Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid
Aanwezigheid onder de wapens
Aanwezigheid van bacteriën in het bloed
Aanwezigheid van calcium in de urine
Aanwezigheid van calcium in het bloed
Bacteriëmie
Calciurie
Calciëmie
Gebruikelijke aanwezigheid
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Traduction de «bespreken in aanwezigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


calciëmie | aanwezigheid van calcium in het bloed

Hypercalcämie | erhöhter Kalziummangel im Blutserum


bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed

Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut








aanwezigheid onder de wapens

Zugehörigkeit zum Militär


calciurie | aanwezigheid van calcium in de urine

Kalziurie | Kalk im Urin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De voorzitter van de raad van bestuur en de uitvoerend directeur verschijnen desgevraagd voor het Europees Parlement, in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de nationale parlementen, met inachtneming van de zwijg- en geheimhoudingsplicht, aangelegenheden in verband met Europol te bespreken.

1. Der Vorsitzende des Verwaltungsrates und der Exekutivdirektor erscheinen auf Verlangen vor dem Europäischen Parlament und Vertretern der nationalen Parlamente, um Europol betreffende Angelegenheiten zu erörtern; dabei berücksichtigen sie die Verpflichtung zur Zurückhaltung und Verschwiegenheit.


1. De voorzitter van de raad van bestuur en de uitvoerend directeur verschijnen desgevraagd voor het Europees Parlement , in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de nationale parlementen, met inachtneming van de zwijg- en geheimhoudingsplicht, aangelegenheden in verband met Europol te bespreken.

1. Der Vorsitzende des Verwaltungsrates und der Exekutivdirektor erscheinen auf Verlangen vor dem Europäischen Parlament und Vertretern der nationalen Parlamente, um Europol betreffende Angelegenheiten zu erörtern; dabei berücksichtigen sie die Verpflichtung zur Zurückhaltung und Verschwiegenheit.


1. De voorzitter van de raad van bestuur en de uitvoerend directeur verschijnen desgevraagd en ten minste twee keer per jaar voor het Europees Parlement, in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de nationale parlementen, met inachtneming van de zwijg- en geheimhoudingsplicht, om aangelegenheden in verband met de strategische documenten en/of de evaluatieverslagen van Europol te bespreken.

1. Der Vorsitzende des Verwaltungsrates und der Exekutivdirektor erscheinen auf Verlangen mindestens zwei Mal jährlich vor dem Europäischen Parlament und Vertretern der nationalen Parlamente, um Angelegenheiten zu erörtern, die strategische Dokumente und/oder Bewertungsberichte von Europol betreffen; dabei berücksichtigen sie die Verpflichtung zur Zurückhaltung und Verschwiegenheit.


1. De voorzitter van de raad van bestuur en de uitvoerend directeur verschijnen desgevraagd voor het Europees Parlement, in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de nationale parlementen, met inachtneming van de zwijg- en geheimhoudingsplicht, aangelegenheden in verband met Europol te bespreken.

1. Der Vorsitzende des Verwaltungsrates und der Exekutivdirektor erscheinen auf Verlangen vor dem Europäischen Parlament und Vertretern der nationalen Parlamente, um Europol betreffende Angelegenheiten zu erörtern; dabei berücksichtigen sie die Verpflichtung zur Zurückhaltung und Verschwiegenheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De voorzitter van de raad van bestuur en de uitvoerend directeur verschijnen desgevraagd voor het Europees Parlement, in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de nationale parlementen, met inachtneming van de zwijg- en geheimhoudingsplicht, aangelegenheden in verband met Europol te bespreken.

1. Der Vorsitzende des Verwaltungsrates und der Exekutivdirektor erscheinen auf Verlangen vor dem Europäischen Parlament und Vertretern der nationalen Parlamente, um Europol betreffende Angelegenheiten zu erörtern; dabei berücksichtigen sie die Verpflichtung zur Zurückhaltung und Verschwiegenheit.


De ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie hebben hier lang over gediscussieerd tijdens de Raad Algemene Zaken en buitenlandse betrekkingen van 10 november jongstleden. Het voorzitterschap heeft besloten om dit punt opnieuw op de agenda te plaatsen van de komende Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 8 december aanstaande en het daar te bespreken in aanwezigheid van de Commissie vertegenwoordigd door Louis Michel en Benita Ferrero-Waldner.

Die Außenminister der Union haben das Thema ausführlich am 10. November im Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ erörtert, und die Präsidentschaft hat beschlossen, den Punkt erneut auf die Tagesordnung des nächsten Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ am 8. Dezember zu setzen, der in Anwesenheit der durch Louis Michel und Benita Ferrero-Waldner vertretenen Kommission stattfindet.


4. De raad van bestuur kan, wanneer er sprake is van geheimhouding of van een belangenconflict, besluiten specifieke agendapunten te bespreken buiten aanwezigheid van de door de raad van advies aangewezen vertegenwoordiger.

(4) Der Verwaltungsrat kann in Fragen, die Vertraulichkeit erfordern oder bei denen ein Interessenskonflikt besteht, beschließen, diese Tagesordnungspunkte ohne den vom Verwaltungsrat ernannten Vertreter zu behandeln.


4. De raad van bestuur kan, wanneer er sprake is van geheimhouding of van een belangenconflict, besluiten specifieke agendapunten te bespreken buiten aanwezigheid van de door de raad van advies aangewezen vertegenwoordiger.

(4) Der Verwaltungsrat kann in Fragen, die Vertraulichkeit erfordern oder bei denen ein Interessenskonflikt besteht, beschließen, diese Tagesordnungspunkte ohne den vom Verwaltungsrat ernannten Vertreter zu behandeln.


Ik wil ook graag opmerken dat het mij een grote eer is het vraagstuk van een vredesregeling in het Midden-Oosten te bespreken in aanwezigheid van een paar mensen die het succes van deze historische ontwikkeling in handen hebben.

Lassen Sie mich hinzufügen, es ist für mich eine große Ehre, die Frage einer Friedenslösung im Nahen Osten in Gegenwart jener zu diskutieren, in deren Hand es liegt, diese historische Entwicklung herbeizuführen.


De artikelen 153, 190 en 211 van het Wetboek van Strafvordering waarborgen hunnerzijds het contradictoir karakter alleen op de terechtzitting zelf en bepalen geenszins dat de deskundige die in strafzaken is aangesteld, in aanwezigheid van de partijen tot zijn onderzoekingen en vaststellingen moet overgaan, noch met de partijen zijn conclusies moet bespreken.

Die Artikel 153, 190 und 211 des Strafprozessgesetzbuches würden die kontradiktorische Beschaffenheit nur in der eigentlichen Verhandlung gewährleisten und dem in Strafsachen bestellten Sachverständigen keineswegs vorschreiben, in Anwesenheit der Parteien seine Nachforschungen und Feststellungen vorzunehmen oder mit ihnen seine Schlussfolgerungen zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreken in aanwezigheid' ->

Date index: 2022-04-25
w