert 2005 toen het de status van kandidaat-lidstaat heeft gekregen, het enige van de drie kandidaat-lidstaten is waarmee nog geen toetredingsonderhandelingen hebben plaatsgevonden; meent dat het wenselijk is dat deze uitzonderingspositie wordt beëindigd; roept de Joegoslavische Republiek Macedonië op te verzekeren dat de nodige hervormingen worden uitgevoerd; verwijst naar de lijst met acht benchmarks die de Commissie heeft opgesteld op basis van de belangrijkste prioriteiten van het nieuwe Toetredingspartnerschap en hoopt dat deze, als ze door het land worden vervuld, zullen ...[+++]

42. stellt fest, dass das Land seit 2005, als ihm der Status eines Kandidaten zuerkannt wurde, zwar erhebliche Fortschritte gemacht hat, es jedoch von den drei Bewerberländern das einzige Land ist, mit dem noch keine Beitrittsverhandlungen aufgenommen wurden; hält es für wünschenswert, diese Ausnahmesituation zu beenden; fordert die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien auf zu gewährleisten, dass die erforderlichen Reformen durchgeführt werden; verweist auf die Liste der acht Benchmarks, die die Kommission erstellt hat, wobei ...[+++]


21. is verheugd over het feit dat het Europees Parlement via nauwe contacten betrokken is bij de werkzaamheden van de werkgroep op hoog niveau voor de sociale bescherming; verwacht dat deze contacten tussen de Raad en het Parlement in de sociale sector zullen worden geïntensiveerd en uitgebreid en tot concrete besluiten zullen leiden;

21. begrüßt die Einbeziehung des Europäischen Parlaments in die Arbeit der hochrangigen Arbeitsgruppe für den sozialen Schutz durch enge Kontakte; erwartet, daß derartige Kontakte zwischen Rat und Parlament im Sozialsektor intensiviert und ausgedehnt werden und zu konkreten Entscheidungen führen;


Bij de behandeling van het vraagstuk van de verbetering en vereenvoudiging van de regelgeving is het de belangrijkste vraag of de voorgestelde alternatieve vormen van aanpak (kaderrichtlijnen, vrijwillige overeenkomsten) tot dezelfde verbeteringen van het milieu zullen leiden als de traditionele wetgevingsinstrumenten (verordeningen, richtlijnen en besluiten) en of een mengeling van verschillende vormen van aanpak niet zal leiden tot een meer ingewikkelde wetgeving en het met name voor het Eur ...[+++]

Die entscheidende Frage bei der Behandlung des Themas der Verbesserung und Vereinfachung des Rechts ist, ob die vorgeschlagenen alternativen Ansätze (Rahmenrichtlinien, freiwillige Vereinbarungen) weiterhin zu Umweltverbesserungen entsprechend den traditionellen Rechtsinstrumenten (Verordnungen, Richtlinien und Beschlüsse/Entscheidungen) führen werden, und ob ein gemischter Ansatz nicht die Komplexität des Rechts steigern und insbesondere dem Europäischen Parlament erschweren würde, den Sachstand in den verschiedenen Sektoren einzuschätzen.


8. is van oordeel dat de besluiten van de Europese Raad het tempo van de uitbreiding zullen bespoedigen en tot nieuwe toetredingsverzoeken van de kant van landen op de Balkan en elders zullen leiden; dringt erop aan ervoor te zorgen dat, dankzij een hervorming van de Unie, de verworvenheden van onze wederzijdse integratie ook in een uitgebreide Unie behouden zullen blijven en dat de mogelijkheid in overweging genomen moet worden v ...[+++]

8. ist der Überzeugung, daß die Beschlüsse des Europäischen Rates das Tempo der Erweiterung beschleunigen und neue Beitrittsanträge vom Balkan und aus anderen Regionen zur Folge haben werden; dringt darauf, daß bei der Reform der Union die Errungenschaften unserer wechselseitigen Integration in einer in der Erweiterung begriffenen Union aufrechterhalten werden und daß diese Reform die Überprüfung der verschiedenen Formeln für eine differenzierte Integration beinhalten sollte;


De werkgever zal verplicht zijn de werknemers in te lichten over : de recente en de te verwachten ontwikkeling van de activiteiten van de onderneming alsmede over de economische en financiële situatie; de stand, structuur en de redelijkerwijs te verwachten ontwikkeling van de werkgelegenheid in de onderneming; besluiten die waarschijnlijk zullen leiden tot aanzienlijke veranderingen betreffende de organisatie van het werk en contractuele relaties.

Der Arbeitgeber muß die Arbeitnehmer künftig über folgendes unterrichten : die jüngste Entwicklung und die vorhersehbare Weiterentwicklung der Tätigkeit des Unternehmens und seiner wirtschaftlichen und finanziellen Situation, die Beschäftigungssituation, die Beschäftigungsstruktur und die vorhersehbare Beschäftigungsentwicklung im Unternehmen, Entscheidungen, die wesentliche Veränderungen der Arbeitsorganisation sowie der Arbeitsverträge mit sich bringen können.


Tegen het eind van het jaar zullen bij het Europees Parlement en de Raad nieuwe codificatievoorstellen zijn ingediend die zullen leiden tot de intrekking van ongeveer 61 besluiten.

Bis Jahresende werden dem Europäischen Parlament und dem Rat Kodifizierungsvorschläge zur Aufhebung von 61 Rechtsakten vorliegen.


Erop wijzende dat de besluiten ten doel hebben de regeringen houvast te bieden door de beginselen en regels aan te geven die de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA zullen leiden bij de toepassing van de EER-Overeenkomst, met name de artikelen 49 en 61 tot en met 64, en de Toezichtovereenkomst, met name Protocol 3 daarbij, in een concreet geval, een en ander om een eenvormige toepassing van de EER-regels inzake overheidssteun in de gehele Europese Economische Ruimte te waarborgen,

UNTER HINWEIS DARAUF, daß die genannte Akte den Regierungen Anhaltspunkte geben sollen, indem sie die Grundsätze und Vorschriften darlegen, auf die sich die EFTA-Überwachungsbehörde bei der Anwendung des EWR-Abkommens, insbesondere der Artikel 49 und 61 bis 64, und des Überwachungsabkommens, insbesondere des Protokolls 3, im Einzelfall stützen wird, um die einheitliche Anwendung der EWR-Vorschriften über staatliche Beihilfen im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum sicherzustellen -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten zullen leiden' ->

Date index: 2022-10-22
w