Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Bespoedigde aflevering

Vertaling van "bespoedigd en aldus " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de wereldwijde economische crisis, die in 2008 werd veroorzaakt, ondernemingen en hun werknemers dwingt tot het doorvoeren van noodzakelijke veranderingen met het oog op het behoud van het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, en overwegende dat de crisis aanzienlijk werd verergerd door de speculatie op de financiële markten die het tempo van de veranderingen sterk heeft bespoedigd en aldus heeft gezorgd voor een alarmerende verhoging van de druk op werknemers, regio's en alle overheidsniveaus om structurele aanpassingen door te voeren;

B. in der Erwägung, dass die Unternehmen und ihre Beschäftigten aufgrund der 2008 ausgebrochenen Weltwirtschaftskrise die erforderlichen Änderungen zur Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit und der Arbeitsplätze vornehmen müssen, und in der Erwägung, dass sich die Krise durch die Finanzspekulationen im Finanzsektor erheblich verschärft hat, indem der Wandel sich immer schneller vollzogen hat und dadurch der Druck auf die Arbeitnehmer, die Gebiete und alle Regierungsebenen, strukturelle Anpassungen vorzunehmen, in Besorgnis erregendem Maße zugenommen hat;


B. overwegende dat de wereldwijde economische crisis, die in 2008 werd veroorzaakt, ondernemingen en hun werknemers dwingt tot het doorvoeren van noodzakelijke veranderingen met het oog op het behoud van het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, en overwegende dat de crisis aanzienlijk werd verergerd door de speculatie op de financiële markten die het tempo van de veranderingen sterk heeft bespoedigd en aldus heeft gezorgd voor een alarmerende verhoging van de druk op werknemers, regio's en alle overheidsniveaus om structurele aanpassingen door te voeren;

B. in der Erwägung, dass die Unternehmen und ihre Beschäftigten aufgrund der 2008 ausgebrochenen Weltwirtschaftskrise die erforderlichen Änderungen zur Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit und der Arbeitsplätze vornehmen müssen, und in der Erwägung, dass sich die Krise durch die Finanzspekulationen im Finanzsektor erheblich verschärft hat, indem der Wandel sich immer schneller vollzogen hat und dadurch der Druck auf die Arbeitnehmer, die Gebiete und alle Regierungsebenen, strukturelle Anpassungen vorzunehmen, in Besorgnis erregendem Maße zugenommen hat;


Daarom wordt de totstandbrenging van een echte interne markt voor het goederenvervoer per spoor door de nieuwe voorstellen bespoedigd», aldus mevrouw Loyola de Palacio, Vice-voorzitster belast met vervoer en energie.

Darum sollen diese neuen Vorschläge der Begründung eines echten Binnenmarktes für den Eisenbahngüterverkehr mehr Tempo verleihen". erklärte Frau Loyola de Palacio, die für Verkehr und Energie zuständige Vizepräsidentin der Kommission.


iii) de hervormingen van de regelgeving moeten worden bespoedigd in de sectoren telecommunicatie, vervoer en energie, met het oog op meer concurrentie tussen de leveranciers van diensten; de voordelen in termen van lagere prijzen en/of hogere kwaliteit die het gevolg zijn van het liberalisatieproces, zullen onverwijld worden doorgegeven aan de consument en de industriële gebruiker vanwege de grotere concurrentie en zullen ook ondersteuning bieden voor initiatieven als de informatiemaatschappij en elektronische handel; aldus zullen deze hervorm ...[+++]

iii) gesetzgeberische Reformen sollten in den Bereichen Telekommunikation, Verkehrswesen und Energieversorgung fortgeführt und zügiger vorangetrieben werden, um den Wettbewerb zwischen den Dienstleistungsanbietern zu verstärken; durch den Liberalisierungsprozeß bewirkte Vorteile in Form niedrigerer Preise und/oder höherer Qualität werden aufgrund des verstärkten Wettbewerbs unverzüglich an die Verbraucher und industriellen Nutzer weitergegeben und wirken auch als Unterstützung von Initiativen für die Informationsgesellschaft und den elektronischen Geschäftsverkehr; mit diesen gesetzgeberischen Reformen werden neue Investitionsmöglichke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel de Europese Raad van Lissabon als die van Stockholm heeft benadrukt dat het werk aan de economische hervormingen moet worden bespoedigd, aldus zullen goed functionerende markten voor goederen en diensten worden geschapen, die een belangrijk element vormen van de strategie voor de modernisering van Europa.

Der Europäische Rat hat sowohl auf seiner Tagung in Lissabon als auch auf seiner Stockholmer Tagung die Notwendigkeit betont, die Arbeiten an der Wirtschaftsreform zu beschleunigen, die ein Instrument zur Schaffung effizienter Güter- und Dienstleistungsmärkte sowie ein wichtiges Element der Strategie zur Modernisierung Europas darstellt.




Anderen hebben gezocht naar : aldus gewezen     bespoedigde aflevering     bespoedigd en aldus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespoedigd en aldus' ->

Date index: 2024-10-15
w