Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Pleegkind
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Vertaling van "besproken en aangenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.




aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]


aangenomen hoogte van motoruitval

angenommene Höhe für den Triebwerkausfall


ter voorbereiding aangenomen resolutie

vorbereitende Entschließung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van cruciaal belang is dat de lopende en van de aankomende SMA II‑voorstellen, die in juni allemaal ingediend moeten zijn, vlotter worden afgehandeld, zodat zij, zoals door de Europese Raad in december overeengekomen, nog in deze zittingsperiode besproken en aangenomen kunnen worden.

Ein beschleunigtes Vorgehen im Zusam­menhang mit den anhängigen bzw. demnächst vorliegenden Vorschlägen zur Binnen­marktakte II, die alle bis Juni unterbreitet werden sollten, ist von entscheidender Bedeu­tung, damit diese Vorschläge vor Ablauf der derzeitigen Legislaturperiode des Euro­päischen Parlaments geprüft und angenommen werden können, wie vom Europäischen Rat im Dezember vereinbart.


Later dit jaar wil de Commissie het inhoudelijke voorstel betreffende de geharmoniseerde FTT op tafel leggen zodat het door de deelnemende lidstaten kan worden besproken en aangenomen.

Die Kommission beabsichtigt, noch in diesem Jahr einen Vorschlag für die harmonisierte Finanztransaktionssteuer zur Erörterung und Verabschiedung durch die teilnehmenden Mitgliedstaaten vorzulegen.


20. wijst een eenvormige definitie van de vestigingsplaats van vennootschappen in de verordening-Brussel I van de hand, omdat een definitie met zo ver reikende gevolgen in de ontwikkeling van een Europese vennootschapswet besproken en aangenomen moet worden;

20. spricht sich gegen eine einheitliche Definition des Sitzes von Gesellschaften in der Brüssel-I-Verordnung aus, da eine Definition mit derart weit reichenden Folgen im Zusammenhang mit der Entwicklung eines europäischen Gesellschaftsrechts erörtert und beschlossen werden sollte;


20. wijst een eenvormige definitie van de vestigingsplaats van vennootschappen in de verordening-Brussel I van de hand, omdat een definitie met zo ver reikende gevolgen in de ontwikkeling van een Europese vennootschapswet besproken en aangenomen moet worden;

20. spricht sich gegen eine einheitliche Definition des Sitzes von Gesellschaften in der Brüssel-I-Verordnung aus, da eine Definition mit derart weit reichenden Folgen im Zusammenhang mit der Entwicklung eines europäischen Gesellschaftsrechts erörtert und beschlossen werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de Commissie heeft in de afgelopen tijd voorstellen met betrekking tot immigratie gedaan, die inmiddels door het Parlement en de Raad zijn besproken en aangenomen of die op dit moment nog worden besproken en aangenomen.

Die Kommission hat in letzter Zeit ebenfalls Vorschläge in Bezug auf die Einwanderung vorgelegt, die besprochen und angenommen worden sind oder derzeit noch besprochen werden und das Annahmeverfahren des Parlaments und des Rates durchlaufen.


G. overwegende dat het Parlement de legitimiteit bezit om democratisch toezicht te houden op het beleid van de Unie, rekening houdend met het belangrijke beginsel van subsidiariteit, teneinde te waarborgen dat de wetgeving van de Unie correct wordt toegepast uitgevoerd en begrepen en het doel vervullen waarvoor zij zijn ontworpen, besproken en aangenomen door de bevoegde instellingen van de Unie,

G. in der Erwägung, dass es das Recht des Parlaments ist, eine demokratische Überwachung und Kontrolle der Politikmaßnahmen der Union auszuüben, unter Berücksichtigung des wichtigen Subsidiaritätsprinzips, um zu gewährleisten, dass die Rechtsvorschriften der Union ordnungsgemäß umgesetzt und verstanden werden und dass sie den Zweck erfüllen, für den sie ausgearbeitet, diskutiert und von den zuständigen Organen der Union erlassen wurden,


G. overwegende dat het Parlement de legitimiteit bezit om democratisch toezicht te houden op het beleid van de Unie, rekening houdend met het belangrijke beginsel van subsidiariteit, teneinde te waarborgen dat de wetgeving van de Unie correct wordt toegepast uitgevoerd en begrepen en het doel vervullen waarvoor zij zijn ontworpen, besproken en aangenomen door de bevoegde instellingen van de Unie,

G. in der Erwägung, dass es das Recht des Parlaments ist, eine demokratische Überwachung und Kontrolle der Politikmaßnahmen der Union auszuüben, unter Berücksichtigung des wichtigen Subsidiaritätsprinzips, um zu gewährleisten, dass die Rechtsvorschriften der Union ordnungsgemäß umgesetzt und verstanden werden und dass sie den Zweck erfüllen, für den sie ausgearbeitet, diskutiert und von den zuständigen Organen der Union erlassen wurden,


Na van gedachten te hebben gewisseld, gaf de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers de opdracht dit verslag en de voorstellen van de delegaties te bestuderen ter voorbereiding van de Raadszitting in maart 2004, tijdens welke de aanbeveling inzake kwijting zal worden besproken en aangenomen.

Im Anschluss an den Gedankenaustausch beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diesen Bericht und die Vorschläge der Delegationen zu prüfen, um die Erörterung durch den Rat und die Annahme seiner Entlastungsempfehlung auf seiner Tagung im März 2004 vorzubereiten.


De Raad heeft geen gekwalificeerde meerderheid kunnen vinden voor een besluit tot vaststelling van het standpunt dat namens de EU moet worden ingenomen ten aanzien van resoluties die in het kader van de Internationale Organisatie voor Wijnbouw en Wijnbereiding (OIV) zullen worden besproken en aangenomen.

Im Rat ergab sich keine qualifizierte Mehrheit für einen Beschluss zur Festlegung des im Namen der EU zu vertretenden Standpunkts in Bezug auf die Resolutionen, die im Rahmen der Inter­nationalen Organisation für Rebe und Wein (OIV) zu erörtern und zu verabschieden sind.


De Raad steunde in het bijzonder de projecten die zijn besproken of aangenomen door het Strategisch Comité immigratie, grenzen en asiel, dat bijeenkomt met de hoofden van de grenscontrolediensten (SCIFA +), in het kader van het plan voor het beheer van de buitengrenzen.

Er billigte vor allem die Projekte, die der Strategische Ausschuss für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen unter Teilnahme der Leiter der Grenzkontrolldienste (SAEGA+) im Rahmen des Plans für den Grenzschutz an den Außengrenzen angenommen oder erörtert hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken en aangenomen' ->

Date index: 2021-05-25
w