Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «best hadden gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Ik herinner me nog heel goed de internationale klimaatconferentie in Poznan en de zeer zwakke rol die de Europeanen daar speelden. Wat ze namelijk deden was het afzwakken van de ambitieuze beloften en verklaringen die ze tijdens de internationale onderhandelingsronde op Bali hadden gedaan. In het licht van de beginnende financiële en economische crisis deden ze hun best om het klimaatbeleid naar het tweede plan te verwijzen.

Ich erinnere mich sehr gut an die internationale Klimakonferenz in Posen und die sehr schwache Rolle, die die Europäer in Posen gespielt haben, weil sie damit beschäftigt waren, ihre ehrgeizigen Versprechen und ehrgeizigen Ankündigungen aus der internationalen Verhandlungsrunde in Bali nach unten zu korrigieren, und wie sie angesichts der anbrechenden Finanz- und Wirtschaftskrise damit beschäftigt waren, die Klimapolitik in die zweite Reihe zu rücken.


Ik herinner me nog heel goed de internationale klimaatconferentie in Poznan en de zeer zwakke rol die de Europeanen daar speelden. Wat ze namelijk deden was het afzwakken van de ambitieuze beloften en verklaringen die ze tijdens de internationale onderhandelingsronde op Bali hadden gedaan. In het licht van de beginnende financiële en economische crisis deden ze hun best om het klimaatbeleid naar het tweede plan te verwijzen.

Ich erinnere mich sehr gut an die internationale Klimakonferenz in Posen und die sehr schwache Rolle, die die Europäer in Posen gespielt haben, weil sie damit beschäftigt waren, ihre ehrgeizigen Versprechen und ehrgeizigen Ankündigungen aus der internationalen Verhandlungsrunde in Bali nach unten zu korrigieren, und wie sie angesichts der anbrechenden Finanz- und Wirtschaftskrise damit beschäftigt waren, die Klimapolitik in die zweite Reihe zu rücken.


Ik vind de stemonthouding van de socialistische fractie bij de stemming in de parlementaire coördinatiegroep vorige week dan ook onbegrijpelijk. Te meer daar de andere fracties toch echt hun best hadden gedaan om tot een breed acceptabel compromis te komen.

Die Stimmenthaltung der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament bei der Abstimmung in der parlamentarischen Koordinierungsgruppe in der vergangenen Woche geht daher über meinen Verstand. Umso mehr, als die anderen Fraktionen doch wirklich ihr Bestes getan hatten, um einen weithin annehmbaren Kompromiss zu erzielen.


Waarschijnlijk waren er dingen die beter gedaan hadden kunnen worden, maar sinds ik in functie ben, heb ik erg mijn best gedaan om dit op een zeer transparante en grondige manier aan te pakken.

Einige Dinge hätten in der Vergangenheit sicherlich besser laufennnen, aber ich bin seit meiner Amtsübernahme wirklich sehr darauf bedacht gewesen, die ganze Angelegenheit so transparent und sorgfältig wie möglich zu gestalten.


Ik moet er wel op wijzen dat wij, vanuit het Parlement met alle mogelijkheden die we hadden, met name in het financiële, ons best hebben gedaan om begrotingslijnen overeind te houden die het mogelijk maakten de NGO's te blijven financieren.

Gleichwohl muß ich darauf hinweisen, daß wir als Parlament mit allen uns zur Verfügung stehenden Möglichkeiten, vor allem im finanziellen Bereich, unser Bestes getan haben, um Haushaltslinien aufrechtzuerhalten, die die weitere Finanzierung der NRO ermöglichten.




D'autres ont cherché : hun best     bali hadden     bali hadden gedaan     echt hun best hadden gedaan     erg mijn best     beter gedaan hadden     beter gedaan     ons best     we hadden     best hebben gedaan     best hadden gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best hadden gedaan' ->

Date index: 2021-01-18
w