Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheden bespreken
Mondeling bespreken
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Vertaling van "bespreken en morgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


bespreken van de stand van zaken op algemeen politiek gebied

die gesamtpolitische Lage erörtern




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na klachten uit heel Europa komt de Europese Commissie vandaag en morgen (27 en 28 februari) samen met nationale handhavingsautoriteiten en grote technologische ondernemingen, om deze zorgwekkende feiten te bespreken.

Nach Beschwerden aus der gesamten EU organisiert die Kommission heute und morgen (27. und 28. Februar) eine Konferenz mit nationalen Durchsetzungsbehörden und großen Technologieunternehmen, um diese Fragen zu diskutieren.


Met het oog op de aankomende Europese verkiezingen biedt de dialoog van morgen een unieke mogelijkheid om de onderwerpen te bespreken die voor de Europese burgers het belangrijkst zijn, en die bepalend zullen zijn voor de toekomst van Europa. En iedereen kan via één muisklik meekijken – alles wat je nodig hebt is een internetverbinding".

Der morgige Dialog ist eine einzigartige Gelegenheit, die bevorstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament vorzubereiten, indem wir über die Fragen sprechen, die Ihnen, den Bürgerinnen und Bürgern Europas, besonders am Herzen liegen, Fragen, die für die Zukunft Europas entscheidend sind. Mit einem Mausklick kann jeder dabei sein – Sie brauchen nur eine Internetverbindung.“


De dialoog die we morgen gaan voeren, is een unieke gelegenheid om deze verkiezingen voor te bereiden door vraagstukken die Litouwers nauw aan het hart liggen persoonlijk met elkaar te bespreken, vraagstukken die beslissend zijn voor de toekomst van de Europese Unie".

„Der morgige Dialog bietet eine einmalige Gelegenheit, um den Weg für diese Wahlen zu bereiten, indem wir unmittelbar die Probleme erörtern, die den litauischen Bürgerinnen und Bürger besonders am Herzen liegen und die die Zukunft der Europäischen Union bestimmen.“


Ik ben van mening dat wat we dadelijk gaan bespreken en morgen hopelijk goedkeuren, heel goed nieuws is voor Europa.

Ich glaube, dass das, was wir heute diskutieren und hoffentlich morgen annehmen, eine sehr gute Nachricht für Europa ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Morgen zullen wij bekijken welke vorderingen zijn gemaakt met de belangrijke maatregelen die inzake groei en werkgelegenheid zijn afgesproken, en zullen we ook aspecten van het buitenlands beleid bespreken.

Morgen werden wir die bisherigen Fortschritte bei den von uns vereinbarten wichtigen wachstums- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen prüfen und außerdem außen­politische Fragen erörtern.


Morgen heb ik, overeenkomstig mijn verplichtingen aan dit Parlement, een eerste ontmoeting met de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Buzek, en premier Orbán, die het roulerend voorzitterschap van de Raad bekleedt, om de volgende stappen te bespreken die op begrotingsgebied moeten worden gezet.

Morgen werde ich mich in Erfüllung meiner Verpflichtungen gegenüber dem Parlament zu ersten Gesprächen mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Buzek, und mit Premierminister Orbán, der turnusgemäß den Ratsvorsitz übernommen hat, treffen, um die nächsten Schritte im Haushaltsbereich zu besprechen.


– (PL) De bijeenkomst van de Europese Raad die morgen begint, heeft in de eerste plaats als taak om het algemene kader van de nieuwe EU 2020-strategie en de bestrijding van de economische crisis te bespreken, dat wil zeggen de situatie in Griekenland en in de andere landen van de eurozone te beoordelen.

– (PL) Der Zweck der Tagung des Europäischen Rates, die morgen beginnt, ist sowohl die grundsätzliche Diskussion des allgemeinen Rahmens der neuen Strategie Europa 2020 der Union als auch die Einschätzung einer Überwindung der Wirtschaftskrise als auch die Situation in Griechenland und in anderen Ländern des Euroraumes.


Ik hoop dat we tijd zullen hebben om dit morgen nader te bespreken, want klimaatverandering zal een van de belangrijkste gespreksonderwerpen zijn in de komende Europese Raad.

Ich hoffe darauf, dass wir morgen Zeit haben werden, dieses Thema detaillierter zu erörtern, denn der Klimawandel wird eines der Hauptdiskussionspunkte beim nächsten Europäischen Rat sein.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, morgen vindt de Voorjaarsraad plaats en de EU-leiders hebben veel te bespreken, of het nu gaat om turbulentie op de financiële markten, globalisatie of demografische veranderingen.

– (EN) Herr Präsident! Morgen findet die Frühjahrstagung des Rates statt, und die führenden Vertreter der EU haben viel zu besprechen, seien es die Turbulenzen an den Finanzmärkten, die Globalisierung oder der demografische Wandel.


Brussel, 29 november 2011 – Beleidsmakers en bedrijfsleiders komen vandaag en morgen (29 en 30 november) in Antwerpen (België) bijeen in het kader van de TEN-T-dagen 2011 om te bespreken hoe de financiering van grensoverschrijdende vervoersinfrastructuurprojecten door de Europese Unie de economie een impuls kan geven.

Brüssel, den 29. November 2011. Entscheidungsträger und Unternehmensführer werden heute und morgen (29. und 30. November) in Antwerpen (Belgien) im Rahmen der TEN-V-Tage 2011 zusammentreffen, um darüber zu diskutieren, wie die Wirtschaft mit Hilfe der Finanzierung von grenzübergreifenden Infrastruktur-Projekten durch die Europäische Union stimuliert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreken en morgen' ->

Date index: 2023-04-18
w