Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen
Zorg om de pijn te voorkomen

Traduction de «besproken te voorkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

durch Impfung verhütbare Krankheit


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

Verhütung von Umweltverschmutzung


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

Vorbeugung gegen Schadwirkungen


waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Wert der Vermeidung von Unfallopfern


zorg om de pijn te voorkomen

Pflege zur Schmerzverhütung




voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) De enige contactpunten zorgen ervoor dat wat de activiteiten van het platform betreft contact wordt onderhouden met alle bij het voorkomen en/of tegengaan van zwartwerk betrokken handhavingsautoriteiten, en dat zij deelnemen aan de vergaderingen en/of bijdragen aan de activiteiten van het platform of van zijn werkgroepen, indien de besproken vraagstukken betrekking hebben op hun bevoegdheidsgebied.

(4) Die einzigen Anlaufstellen stehen bezüglich der Aktivitäten der Plattform mit allen Durchsetzungsbehörden, die in die Prävention und/oder Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit einbezogen sind, in Kontakt und stellen deren Teilnahme an den Sitzungen und/oder deren Beitrag zu den Tätigkeiten der Plattform oder ihrer Arbeitsgruppen sicher, wenn die erörterten Fragen ihren Zuständigkeitsbereich betreffen.


Als dit initiatief door de Commissie wordt gesteund, zal het een positieve werking hebben. Dan zal namelijk een complexe zaak worden geregeld en een uniforme strategie worden vastgesteld waarmee uitvoering zal worden gegeven aan de beslissing die we vandaag nemen, en dan zal ons de mogelijkheid worden geboden om overdrachten zoals we die vandaag hebben besproken te voorkomen.

Diese Initiative hätte – wenn sie von der Kommission unterstützt wird – den positiven Effekt, dass ein komplexes Thema geregelt und eine einheitliche Strategie festgesetzt würde, mit der das Urteil, über das wir heute sprechen, umgesetzt wird, und dass die Möglichkeit gegeben wäre, Überstellungen wie die, über die wir heute diskutiert haben, zu vermeiden.


10. benadrukt dat het voorkomen van de noodzaak van en het verkleinen van de kans op onveilige migratie, identificatie, het zoeken naar mogelijkheden om het gezin te herenigen ("family tracing"), het onderzoeken van familieomstandigheden, het aangrijpen van kansen – indien in het belang van de minderjarige – op het gebied van terugkeer en herintegratie, het bestrijden van mensenhandel en het versterken van kinderbeschermingssystemen zaken zijn die moeten worden besproken tijdens de regelmatige dialogen van de EU met haar partnerlanden ...[+++]

10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Vermeidung der Notwendigkeit und die Minderung der Risiken unsicherer Migration, die Identifizierung, die Suche nach Angehörigen, Prüfung der Familienumstände, Förderung der Möglichkeiten für die Rückkehr und die Reintegration, wenn dies dem Interesse des Minderjährigen dient, Bekämpfung des Menschenhandels und Stärkung der Kinderschutzsysteme Fragen sind, die im Rahmen der regulären Dialoge der EU mit den Partnerländern zur Sprache kommen müssen, und dass sie integraler Bestandteil der Agenda des Europäischen Auswärtigen Dienstes und der Delegationen der Kommission sein müssen;


11. leert uit het jaarverslag dat in 2011 bij het Instituut zes uitzonderingen voor financiële transacties zijn geregistreerd, die met het management, de teamleiders en het betrokken personeel werden besproken teneinde in de toekomst fouten te voorkomen; verzoekt het Instituut de kwijtingsautoriteit mede te delen welke maatregelen zijn genomen om deze tekortkoming te verhelpen;

11. entnimmt dem Jahresabschluss, dass das Institut 2011 sechs Ausnahmen für Mittelübertragungen registrierte, die mit dem leitenden Personal, den Teamleitern und dem betroffenen Personal diskutiert wurden, um zukünftige Fehler zu vermeiden; fordert das Institut auf, die Entlastungsbehörde über die zur Abhilfe dieses Misstands ergriffenen Maßnahmen in Kenntnis zu setzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. is van mening dat voldoende aandacht moet worden besteed aan stimulering van securitisatie; benadrukt dat de solvabiliteits- en liquiditeitseisen voor securitisaties bevorderlijk zouden moeten zijn voor een hoogwaardige en goed gespreide beleggingsportefeuille, zodat kuddegedrag wordt voorkomen; verzoekt de Commissie een onderzoek in te stellen naar de securitisatiemarkt, en daarbij ook aandacht te besteden aan gedekte obligaties, die voor bankbalansen een risicoverhogend effect kunnen teweegbrengen; verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om de transparantie ervan aanmerkelijk te verbeteren; verzoekt de Commissie, indi ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass mit der Verbriefung verbundene Anreize angemessen behandelt werden müssen; betont, dass Solvenz- und Liquiditätsanforderungen für Verbriefungen einen hochwertigen und diversifizierten Wertpapierbestand fördern sollten, um somit Herdenverhalten zu vermeiden; fordert die Kommission dazu auf, den Verbriefungsmarkt zu untersuchen, einschließlich einer Überprüfung gedeckter Schuldverschreibungen, die das Risiko auf den Bilanzen der Banken erhöhen können; fordert die Kommission auf, Schritte zur merklichen Erhöhung seiner Transparenz vorzuschlagen; fordert die Kommission dazu auf, spätestens zu Beginn des Jahres 2013 die aktuelle Verordnung an den notwendigen Stellen zu aktualisieren, um ihre Konsistenz mit den derze ...[+++]


de openbaarmakingvereisten van de bestaande aanbeveling uitbreiden zodat de aandeelhouder beter zicht krijgt op het beloningsbeleid; ervoor zorgen dat aandeelhouders, en vooral de institutionele investeerders, de algemene vergaderingen bijwonen en weloverwogen gebruikmaken van hun stemrecht met betrekking tot de bestuurdersbeloning; bepalen dat niet-uitvoerend bestuurders geen aandelenopties mogen ontvangen als onderdeel van hun beloning, teneinde belangenconflicten te voorkomen; de rol en werking van de remuneratiecommissie verbeteren door nieuwe beginselen betreffende (i) de samenstelling van remuneratiecommissies, (ii) de verplicht ...[+++]

bestimmte Offenlegungsanforderungen auszuweiten, die in der bisherigen Empfehlung enthalten sind, um die Kontrolle der Vergütungspolitik durch die Anteilseigner zu verbessern; sicherzustellen, dass die Anteilseigner und vor allem institutionelle Anleger an den Hauptversammlungen teilnehmen und gegebenenfalls ihre Stimmrechte bei der Abstimmung über die Vergütung von Mitgliedern der Unternehmensleitung vernünftig einsetzen; dafür zu sorgen, dass Nicht-Mitglieder der Unternehmensleitung keine Aktienoptionen als Teil ihrer Vergütung erhalten, um so Interessenkonflikte zu vermeiden; die Rolle und die Tätigkeitsweise der Vergütungsausschüsse auszubauen, indem i) neue Grundsätze zu ihrer Zusammensetzung festgelegt werden; ii) die Ausschussmit ...[+++]


Het nut en de reikwijdte van een specifieke evaluatie die gebaseerd is op de ontvangen informatie, zal in het netwerk besproken worden, vanuit het gegeven dat dubbel werk moet worden voorkomen.

Die Zweckmäßigkeit und/oder die Tragweite einer auf diesen Informationen beruhenden speziellen Bewertung werden innerhalb des Netzes erörtert, wobei der Notwendigkeit Rechnung getragen wird, Doppelarbeit zu vermeiden.


De Raad heeft de toestand in Belarus besproken, in het kader van de follow-up van zijn verklaring van 21 oktober 2002 waarin hij nogmaals uiting heeft gegeven aan zijn ernstige bezorgdheid over de situatie en de autoriteiten met klem heeft verzocht om discontinuïteit in de activiteiten van de adviserende en toezichthoudende groep (AMG) van de OVSE in Minsk te voorkomen alsook in het licht van de recente feitelijke ontbinding van de AMG.

Der Rat prüfte die Lage in Belarus als Folgemaßnahme zu seiner Erklärung vom 21. Oktober, in welcher er erneut seine tiefe Sorge angesichts der Situation zum Ausdruck gebracht und die Behörden eindringlich ersucht hatte, eine Unterbrechung der Tätigkeit der Beratungs- und Überwachungsgruppe (AMG) der OSZE in Minsk zu vermeiden, sowie im Lichte der unlängst erfolgten tatsächlichen Beendigung der Mission der AMG.


Zij wezen op een aantal onderwerpen die grondiger moeten worden besproken, waaronder de behoefte aan verdere rechtszekerheid, met name wat betreft de definities en de werkingssfeer, de noodzaak te voorkomen dat de ontwikkeling van de audiovisuele sector wordt gehinderd, de werking van het oorsprongslandbeginsel enz.

Sie sprachen eine Reihe von Punkten an, die noch eingehender erörtert werden müssen, etwa die Notwendigkeit weiterer Rechtsklarheit, insbesondere bezüglich der Begriffsbestimmungen und des Geltungsbereichs, die Notwendigkeit, eine Behinderung der Entwicklung der audiovisuellen Industrie zu vermeiden, die Funktionsweise des Herkunftslandsprinzips u.a.


De Raad heeft de conclusies besproken en aangenomen over het voorkomen en bestrijden van identiteitsgerelateerde criminaliteit en over identiteitsbeheer, met inbegrip van het opzetten en ontwikkelen van permanente gestructureerde samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie (15877/2/10).

Der Rat hat Schlussfolgerungen zur Verhütung und Bekämpfung identitätsbezogener Straftaten und zum Identitätsmanagement, einschließlich der Begründung und Weiterentwicklung einer Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit zwischen den EU‑Mitgliedstaaten (15877/2/10), erörtert und angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken te voorkomen' ->

Date index: 2021-12-27
w