Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch gebied
Besmette dosisequivalent
Besmette of bestraalde omgeving
Besmette stof
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Kwetsbaar gebied
Landelijk gebied
Linguïstische minderheid
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Nederlandstalig gebied
Onderontwikkeld gebied
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «besmette gebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


besmette dosisequivalent

50-Jahre-Folge-Äquivalentdosis | 50-Jahre-Folge-Dosis


bedrijf dat uit epidemiologisch oogpunt met het besmette bedrijf in verband kan worden gebracht

Kontaktbetrieb


besmette of bestraalde omgeving

kontaminierte oder bestrahlte Umgebung


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een EU-quarantaineorganismen wordt aangetroffen in de besmette zone van een afgebakend gebied en is onderworpen aan uitroeiingsmaatregelen met een looptijd van 8 jaar of langer, tijdens die eerste 8 jaar.

das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings in der Befallszone eines abgegrenzten Gebiets festgestellt wird und für diesen Schädling bereits Tilgungsmaßnahmen ergriffen wurden, die mindestens acht Jahre dauern, in den ersten acht Jahren.


een EU-quarantaineorganismen wordt aangetroffen in de besmette zone van een afgebakend gebied dat is ingesteld voor de inperking van dat plaagorganisme, zoals bedoeld in artikel 18, lid 2.

das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings in der Befallszone eines abgegrenzten Gebiets festgestellt wird, das gemäß Artikel 18 Absatz 2 zur Eindämmung des betreffenden Schädlings eingerichtet wurde.


Het afgraven van besmette gronden door middel van laadmachines is immers niet denkbaar in een beschermd Natura 2000-gebied;

Der Aushub verseuchter Erde mit Hilfe von Baggern ist in der Tat in einem als Natura 2000-Gebiet eingestuften Gebiet nicht möglich;


EU-commissaris voor Gezondheid Tonio Borg zei: "Ondanks intensieve onderhandelingen wijzen onze Russische partners nog steeds ons voorstel af voor een regiogebonden invoer van varkens, dat wil zeggen uit de hele EU met uitzondering van het besmette gebied.

Der für Gesundheit zuständige EU-Kommissar Tonio Borg erklärte dazu: „Trotz intensiver Verhandlungen lehnen unsere russischen Partner unseren Regionalisierungsvorschlag weiterhin ab. Dieser würde alle Schweineausfuhren gestatten, außer aus dem betroffenen Gebiet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mogelijk moet de indeling van de lidstaten of delen daarvan in de delen I, II, III en IV naargelang de betrokken varkenspopulatie echter worden aangepast door rekening te houden met bijkomende risicofactoren in verband met de lokale epizoötiologische situatie en de ontwikkeling daarvan, met name in nieuw besmette gebieden met minder ervaring op het gebied van de epizoötiologie van ziekten onder verschillende ecologische systemen.

Die Einstufung der Gebiete oder von Teilen der Gebiete der Mitgliedstaaten in die Teile I, II, III und IV je nach der betreffenden Schweinepopulation muss jedoch möglicherweise dahingehend angepasst werden, dass aufgrund der Seuchenlage vor Ort und ihrer Entwicklung zusätzliche Risikofaktoren berücksichtigt werden, insbesondere in neu infizierten Gebieten, die über weniger Erfahrung mit der Seuchenepidemiologie in unterschiedlichen Ökosystemen verfügen.


In de bijlagen III tot VII wordt informatie vereist op het gebied van monitoring, beheer, afvalverwerking en noodmaatregelen, met betrekking tot controletechnieken, beheersing van de introductie, afvalbehandeling en vooral plannen voor noodmaatregelen, in de vorm van methoden voor ontsmetting van de getroffen gebieden, maatregelen voor de isolering van het door de verspreiding besmette gebied en plannen voor de bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu in het geval van ongewenste effecten.

In den Anhängen III bis VII ist vorgesehen, dass Informationen über Überwachung, Kontrolle, Abfallentsorgung und Noteinsatzpläne vorgelegt werden müssen, die Überwachungsverfahren, die Überwachung der Freisetzung, die Abfallentsorgung und vor allem Noteinsatzpläne umfassen, die die Anwendung von Methoden zur Dekontaminierung der betroffenen Geländeabschnitte, die Abschirmung der betroffenen Gebiete sowie den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt im Falle des Auftretens unerwünschter Wirkungen ermöglichen.


91. is ernstig verontrust over de aanhoudend snelle toename van het aantal hiv-besmettingen van mannen, vrouwen en kinderen in Oost-Europa en Centraal-Azië; stelt met verontrusting vast dat de beschikbaarheid van antiretrovirale behandelingen nog steeds een van de laagste ter wereld is; stelt met verontrusting vast dat stigmatisering en discriminatie die schending van grondrechten en de waardigheid van met hiv besmette kinderen met zich meebrengen verdere vooruitgang op het gebied van voorkoming, zorg en steun belemmeren; verzoekt ...[+++]

91. ist zutiefst besorgt darüber, dass Osteuropa und Zentralasien nach wie vor einen raschen Anstieg der HIV-Infektionen unter Männern, Frauen und Kindern verzeichnen; stellt mit Besorgnis fest, dass der Zugang zu antiretroviraler Behandlung immer noch weltweit die niedrigsten Raten aufweist; stellt mit Besorgnis fest, dass durch Stigmatisierung und Diskriminierung, die die grundlegenden Rechte und die Würde von Kindern, die von HIV betroffen sind, verletzen, weitere Fortschritte im Hinblick auf die Prävention, Betreuung und Unterstützung behindert werden; fordert die Kommission auf, politische Reformen, Programmänderungen und eine Um ...[+++]


3. beklemtoont dat het besmette gebied van de Oekraïne en Wit-Rusland nog tienduizenden jaren lang een ernstige bedreiging vormt voor de gezondheid van toekomstige generaties;

3. betont, dass vom Gebiet der Ukraine und Weißrusslands, das für Zehntausende von Jahren verseucht sein wird, eine schwerwiegende Gefahr für die Gesundheit der künftigen Generationen ausgeht;


Na de vaststelling van MKZ in Nederland zelf werd een 72 uur durend algemeen verbod op veetransporten uitgevaardigd, dat ná het identificeren van de infectiehaarden voor niet besmette gebieden werd opgeheven (Nederland werd bij beschikking 2001/232/EG van de Commissie van 21 maart 2001 opgesplitst in niet besmette gebieden en besmette gebieden, waarin veetransporten waren verboden en de dierlijke producten op bijzondere wijze moesten worden behandeld voordat zij het gebied mochten verlaten).

Nach der Feststellung von MKS in den Niederlanden selbst wurde ein 72-Stunden dauerndes allgemeines Verbot von Tiertransporten verhängt, das nach Identifizierung der Infektionsquelle für nicht infizierte Gebiete aufgehoben wurde (die Niederlande wurden durch die Entscheidung der Kommission 2001/223/EG vom 21. März 2001 in nicht infizierte Gebiete und in infizierte Gebiete, in denen Tiertransporte untersagt waren und Tierprodukte besonders behandelt werden mussten, bevor sie das Gebiet verlassen durften, aufgeteilt).


Portugal - Installatie voor de behandeling van besmette ziekenhuisafval De Commissie is overeengekomen een met redenen omkleed advies toe te zenden aan de Portugese autoriteiten met betrekking tot een aanbestedingsprocedure betreffende het ontwerpen, bouwen en exploiteren van een installatie voor de behandeling van besmette ziekenhuisafval in het gebied om Lissabon.

Portugal - Anlage zur Verarbeitung von verseuchtem Krankenhausabfall Die Kommission wird den portugiesischen Behörden wegen eines Vergabeverfahrens, das den Entwurf, Bau und Betrieb einer Anlage für die Verarbeitung von verseuchtem Krankenhausabfall im Raum von Lissabon betrifft, eine mit Gründen versehene Stellungnahme schicken.


w