Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «besproken met collega » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· de universeledienstverplichting (dit is een kwestie die door mijn collega's van IMCO zal worden besproken);

· Die Universaldienstverpflichtung (eine Angelegenheit für den IMCO-Ausschuss) ist zu prüfen.


Ik heb dit ook besproken met collega Michel Barnier en de voorzitter van de Commissie.

Ich habe auch mit meinem Kollegen Herrn Michel Barnier und dem Kommissionspräsidenten darüber gesprochen.


Gedurende de voorbereiding van het ontwerpverslag heeft de rapporteur uitvoerig overlegd met collega´s en schaduwrapporteurs, zij heeft de wetgevingsvoorstellen bij twee afzonderlijke gelegenheden in de commissie besproken en daarnaast een workshop over het beleid georganiseerd met deelname van deskundigen.

Bei der Ausarbeitung des Berichtsentwurfs hat die Berichterstatterin umfangreiche Konsultationen mit Kollegen und Schattenberichterstattern durchgeführt, die Legislativvorschläge im Ausschuss zweimal erörtert und einen Workshop mit Fachleuten aus diesem Bereich organisiert.


Ik protesteer omdat ik juist heel graag had willen spreken over het uitstekende verslag van de heer Hegyi, en er zijn warempel collega’s die onderwerpen ter sprake brengen die in mijn hoofdcommissie en in de hoofdcommissies van andere collega’s niet zijn besproken, en ik krijg niet het recht om mij in de plenaire vergadering hierover te uiten.

Ich spreche diesen Punkt an, weil ich mir persönlich gewünscht hätte, über die herausragende Arbeit von Herrn Hegyis Bericht sprechen zu dürfen, und in der Tat habe ich Kollegen, die auf Themen eingegangen sind, die in meinem Hauptausschuss und dem Hauptausschuss anderer Kollegen nicht diskutiert werden, und mir wurde das Recht verwehrt, meinen Beitrag dazu im Plenum zu leisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, collega's, in de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid hebben wij het verslag van mevrouw Stauner besproken aan de hand van een advies van collega Thielemans.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen! Im Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik haben wir den Bericht der Kollegin Stauner aufgrund einer Stellungnahme des Kollegen Thielemans diskutiert und sind einstimmig zu Schlußfolgerungen gekommen, die eine andere politische Bewertung für die Entlastung 98 beinhalten. Dazu drei Bemerkungen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken met collega' ->

Date index: 2023-10-18
w