Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SALT
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
Verslag over de stand van de besprekingen

Traduction de «besprekingen over enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]


START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]


verslag over de stand van de besprekingen

Bericht über den Stand der Beratungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de besprekingen met persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers van Financiën is gebleken dat een vrijwel volledige consensus bestaat over de noodzaak van snelle vooruitgang op de weg naar één enkel kader voor de financiële verslaggeving (voor de geconsolideerde jaarrekeningen) voor alle ondernemingen waarvan de aandelen bij een beurs genoteerd zijn/aan de beurs genoteerde vennootschappen.

Diskussionen mit den persönlichen Vertretern der Finanzminister haben ergeben, daß praktisch ein Konsens über die Notwendigkeit rascher Fortschritte auf dem Weg zu einem einheitlichen Abschlußrahmen (für konsolidierte Abschlüsse) für alle börsennotierten/öffentlich gehandelten Unternehmen vorhanden ist.


D. overwegende dat de president van Oekraïne, Viktor Yanukovych, en de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, in een telefoongesprek op 2 december 2013, overeen zijn gekomen dat de enige uitweg uit de huidige situatie een vreedzame politieke oplossing is, en overwegende dat de president van Oekraïne heeft toegezegd het gebruik van geweld te onderzoeken en het publiek over de resultaten van dit onderzoek te informeren; overwegende dat zij hebben afgesproken dat de besprekingen over enkele aspecten van de associatieovereenkomst/DCFTA zullen worden hervat;

D. in der Erwägung, dass der Präsident der Ukraine, Wiktor Janukowytsch, und der Präsident der Kommission, José Manuel Barroso, in einem Telefongespräch am 2. Dezember 2013 zu der Vereinbarung gelangt sind, dass eine friedliche politische Lösung der einzige Weg zur Überwindung der gegenwärtigen Situation sei, und in der Erwägung, dass der ukrainische Präsident zugesagt hat, die Gewaltanwendung zu untersuchen und die Öffentlichkeit über die Ergebnisse zu unterrichten; in der Erwägung, dass die Gespräche über bestimmte Aspekte des Assoziierungsabkommens und des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens wiederaufgenommen werden;


1. acht het noodzakelijk om onderscheid te maken tussen de besprekingen over het MFK en de besprekingen over één enkele rechtsgrondslag voor EU-beleidsterreinen, waaronder die voor het cohesiebeleid, gezien het bepaalde in de Verdragen en de rol van het Europees Parlement in beide processen;

1. hält es in Anbetracht der Vertragsbestimmungen und der Rolle des Parlaments in beiden Prozessen für notwendig, zwischen den Diskussionen über den MFR und denjenigen über eine einheitliche Rechtsgrundlage für die Maßnahmen der EU, auch betreffend die Kohäsionspolitik, zu unterscheiden;


122. constateert dat sommige EU-lidstaten zich bezighouden met bilaterale communicatie met de Amerikaanse autoriteiten over beschuldigingen van spionage en dat enkele van hen zogenaamde "antispionageakkoorden" hebben gesloten (Verenigd Koninkrijk) of overwegen te sluiten (Duitsland, Frankrijk); onderstreept dat deze lidstaten de belangen van de EU als geheel ten volle in acht moeten nemen; acht zulke bilaterale akkoorden averechts en niet ter zake dienend, werken, gezien de noodzaak van een Europese oplossing; verzoekt de Raad het ...[+++]

122. stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten eine bilaterale Kommunikation mit den US-Behörden über Spionagevorwürfe anstrengen und dass einige von ihnen sogenannte „Anti-Spionage-Abkommen“ abgeschlossen haben (Vereinigtes Königreich) oder einen solchen Abschluss planen (Deutschland, Frankreich); betont, dass diese Mitgliedstaaten den Interessen der EU und dem Rechtsrahmen der EU als Ganzes gerecht werden müssen; erachtet solche bilateralen Abkommen für kontraproduktiv und irrelevant, da es für dieses Problem einer europäischen Lös ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die documenten werd er ook op aangedrongen de werking van de in de lidstaten toegepaste controles te beoordelen. Deze beoordeling vond in 2004 en 2005 plaats en in het kader daarvan werden enkele gebieden aangegeven waarop verbeteringen mogelijk waren. Vervolgens vonden intensieve besprekingen met de lidstaten plaats en werd de EU-industrie geraadpleegd over mogelijke maatregelen om de EU-regeling voor uitvoercontrole te verbete ...[+++]

Diese Überprüfung erfolgte in den Jahren 2004 und 2005; sie zeigte Bereiche auf, in denen Verbesserungen eingeführt werden könnten. Anschließend wurde mit den Mitgliedstaaten im Benehmen mit der EU-Wirtschaft intensiv erörtert, auf welche Weise das Ausfuhrkontrollregime der EU verbessert werden könnte.


Bij de besprekingen is in enkele gevallen meer aan bod gekomen dan uitsluitend vereenvoudiging in de zin van het actiekader[6], en is ook gesproken over andere maatregelen die de doeltreffende tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid zouden kunnen bevorderen.

Die Diskussionen haben außerdem teilweise den strengen Rahmen der Vereinfachung im Sinne des Rahmenprogramms[6] überschritten und weitere Maßnahmen einbezogen, die geeignet erscheinen, die effektive Umsetzung des Gemeinsamen Fischereipolitik zu verbessern.


18. wijst met klem op de noodzaak in parallelle besprekingen vooruitgang te maken over de vermeldingen van de geografische oorsprong, ten einde het behoud van enkele traditionele productiemethoden te vergemakkelijken en boeren in Europa en andere hoog ontwikkelde gebieden in staat te stellen over te stappen op gediversifieerde producten met een hoge toegevoegde waarde;

18. unterstreicht mit Nachdruck, dass Fortschritte bei den parallel laufenden Debatten über geographische Ursprungsbezeichnungen notwendig sind, um einige traditionelle Produktionsverfahren zu bewahren und den Landwirten in Europa und anderen hochentwickelten Regionen die Umstellung auf eine diversifizierte Produktion mit hohem Mehrwert zu ermöglichen;


7. vraagt, onder voorbehoud dat de sociale partners hiermee instemmen, in het kader van de besprekingen over toekomstige wijzigingen van het Verdrag, de opneming van het concept betreffende de rol van werknemers op het gebied van voorlichting en raadpleging overeenkomstig artikel 137 van het Verdrag en wenst dat enkel nog voor de eigenlijke medezeggenschap een besluit met eenparigheid van stemmen wordt vereist;

7. fordert, vorbehaltlich der Zustimmung der Sozialpartner, im Rahmen der Diskussionen über künftige Änderungen des Vertrages das Konzept der Mitwirkung der Arbeitnehmer zusätzlich zur Unterrichtung und Anhörung gemäß Artikel 137 EGV aufzunehmen und nur die eigentliche Mitbestimmung in der Einstimmigkeit zu belassen;


De Commissie is al met het VN-secretariaat, alsook met enkele gespecialiseerde organisaties van de VN besprekingen begonnen over de herziening van de bestaande overeenkomsten.

Die Kommission hat bereits Diskussionen mit dem VN-Sekretariat wie auch mit einigen spezialisierten VN-Organisationen über die Revision der bestehenden Vereinbarungen eingeleitet.


Uit de besprekingen met persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers van Financiën is gebleken dat een vrijwel volledige consensus bestaat over de noodzaak van snelle vooruitgang op de weg naar één enkel kader voor de financiële verslaggeving (voor de geconsolideerde jaarrekeningen) voor alle ondernemingen waarvan de aandelen bij een beurs genoteerd zijn/aan de beurs genoteerde vennootschappen.

Diskussionen mit den persönlichen Vertretern der Finanzminister haben ergeben, daß praktisch ein Konsens über die Notwendigkeit rascher Fortschritte auf dem Weg zu einem einheitlichen Abschlußrahmen (für konsolidierte Abschlüsse) für alle börsennotierten/öffentlich gehandelten Unternehmen vorhanden ist.




D'autres ont cherché : start-besprekingen     start-overeenkomst     besprekingen over enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen over enkele' ->

Date index: 2024-11-06
w