Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «besprak de maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het comité besprak de voorstellen die door de vaste werkgroepen waren gedaan ten behoeve van wijzigingen in de erkende maatregelen.

Der Ausschuss diskutierte auch über die von seinen ständigen Arbeitsgruppen vorgelegten Vorschläge für Änderungen an den zugelassenen Maßnahmen.


Maar toen ik dat gisteren met mijn collega’s besprak om een kort overzicht van de details te krijgen, was hun voornaamste boodschap eigenlijk dat we nog steeds niet genoeg kennis hebben voor zeer concrete maatregelen.

Als ich dies jedoch gestern mit meinen Kollegen besprochen habe, um einen kurzen Umriss der Einzelheiten zu erhalten, lautete ihre Kernaussage tatsächlich genau folgendermaßen: dass wir immer noch nicht genügend Wissen haben, um konkrete Maßnahmen zu ergreifen.


De Raad besprak de maatregelen die Tsjechië, Cyprus, Malta, Polen en Slowakije hebben genomen ingevolge de tot deze landen gerichte aanbeveling uit hoofde van de procedure bij buitensporige tekorten (artikel 104, lid 7 van het Verdrag).

Der Rat hat die Maßnahmen geprüft, die von der Tschechischen Republik, Zypern, Malta, Polen und der Slowakei im Anschluss an die aufgrund des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit an sie gerichtete Empfehlung (Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags) ergriffen wurden.


Tijdens rechtstreekse gesprekken in januari 2004 besprak de Commissie met Duitsland echter mogelijke aanvullende compenserende maatregelen, in het bijzonder een sluiting van de MobilCom on-line-shops gedurende een beperkte termijn van zeven maanden, waarmee Duitsland oorspronkelijk instemde.

In direkten Gesprächen im Januar 2004 erörterte die Kommission jedoch mit Deutschland mögliche weitere Kompensationsmaßnahmen, insbesondere eine Schließung der MobilCom-Online-Shops für einen begrenzten Zeitraum von 7 Monaten, dem Deutschland ursprünglich zugestimmte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het comité besprak de voorstellen die door de vaste werkgroepen waren gedaan ten behoeve van wijzigingen in de erkende maatregelen.

Der Ausschuss diskutierte auch über die von seinen ständigen Arbeitsgruppen vorgelegten Vorschläge für Änderungen an den zugelassenen Maßnahmen.


FRAUDEBESTRIJDING De Raad gaf gevolg aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, die de instellingen en de Lid-Staten had gevraagd gecoördineerde actie te ondernemen om fraude te bestrijden en : - besprak het jaarverslag over fraude van de Commissie en haar werkprogramma voor 1995 op dit gebied, en nam een reeks conclusies over dit onderwerp aan (vgl. bijlage I). - nam akte van de resultaten van een eerste bespreking door het Raadgevend Comite coördinatie fraudebestrijding van de door de Lid-Staten ingediende verslagen over de maatregelen die zij op nationaa ...[+++]

BETRUGSBEKÄMPFUNG Im Nachgang zu den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Essen, der die Organe und die Mitgliedstaaten zu einer konzertierten Aktion zur Betrugsbekämpfung aufgefordert hatte, hat der Rat - den Jahresbericht der Kommission über die Betrugsbekämpfung und deren Arbeitsprogramm für das Jahr 1995 auf dem Gebiet der Betrugsbekämpfung geprüft und eine Reihe von Schlußfolgerungen zu diesem Thema angenommen (vgl. Anlage I); - Kenntnis genommen von den Ergebnissen einer ersten vom Beratenden Ausschuß für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung vorgenommenen Prüfung der Berichte der Mitgliedstaaten über die Maßnahmen, die s ...[+++]


De Raad besprak, als coördinator van de maatregelen die door de Unie in het kader van het actieplan tegen terrorisme worden genomen, het bijgewerkte draaiboek met de huidige stand van alle in het actieplan voorziene maatregelen.

Der Rat hat in seiner Rolle als Koordinator der von der Union im Rahmen des Aktionsplans zur Bekämpfung des Terrorismus ergriffenen Maßnahmen den aktualisierten "Fahrplan" geprüft, in dem der gegenwärtige Sachstand bezüglich aller im Aktionsplan vorgesehenen Maßnahmen wiedergegeben ist.


De Raad spitste zijn aandacht vooral toe op de in de Lid-Staten overwogen follow-up van het actieprogramma en op de maatregelen die in de Europese Unie ten uitvoer moeten worden gelegd ; in dit verband besprak hij ook de integratie van het beginsel van gelijkheid van de sexen in de beleidsmaatregelen en programma's van de Lid-Staten ("mainstreaming").

Der Rat richtete sein Augenmerk vor allem auf die in den Mitgliedstaaten geplanten Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sowie die auf der Ebene der Europäischen Union umzusetzenden Maßnahmen; in diesem Zusammenhang prüfte er auch die Frage der Einbeziehung des Grundsatzes der Gleichheit von Frauen und Männern in die Politiken und Programme der Mitgliedstaaten ("mainstreaming").


BETREKKINGEN EU-VS : CONCLUSIES BETREFFENDE DE WETTEN HELMS-BURTON EN D'AMATO Onder verwijzing naar de conclusies van zijn juli-zitting besprak de Raad de voorbereidingen voor dringende communautaire en gecoördineerde nationale actie met betrekking tot de reeks maatregelen die bij die gelegenheid werd omschreven.

BEZIEHUNGEN EU-USA: SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES ZU DEM HELMS-BURTON- UND DEM D'AMATO-GESETZ Der Rat erinnerte an die Schlußfolgerungen seiner Juli-Tagung und prüfte den Stand der Vorbereitungen für eine dringende Aktion der Gemeinschaft und, in koordinierter Form, der Mitgliedstaaten in bezug auf das bei diesem Anlaß ermittelte Maßnahmenbündel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprak de maatregelen' ->

Date index: 2023-02-05
w