Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Vertaling van "bespreken daarvoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

Herstellung von leichten Waffen und deren Munition


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

gemaess Artikel 53 in Betracht kommendes Land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vrees en de waarschuwing daarvoor vallen op te maken uit het document dat we hier bespreken, al zou het op een aantal punten die kritiek wel wat scherper kunnen formuleren.

Dieser Vorschlag und diese Warnung sind in dem vorliegenden Dokument zu lesen, von dem einige Punkte diese Kritik noch klarer ausdrücken könnten.


Ik zie daarvoor drie redenen: ten eerste de afname van de visbestanden, ten tweede de daling van de prijzen van met name vissoorten die niet bedreigd zijn, en waarvan te veel wordt aangeboden, en ten derde – en dat bespreken we vandaag – de hogere bedrijfskosten vanwege de stijgende prijs van ruwe olie.

Für mich gibt es dafür drei Gründe: Erstens den Rückgang der Fischbestände, zweitens den allgemeinen Verfall der Preise gerade dort, wo die Fischbestände gesund sind und das Angebot zu groß ist, drittens – und darum geht es heute – höhere Betriebskosten aufgrund steigender Rohölpreise.


De Topontmoeting EU/Afrika zal een gelegenheid zijn om al deze problemen te bespreken. Daarvoor is echter boven alles een geïntegreerde en samenhangende strategie van de Europese Unie nodig.

Der Europa-Afrika-Gipfel wird meines Erachtens eine Gelegenheit darstellen, all diese Probleme zu diskutieren, was wir aber in erster Linie brauchen, ist eine integrierte und kohärente Strategie der Europäischen Union.


De Raad verzocht de Groep hoofden van de veterinaire diensten deze kwesties uitvoerig te bespreken en verslag uit te brengen aan het Coreper en aan de Raad; het voorzitterschap zal het Coreper en de Raad daarvoor op 22 en 23 mei conclusies voorleggen.

Der Rat ersuchte die Gruppe der Leiter der Veterinärdienste, diese Fragen eingehend zu prüfen und dem AStV und dem Rat Bericht zu erstatten; der Vorsitz wird dann auf der Tagung des Rates am 22. und 23. Mai Schlussfolgerungen zu diesem Thema vorlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Duitse regering heeft een bijeenkomst met kleinhandelaars en consumentenverenigingen belegd om de zaak te bespreken (daarvoor werd in Duitsland de populaire term "teuro"-debat gebruikt, een term waarin het Duitse woord teuer (duur) wordt verbonden met euro).

Die deutsche Bundesregierung beraumte eine Sitzung mit den Einzelhandels- und Verbraucherverbänden an, um sich mit dieser Angelegenheit (die in Deutschland auch unter dem Stichwort "Teuro-Debatte" diskutiert wird) auseinander zu setzen.


28. verbindt zich ertoe om de komende strategie voor de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de jaren 2000-2004 te bespreken en wenst dat daarvoor in 2000 haalbare doelstellingen en doelmatige vormen van samenwerking vastgelegd worden, zowel in het kader van het Akkoord van Schengen als voor alle 15 lidstaten; verzoekt om een initiatief van de Commissie ter herziening van het Europol-Verdrag en ter oprichting van een Commissie Informatica en Europese Vrijheid om een adequaat rechterlijk en parlementair toezicht van de Unie en inschakeling van de bevoegde rechterlijke instanties van de lidstaten in het Europees gerechtelijk netwerk ...[+++]

28. verpflichtet sich, die künftige Strategie zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens für die Jahre 2000/2004 zu prüfen, und fordert in diesem Zusammenhang, daß im Jahr 2000 angemessene Ziele und effiziente Formen der Zusammenarbeit sowohl im Schengen-Rahmen als auch auf Ebene der fünfzehn Mitgliedstaaten festgelegt werden; fordert eine Initiative der Kommission zur Revision des Europol-Übereinkommens und zur Schaffung eines Ausschusses für Informatik und europäische Freiheit, um eine angemessene gerichtliche und parlamentarische Kontrolle durch die Union und die Beteiligung der in dem Europäischen Justitiellen Netz und in EUROJUST ...[+++]


29. verbindt zich ertoe om de komende strategie voor de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de jaren 2000-2004 te bespreken en wenst dat daarvoor in 2000 haalbare doelstellingen en doelmatige vormen van samenwerking vastgelegd worden, zowel in het kader van het Akkoord van Schengen als voor alle 15 lidstaten; verzoekt om een initiatief van de Commissie ter herziening van het Europol-Verdrag en ter oprichting van een Commissie Informatica en Europese Vrijheid om een adequaat rechterlijk en parlementair toezicht van de Unie en inschakeling van de bevoegde rechterlijke instanties van de lidstaten in het Europees gerechtelijk netwerk ...[+++]

29. verpflichtet sich, die künftige Strategie zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens für die Jahre 2000/2004 zu prüfen, und fordert in diesem Zusammenhang, daß im Jahr 2000 angemessene Ziele und effiziente Formen der Zusammenarbeit sowohl im Schengen-Rahmen als auch auf Ebene der fünfzehn Mitgliedstaaten festgelegt werden; fordert eine Initiative der Kommission zur Revision des EUROPOL-Übereinkommens und zur Schaffung eines Ausschusses für Informatik und europäische Freiheit, um eine angemessene gerichtliche und parlamentarische Kontrolle durch die Union und die Beteiligung der in dem Europäischen Justitiellen Netz und in EUROJUST ...[+++]


De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen om in het licht van de opmerkingen van bepaalde delegaties dit voorstel te bespreken, zodat de Raad er binnen de daarvoor gestelde tijd een uitspraak over kan doen.

Der Rat beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diesen Vorschlag unter Berücksichtigung der Beiträge bestimmter Delegationen zu prüfen, so dass der Rat in der vorgesehenen Frist eine Entscheidung treffen kann.


De Raad verzocht het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, zo spoedig mogelijk de financiële problemen te bespreken die zich bij het beheer van de lopende zaken van het Bestuur zouden voordoen, ten einde daarvoor flexibele oplossingen te vinden.

Der Rat bat den AStV, die finanziellen Probleme, die sich bei der laufenden Verwaltungsarbeit gegebenenfalls stellen, zu prüfen, damit flexible Lösungen gefunden werden können.




Anderen hebben gezocht naar : theaterstukken bespreken     toneelstukken bespreken     voorstellingen bespreken     bespreken daarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreken daarvoor' ->

Date index: 2021-04-18
w